Ведьмина служба доставки - читать онлайн книгу. Автор: Эйко Кадоно

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ведьмина служба доставки | Автор книги - Эйко Кадоно

Cтраница 1
читать онлайн книги бесплатно

Ведьмина служба доставки

Эйко Кадоно


«ВЕДЬМИНА СЛУЖБА ДОСТАВКИ»

Книга 1



Глава 1


НАЧАЛО ИСТОРИИ


Это был маленький городок, окруженный тенистыми рощами и поросшими травой отлогими холмами. Он стоял на пологом южном склоне, и крыши его маленьких домиков напоминали цветом румяную корочку.

Почти в самом центре городка была железнодорожная станция, а чуть поодаль от неё стояли, прижавшись друг к другу, ратуша, полицейский участок, пожарная часть и школа. Казалось, это был самый обыкновенный городок, какие есть где угодно.

И всё же стоит приглядеться чуть внимательнее, и вы увидите некоторые особенности, что едва ли встретятся вам в обычных городках.

Прежде всего, на верхушках самых высоких городских деревьев покачиваются серебристые колокольчики. И порой случается так, что колокольчики издают громкий перезвон, хотя никакого ветра в помине нет. Всякий раз, когда это происходит, городские жители переглядываются и смеются:

– Ну-ну, малышка Кики опять споткнулась!

Да, и эта Кики, о которой все толкуют, тоже совершенно необычная. Ведь пусть она и «малышка», но это она звенит колокольчиками в верхушках высоких деревьев.

Ну а теперь давайте обратим взгляд на восточную окраину города и осторожно заглянем в дом, где живёт Кики.

На столбе ворот, выходящих на улицу, висит деревянная табличка «Поделюсь с вами снадобьем от кашля», створки, выкрашенные зелёной краской, широко распахнуты. Пройдя через ворота, вы попадёте в обширный сад, слева в глубине которого виднеется одноэтажный домик. В саду растёт множество причудливых растений, высаженных аккуратными рядами, есть и с широкими листьями, есть и с остроконечными, а по всему саду струится сильный аромат. Если пойти на запах и зайти в дом, то там, на кухне, найдётся и источник аромата – большой медный котёл. Из кухни можно видеть стену гостиной, которую вместо картин и фотографий, какие можно увидеть в любом доме, украшают два помела из связанных в пучок прутьев, большое и поменьше. Немного странно, не правда ли?

О, из гостиной слышны голоса людей. Видимо, семья собралась за столом – сейчас как раз время пить чай. Вот раздался недовольный женский голос:

– Кики, когда же ты собираешься отправиться в путь? Мне хотелось бы уже услышать от тебя ответ. Ты не можешь тянуть с этим до бесконечности, решайся уже!

В ответ звучит голос девочки, в нём звенят нотки досады:

– Опять ты за своё... Всё будет в порядке, мама. Я всё-таки твоя дочь и какая-никакая, но ведьма. Мне нужно всё хорошенько обдумать!

А теперь мы слышим рассудительный мужской голос:

– Мать, предоставь Кики решать самой. Пока она не почувствует, что время настало, ей бесполезно что-то втолковывать.

Женщина, которую называют матерью, произносит чуть громче:

– Да, наверно, так оно и есть. Но у меня на сердце неспокойно, это же ответственность, как ни крути...


Должно быть, вы уже обо всём догадались. В этом доме живёт семья ведьм. Строго говоря, в этой семье только мама, Кокири, самая настоящая взаправдашняя ведьма, хранительница многовековых традиций, а вот папа, Окино, – обычный человек. Он этнограф и изучает легенды и народные сказания о феях и ведьмах. Ну а Кики – их единственная дочка, которой в этом году исполнится тринадцать лет. И сейчас эти трое обсуждают, когда же настанет день, когда Кики начнёт самостоятельную жизнь.

Если мужчина женится на ведьме и у них рождается девочка, то такие девочки, как правило, тоже становятся ведьмами. Но поскольку не всякой по душе ведьмино ремесло, то девочкам позволено решать свою судьбу самостоятельно, как только им исполнится десять лет. Если девочка решится стать ведьмой, то её мать принимается немедленно обучать её колдовским ремёслам, а на тринадцатом году жизни девочка должна выбрать ночь полнолуния, когда она начнёт свою самостоятельную жизнь. Начать самостоятельную жизнь – для ведьмы это означает покинуть родной дом, подыскать город или деревню, где не живут другие ведьмы, и поселиться там совсем одной. Конечно, девочкам, да ещё таким маленьким, приходится нелегко, но в теперешние времена, когда магия всё слабее, а ведьм осталось так мало, значение этой традиции бесценно – ведь она помогает ведьмам выжить. И это прекрасный способ оповестить жителей города или деревни, что ведьмы всё ещё живут на белом свете, и пусть об этом знает как можно больше народу.

Что же до Кики, то, когда ей исполнилось десять лет, она решила тоже стать ведьмой, и Кокири тут же принялась учить её всем магическим ремёслам, какими владела сама. Перво-наперво – выращивать лекарственные травы и варить зелье от кашля, а во вторую очередь – летать по небу на помеле.

Летать Кики научилась быстро и делала это мастерски. Правда, ей ещё предстояло научиться относиться к этому делу серьёзно, а то во время полёта Кики то и дело отвлекалась на всякие посторонние мысли. Например, начинала переживать о больших прыщах, то и дело выскакивавших у неё на носу, или размышлять о том, какое платье надеть на день рождения подружки.

И тогда – ужас какой! – помело тут же начинало терять высоту. Как-то раз, когда Кики летела над городком и не могла думать больше ни о чём, кроме как о кружевном белье, надетом впервые в жизни, она не заметила, что летит слишком низко, и врезалась в телеграфный столб. Помело разбилось в щепки, а Кики расшибла себе нос и обе коленки.

Вот потому-то Кокири и выбрала самые высокие деревья и развесила на них колокольчики, на случай если Кики снова по рассеянности полетит слишком низко: она задевала бы колокольчики и те предупреждали бы её звоном. Однако в последнее время звон колокольчиков слышен заметно реже...

А вот изготовление зелья от кашля Кики не пришлось по душе. Видно, уж слишком она непоседлива, чтобы терпеливо выращивать целебные травы, затем мелко крошить листья и коренья и потом долго вываривать их в котле, – сколько мать с ней ни билась, у Кики ничего не выходило.

– Неужели ещё одно умение пропадёт? – сокрушалась Кокири. В стародавние времена любая ведьма владела множеством магических ремёсел. Но все они незаметно исчезали одно за другим, и вот теперь даже Кокири – а ведь она была самой настоящей взаправдашней ведьмой – знала только два, а поскольку одно из них пришлось Кики не по сердцу, то сокрушалась матушка не без основания.

– Но ведь летать куда приятнее, чем мешать варево в котле! – не моргнув глазом отмахивалась Кики. И всякий раз, когда это случалось, Окино старался замолвить за неё словечко перед Кокири.

– Ну, раз уж так вышло, ничего не поделаешь. Да и однажды утерянная магия может в любой момент вернуться. Кроме того, у неё ведь есть чёрный кот.

Чёрные коты были постоянными спутниками ведьм, так исстари повелось. Вероятно, их даже можно считать одной из разновидностей ведьминской магии.

Вернуться к просмотру книги