Назначаешься принцем. Принцы на задании  - читать онлайн книгу. Автор: Вера Чиркова cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Назначаешься принцем. Принцы на задании  | Автор книги - Вера Чиркова

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

– Есть, – коротко подтвердил маг и сильно хлестнул лошадь, вырываясь вперед.

«Одна монета против пяти – затем, чтобы хоть немного отдохнуть от вопросов неугомонной девицы», – хихикнул Танио.

Только гостья тоже не сразу сдалась. Настырно пыталась выдавить из парней интересующие ее подробности жизни оборотней до тех пор, пока Зак строго не осадил нахалку, сообщив, что должен следить за дорогой и раньше привала не скажет на эту тему ни полсловечка. А Танио безапелляционно сообщил, что про такие вещи Зак рассказывает лучше всех, и Анюсе поневоле пришлось терпеть до привала. Который она начала требовать, едва отъехали от ручья на пару лиг.

Но и в этом ей никто уступать не собирался: если устраивать привал каждый звон, то ночевать придется под кустом. А у Зака имеется точный план, согласно которому они обязаны к ночи добраться до поместья.


– Все! Не могу больше! – поворачивая лошадь к придорожным кустам, заявила гостья.

Маг придержал своего коня, хладнокровно проследил, как девица сползает с седла и гордо топает к кустам, затем свистнул особым способом… Освободившаяся от наездницы лошадь прянула ушами и поскакала к нему.

– Мы встанем на привал через пол-лиги, возле речки, – привязывая повод лошади к своему седлу, спокойно сообщил Зак. – И отдыхать будем ровно один звон!

После чего хлестнул коня и не оглядываясь поехал дальше. Танио, довольно посмеиваясь, двинулся за ним.

Девица от неожиданного и весьма нерадостного сюрприза на какое-то время потеряла дар речи, затем разразилась потоком такой брани, что повяли бы уши даже у матросов, считающихся в этом деле непревзойденными виртуозами. Значения некоторых слов Танио не понял – просто не было в этом мире таких вещей, как «шизанутый плейбой», однако смысл ругани от этого не менялся. Хорошо прогневили они свою гостью, и не за пол-лиги, а за три отъехать не мешало бы, чтобы она остыла к тому времени, как их догонит, ухмылялся Танио, слушая, как затихают вдалеке возмущенные вопли.

– Зак, а ты уверен, что она за нами побежит? – догоняя мага, крикнул принц.

Тот молча кивнул, прибавляя ходу.

Речка замелькала только через лигу, и Танио даже немного устыдился своего злорадства, представив, как девушка одна плетется по жаре. Но быстро задавил в себе жалость, едва всплыла в памяти пословица, что каждый должен отвечать сам за свои поступки. Вот он же отвечает?

Танио припомнил раздольную жизнь в королевском дворце и невольно вздохнул. Лишь одно немного утешало парня: нашел он в ту последнюю ночь зачинщиц бессердечной шутки, учиненной над бедным учеником лекаря. И отомстил обеим. Хотя к утру начал сильно подозревать, что месть для девиц обернулась скорее подарком, да поздно было что-либо менять. Ждал уже его на верхней площадке башни замотанный в теплый плащ Хабер с открытым телепортом в новую жизнь.


Эта река была не в пример шире предыдущего ручья, и перебираться на ту сторону предстояло по крепкому деревянному мосту. За ним дорога разветвлялась. Правая, более наезженная, колея уходила через поля к далеким холмам, над которыми поблескивали высокие крыши большого села. А левая вновь ныряла в лес и вела к одному из множества некрупных королевских поместий.

Еще триста лет назад, вернувшись победителем с войны, развязанной объединившимися соседними странами и поддержанной некоторыми из поместных дворян, великомудрый король Дардиэр, взбешенный предательством последних, издал шокировавший всех указ. Он объявил все земли в государстве королевской собственностью.

А потом начал раздавать их в аренду на конкурсной основе. То есть затеял своеобразный аукцион, на котором земельный надел или замок получал тот, кто предлагал реальный план получения от него выгоды, не прибегая к поборам с населения. Король за аренду получал от этой выгоды одну треть. Вскоре лишь самые бесперспективные дома и замки остались в полном владении короны и использовались как приюты для постаревших одиноких слуг, инвалидов и сирот. Ну и еще в некоторых тайных королевских замыслах.

Уже через несколько лет опустевшая за войну королевская казна ломилась от золота. Но больше всего прославил Дардиэра другой указ – отменяющий прямое наследование королевской власти по старшинству. Теперь каждый из принцев и бастардов мог на равных сражаться за трон. И в прямом смысле, на турнирах, и в аудиториях королевского университета.

Однако решение о короновании выносила открытым голосованием судейская комиссия, в которую избирали самых честных высших магов, королевских советников, профессоров университета и представителей совета старейшин. Ровно семьдесят человек. Король мог присутствовать, но права решающего голоса не имел. И потому случались иногда такие прецеденты, как с Кормилом Первым, получившим трон, хотя из-за травмированной руки он занял на турнире самое последнее место.


– Купаться будешь? – ловко спрыгивая с коня, предложил маг.

– Конечно! – Забыв об угрызениях совести, принц втихаря порадовался, что иномирянка не помешает своим присутствием вдоволь поплавать нагишом.

Парни быстро расседлали лошадок и пустили к реке, затем, разбрасывая на ходу пропотевшую одежду, ринулись в воду.

– Ох и хорошо! – выныривая из по-летнему теплой воды, фыркнул Танио и нехотя поплыл к берегу.

Немного раньше выбравшийся из реки Зак уже переоделся, сменив темную мантию мага на светлую тунику без рукавов и легкие штаны. Танио, отряхивая с непривычно длинных волос воду, пробежал к сложенным в кучу вещам и отыскал точно такую же одежду. Натягивая сразу намокшую от волос тунику, обернулся к разведенному магом костерку и пораженно замер. Усевшись на расстеленную мантию, Зак сосредоточенно рылся в высыпанных из Анюсиной сумочки вещичках.

– А если она сейчас подойдет? – провокационно бросил принц, подбираясь поближе.

Маг мельком взглянул на неизменно болтающийся на груди амулет с множеством висюлек и камушков и саркастически хмыкнул.

«Понятно. Значит, следит за ней», – сообразил свежеиспеченный принц. Небось и заклинаний разных на гостью навесил. Ну, это ведь и проверить можно.

– Ее там точно никто не обидит? – с сомнением пробормотал Танио. – Нехорошо как-то, бросили девушку одну в лесу!

Маг снова хмыкнул и молча крутнул на амулете какую-то висюльку.

– Хмыри недоразвитые! Мачо репоголовые! Бандеросы отстойные! Придурки тупоры… – раздалось из амулета заунывное причитание.

Зак крутнул висюльку назад.

– Слышал? Никто на нее не напал, через четверть звона тут будет. Повесь пока котелок на огонь, ей взвар понравился. – И вновь принялся изучать содержимое чужой сумки.

Танио взял ведерко и потопал к реке, однако, проходя мимо мага, любознательно заглянул через его плечо и замер, очарованный:

– Это кто?

– Не знаю! – Зак с интересом рассматривал тонкую блестящую книжицу, на каждой странице которой были изображены портреты прекрасных дев.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению