Горничная-криминалист: дело о сердце оборотня - читать онлайн книгу. Автор: Сирена Селена cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Горничная-криминалист: дело о сердце оборотня | Автор книги - Сирена Селена

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

– У-а-а-а… сейчас немножечко передохну, посижу тут и дальше пойду, – пробормотала я, тяжело опускаясь на дорогу. За всё время мимо меня не проехал ни один магобиль, повозка или кентавр, поэтому я совершенно не боялась сидеть вот так, посередине дорожного полотна.

Сидеть было приятно: ноги больше не гудели, ветер давно улёгся, накатила сладкая тягучая усталость. Я поняла, что у меня уже давно слипаются глаза. Я так устала… как же я устала! Как же хочется домой в уютную тёплую постельку. Бенефис наверно уже приехал ко мне домой… Не хочу его видеть. И даже думать о нём не хочу. И с этими мыслями я почувствовала, как меня накрывает дрёма.

– Лолианна? Лоли? Это ты? Что ты тут делаешь? – услышала я какой-то знакомый голос, но не смогла вспомнить, кому он принадлежит. – Лоли, ты жива? Посмотри на меня! – меня требовательно трясут за оба плеча.

– Она точно жива? – уже обеспокоенный женский голос.

– М-м-м-м-м, – промычала я, лишь на пару секунд приподняв ресницы. Кто там такой настырный и не даёт мне поспать? О, кажется, это Дарион Блэкшир. И что он делает в моей спальне? Жива я, жива, просто сплю я, разве не видно?

– Жива! – радостное восклицание раздаётся у меня над ухом, отчего я морщусь. Орать-то так на ухо зачем? Оглохну же.

– Открой дверцу магобиля, скорее! – сухой и чёткий голос Дариона. Ну да, он как глава СБИ привык отдавать приказы, и как же у него это хорошо получается!

Дальше моё сознание улавливает, что кто-то бережно подхватил меня на руки и куда-то понёс. Я совершенно точно слышала тихий шум работы кристаллов магобиля, а затем приятный перезвон входных чар. Меня внесли в какое-то помещение. Как же здесь душно и жарко, с ума сойти!

– Мариэль, помоги мне! Нагрей воду в ванне, у тебя это быстрее выйдет, чем заклинаниями подогревать, – командует Дарион.

– Да-да, конечно, – растерянно откликнулся женский голос. – С ней всё в порядке будет? Она выживет?

Я слышу шум набирающейся воды, и меня прямо в одежде окунают во что-то мокрое. Фу-у-у!!!

– У-у-у-у, – стонаю я уже в полный голос. Жжётся! Миллион тоненьких иголочек мерзко вонзается в чувствительную кожу. Как же горячо и больно!

– А замерзать было приятно? – насмешливо спрашивает меня мужской голос, но кажется, за насмешкой проступает облегчение. – Вон, уже в себя приходит, как видишь. Пусть только попробует у меня не выжить.

Дальше на меня вновь наваливается тишина, я погружаюсь в сон. Очнулась уже на чём-то, где тепло и сухо. За дверью слышны приглушённые голоса:

– Спасибо тебе за помощь, теперь с Лоли всё будет в порядке. Ты сильно устала?

– Да ерунда, я всего лишь воду подогрела. У нас в Сиегалии почти круглый год тепло, но зимой приходят холодные течения, и мы магически поднимаем температуру воды. Для меня согреть воду – это как плавать в море, у нас это умеет любой ребёнок. Я не потратила резерв, а вот ты выглядишь очень бледным. Я не представляю, сколько надо было отдать магии, чтобы подпитывать Лоли, пока мы ехали до твоего дома. Как ты вообще на ногах стоишь?

– Да ерунда, посплю и восстановлюсь, – произнёс мужской голос сухо и коротко.

– Да мне тоже поспать не помешает, да и утро уже, – после чего раздался громкий зевок.

– Тебя отвезти? – это снова говорит Дарион.

– Долго получится, да я уже и вызвала возничего из городской сети по мыслепередатчику. Он вот-вот подъедет.

– Хорошо.

Через несколько минут тихонечко скрипнула дверь в комнату, где я лежала. В ответ я пошевелилась и попыталась привстать и посмотреть, кто вошёл.

– Не спишь? – спросил Дарион.

– Не сплю, – ответила я, пытаясь сообразить, что же со мной произошло. В голове все картинки плыли, словно в тумане. Последнее, что помнила более или менее чётко – как шла по заснеженной дороге. – Что случилось?

– А вот это я хотел у тебя спросить, – хмыкнул Дарион, устало опускаясь на кровать рядом со мной.

Матрас под его весом прогнулся. Под потолком спальни летали разноцветные сияющие мотыльки-ночники, и потому я смогла различить в их тусклом свете измождённое лицо мужчины и тёмные круги под глазами. Мариэль сказала, что он потратил почти весь свой резерв на то, чтобы спаси мне жизнь и, по всей видимости, на моё лечение.

Неловко-то как! Блэкшир – глава департамента Службы Безопасности по Иномирным Делам, ему жизненно необходимо иметь при себе полный магический резерв, а он растратил его на меня… Я закусила губу, осознавая, сколько неприятностей и неудобств доставила хорошему человеку, да ещё и вечер испортила.

– Я поссорилась с Бенефисом… – вспоминать подслушанный разговор не хотелось, настроение вновь скатилось вниз, а собственный голос неприятно царапнул слух. Кажется, я всё-таки сильно застудила горло сегодняшней ночью, да и голова подозрительно гудела. – Он пытался догнать меня и поговорить. Я не хотела, а потому спряталась в дамской комнате… а из неё вылезла в окно.

– Это ты говоришь про ту комнату, что на втором этаже здания? – бровь Дариона удивлённо взлетела вверх.

– Ну да, – я растерянно пожала плечами. Навалилась такая слабость, что было тяжело ворочать языком во рту.

– А почему ты не вызвала повозку из городской сети? – Дарион вцепился в меня как клещ.

– Денег не было, – я прикрыла глаза, а потому не видела реакцию мужчины на свои слова. Наверно, если бы я не чувствовала такую дикую слабость, то мне было бы стыдно признаться, что у меня не нашлось даже двадцати или тридцати медяков на кентавра. Но сейчас я ответила на вопрос главы СБИ, чтобы он поскорее от меня отвязался и дал поспать.

– Лоли, – Дарион положил руку на одеяло, но даже сквозь него я почувствовала, какая она у него горячая. – У тебя же был мыслепередатчик. Ты могла бы позвонить мне попросить забрать тебя, – его голос прозвучал неожиданно мягко.

– Я… я… – я открыла глаза, посмотрела на Дариона, который всё это время не сводил с меня глаз, и залилась краской. – Я его выключила, – произнесла шёпотом, но маг явно меня услышал.

– А почему ты пошла по дороге от столицы? – безжалостно задал ещё один вопрос Блэкшир. По его лицу вновь было непонятно, какие чувства он испытывает.

– Я просто заблудилась, – призналась и почувствовала себя маленьким неразумным ребёнком, неспособным отвечать за свои поступки. Вновь стало стыдно. Да что ж сегодня за день такой? Или, вернее, ночь…

– Ладно, спи, с утра поговорим, – милостиво разрешил Дарион и поднялся с моей постели. Я моментально провались в сон, так сильно устала и вымоталась за этот безумно длинный день. Во сне мне почудилось, будто крохотные согревающие искры лечебного заклинания впитываются в мою шею и голову. Наверно, мне всё-таки это приснилось. С чего бы и без того изрядно потративший магические ресурсы Дарион стал бы рисковать своими жизненными силами и лечить меня?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению