Индийский веер - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Холт cтр.№ 119

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Индийский веер | Автор книги - Виктория Холт

Cтраница 119
читать онлайн книги бесплатно

— Тот ужасный момент, когда я боялся, что могу пропустить… могу опоздать. Вы не имеете представления, что я пережил. В те несколько секунд я прожил жизнь. Вы забыли то путешествие в Бомбей? Когда вы отплыли, я был в отчаянии и пообещал себе, что в тот момент, когда буду свободен от всего этого, мы будем вместе… и никогда не расстанемся, Друзилла, вы забыли? Не я ли выбрал вас, когда вы были младенцем? «Это мое», — сказал я тогда, и с тех пор это было именно так.

Я онемела от счастья, которое не могла принять за настоящее. Он крепко держал меня. Я чувствовала себя защищенной от ярости леди Харриет, разочарования леди Джеральдин и испугалась, что проснусь и обнаружу, что все это мне снилось. Не следует думать о том, что будет, убеждала я себя. Надо жить этим моментом. Это самое большое счастье, о котором ты могла только мечтать.

Он не испытывал подобных сомнений. Я, конечно, знала, что он никогда не сомневался в том, что должен иметь то, что хочет.

— Итак, — сказал он. — Мы поедем обратно. Не откладывая. Это будет самая быстрая свадьба в истории Фремлинга. Больше никаких возражений… пожалуйста.

— Если это правда. Если вы имеете это в виду… если вы действительно имеете это в виду, тогда…

— Тогда что?

— Тогда жизнь чудесна!

Мы позвали Полли и Эфф и сообщили им новость.

— Итак, вы собираетесь пожениться, — сказала Полли. Я должна признать, что она была настроена воинственно. Я видела, как сверкали ее глаза. Она все еще была слегка неуверена, не собирается ли огромный злой волк проглотить ее единственное сокровище.

Он знал, что она о нем думает, и я увидела блеск удовольствия в его глазах.

— Скоро, — сказал он ей, — вы будете танцевать на нашей свадьбе.

— Мое время танцев прошло, — коротко ответила Полли.

— Но по такому случаю, их можно и возобновить, — предложил он.

Глаза Эфф сияли. Я уже видела ее выбирающей платье. «Это для свадьбы, свадьбы Сэра Фабиана Фремлинга. Он женится на нашей самой любимой подруге». Я мысленно могла слышать, как она объясняет своим квартиросъемщикам: «Ну что ж, я полагаю, что ее можно назвать одной из самых грандиозных свадеб. Полли и я, мы получили приглашения. Такая старая подруга».

Полли была не такой беспричинно радостной. Она не доверяла ни одному мужчине, кроме Тома, а ее подозрения относительно Фабиана укоренились слишком глубоко для того, чтобы рассеяться oт одного предложения о замужестве.

Я улыбалась относительно ее страхов и была счастлива.

Фабиан хотел остаться в Лондоне на несколько дней, и затем мы вместе должны были поехать обратно. Он снял номер в отеле. Эфф это успокоило. У нее была мысль, что она могла бы «принять его», но на самом деле она не думала, что в каком-то из ее домов будет свободное место, достойное титулованного джентельмена, несмотря на огромный престиж, ведь она могла бы сказать: «Когда сэр Фабиан останавливался в одной из моих квартир…»

В этот же день, мы с Фабианом пошли к ювелиру покупать кольцо. Оно было прекрасным — изумруд, окруженный бриллиантами. Когда оно оказалось на моем пальце, я почувствовала себя счастливой как никогда в своей жизни… потому что кольцо, казалось, скрепило нашу связь и о&ьявило всему миру, что я собираюсь выйти замуж за Фабиана.

Я верила, что буду счастлива. Я верила, что смогу забыть ужасные сцены, увиденные мною во время Мятежа. Фабиан любил меня более глубоко, более нежно, чем я могла себе представить; и где-то в глубине своего сознания я связывала свое счастье с уничтожением веера из павлиньих перьев.

Это было смешно, я знала — полет моей фантазии. Может быть, я была в Индии слишком долго; в Индии, где мистицизм, казалось, процветал больше, чем это могло бы быть в прозаической атмосфере Англии. На мне не было вины. Не я уничтожила веер; Полли сделала это для меня, а он никогда не принадлежал ей, поэтому это не могло отразиться на ней. Я закрывала глаза и видела, как скручиваются в пламени эти прекрасные синие перья. Это было до смешного фантастично. Я позволила вееру завладеть моим воображением: подсознательно я наделила его магическими качествами и таким образом казалось, что он влияет на мою жизнь.

Но все. Я чувствовала себе свободной. Я хотела полностью прожить каждый предстоящий момент. Будут трудности, с которыми придется столкнуться. Я могла оставить их на будущее и жить настоящим… восхитительным моментом… с радостью любить и быть любимой.

Мы с Фабианом сидели в саду перед домом и разговаривали.

Внезапно он сказал:

— Еще не решен вопрос о ребенке.

— Они никогда не отдадут ее, — возразила я ему.

— Она не может оставаться в этом месте.

— Фабиан, нельзя использовать людей, когда они нужны, и игнорировать их, когда посчитаешь, что они потеряли для тебя интерес, выполнив свою роль.

— У меня есть идея. Они должны привезти ее во Фремлинг.

— Полли и Эфф?

— Вот, что я думаю. В имении есть пара свободных домов. Они могли бы жить в одном из них, и ребенок был бы здесь… рядом с Фремлингом. Некоторое время она могла бы жить на два дома. Но когда Флер пойдет в школу, ей придется переехать во Фремлинг, и это лучшее, что можно сделать для девочки.

— У них есть свои дома. Вряд ли они захотят поехать в сельскую местность.

— Они обязательно захотят, если это будет лучше для Флер, да еще рядом с тобой. Я думаю, что их можно было бы убедить в этом, и ты та, кто должен это сделать.

— Я не уверена, что они это примут… или даже обдумают.

— Ты сделаешь это. Ты убедишь их.

— Они независимы.

— У них есть те дома, не так ли? Они могут их продать и купить этот.

— Как насчет цены?

— Она может быть любой, какая подходит. Они могут владеть им бесплатно.

— Они никогда не согласились бы на это. Они называют это быть обязанными.

— Тогда пусть они его купят… и по любой цене. Это совсем просто.

— Ты не знаешь Полли и Эфф.

— Нет, но я знаю тебя, и уверен, что ты с этим справишься.

Я сначала поговорила с Полли.

— Ну и ну, — сказала она. — Бросить этот дом. Взять тот, который они освободят. Мы не хотим от них благотворительности.

— Это не была бы благотворительность. Вы будете совершенно независимы от них. Вы можете продать этот дом и на полученные деньги купить другой.

— Скажешь тоже.

— Полли, ты была бы рядом со мной. Это было бы восхитительно.

Она кивнула.

— И у Флер было бы все, что может дать ей Фремлинг.

— Я это знаю. Временами это беспокоит меня. Я говорила Эфф.

— Когда она нуждалась, ты дала ей дом. Это было чудесно, Полли. Но она должна будет идти в школу. Фремлинг будет хорошей основой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию