Я, капибара и божественный тотализатор - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Риа cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я, капибара и божественный тотализатор | Автор книги - Юлия Риа

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

— Ты знаешь, кто твой хранитель?

— Да.

— А за что он им стал?

— Это как-то связано с твоим предложением о помощи? — я нахмурилась.

— Значит, не знаешь, — по-своему расценил мой вопрос хранитель.

— Ты можешь восполнить этот пробел…

— Э не-е-ет, — протянул Ран. — Это не мой секрет, и не мне его выбалтывать.

— Да какой же это секрет, если о нем все знают?!

— Почему же все? Ты ведь не в курсе.

Я зарычала. Игры в «я-знаю-но-тебе-не-скажу» порядком надоели.

Мое недовольство Ран заметил и ухмыльнулся.

— Не дуйся, золотко, — мягко произнес он. — Хочешь, дам подсказку?

— Хочу! — Я вцепилась в руку хранителя, словно боялась, что он сейчас передумает и сбежит.

— Знаешь, чему именно покровительствует… Каперс?

— Нейт, — поправила я, давая понять, что в курсе истинного имени хранителя.

— Он бог азарта, — шепотом поделился Ран. И приложил к губам указательный палец.

Глава 34

Мы вышли к костру. К моему удивлению, на поваленном стволе хаджеры метрах в трех от огня сидел Нейт.

— Глядите-ка, кто тут у нас принарядился, — не удержался от замечания Ран, подходя ближе и опускаясь неподалеку от него. — А ужин скоро?

— Если не угомонишься, сам станешь ужином, — коротко бросил Нейт.

— У-у, кто-то не в духе?

Проигнорировав замечание, он посмотрел на меня и сухо поинтересовался:

— Все в порядке?

— Более чем. — Несмотря на переполняющие меня эмоции, голос прозвучал ровно.

А радоваться есть чему — пазл прошедших событий, кажется, начал складываться! Для полной картины по-прежнему не хватает нескольких деталей, но определенные выводы напрашиваются сами собой.

— Славно, — так же сухо бросил Нейт и коротко кивнул в сторону плоского камня, на котором лежали куски мяса, оставшегося с прошлой охоты. — Ешь. Потом спать.

— Фу! — Ран демонстративно поморщился. — Золотко, он всегда такой зануда?

Я, не сдержавшись, едва заметно улыбнулась.

— Он всегда… он, — ответила лаконично и опустилась по левую руку от Нейта.

Ран, сидевший справа от него, подскочил с насиженного места, обежал бревно и устроился рядом со мной. Сбоку вздохнул Нейт, явно собираясь отпустить очередное ядовитое замечание в адрес водного хранителя, но замер. И, как мы, уставился вперед — в сторону ближайшего острова. Небо над ним вспыхнуло алым.

— Значит, нам туда?

— Верно, золотко.

— Маги, — отстраненно заметил Нейт, едва сумеречно-синий небосвод рассекла новая вспышка. На этот раз золотая.

— Не только они. Я же говорил, ночка будет жаркой, — хмыкнул Ран и внезапно вскинул руку.

Несколько секунд ничего не происходило, а потом я разглядела несущуюся на нас волну. Воспоминания о шторме, что устроил Сейр, вонзились в разум, точно иглы морского ежа. Я рефлекторно вскочила, собираясь бежать обратно в лес, но Нейт поймал меня за руку.

— Не бойся. Ничего не случится, обещаю.

Его голос прозвучал спокойно и уверенно. И я, рискнув, снова села. Однако доводам разума оказалось непросто совладать с разбушевавшимися инстинктами. Каждая частица меня вопила об опасности, требовала немедленно убраться подальше от берега. И даже два хранителя, сохраняющие невозмутимость, не служили примером.

Нейт отпустил мое запястье и, приобняв за плечи, прижал меня к себе.

— Не бойся, — тихо повторил он мне на ухо.

Набирающая силу волна все приближалась. Когда до берега осталось не больше дюжины метров, она будто с размаху врезалась в невидимую стену. На мгновение замерла и, подняв густую океаническую пену, опала.

— Видишь, этот навязчивый водный червяк может быть полезен, — хмыкнул Нейт, не разжимая объятий.

Я рассеянно кивнула, потом мягко отстранилась и посмотрела на Рана.

— Вода — моя стихия, золотко, — напомнил он. — Я чувствую ее волнение и желания. Ух, нехило же они там веселятся! Сейчас еще одна будет! — Ран вновь вскинул руку.

Вторую волну я встретила спокойнее. Хотя, честно признаюсь, глядя на надвигающуюся тягучую стену, вновь прижалась к Нейту в поисках защиты. Что творилось на заветном острове — и подумать страшно.

В следующий час небо — уже ночное — несколько раз озаряли вспышки самых разных оттенков, а Ран еще трижды останавливал надвигающиеся на нас волны. Потом все стихло.

— Судя по всему, представление окончено, — подытожил Ран, вставая. — Что, золотко, будем укладываться спать?

— Даже не вздумай! — Нейт рывком поднялся и заслонил меня.

— Да брось! Ты посмотри на нее — долго еще ей обнимать себя за плечи, стараясь спастись от вечерней прохлады? Или что, — Ран прищурился, — заставишь девочку страдать из-за своих комплексов? Видишь в ней Зла…

— Заткнись. И не забывайся.

— Это ты забываешь, друг. — Ран нахмурился. — Я всегда на твоей стороне. И на стороне твоей подопечной, — добавил он, подмигнув. — Так что, если ты устал, я готов подменить…

— Я в порядке, — отрезал Нейт и повернулся ко мне. — Арина, ложись.

Проигнорировав красноречивый взгляд, указывающий на песок рядом с Его Капибарским Высочеством, я легла в другом месте, в безопасной близости от костра. Мысленно же на все лады костерила хранителя и его приказы.

Нейт недовольно фыркнул, но навязываться не стал — лег в паре метров от меня и, заложив руку за голову, уставился в ночное небо.

— Два упертых гордеца, — едва слышно буркнул Ран.

Хотя, возможно, последнее мне уже приснилось: едва мое тело оказалось в горизонтальном положении, я тут же заснула.

* * *

Вопреки предупреждениям Рана ночью было жарко. Причем настолько, будто я решила вздремнуть под пуховым одеялом в разгар летнего зноя. Хотелось выпутаться из спеленавшего меня кокона, раскинуть руки-ноги и ощутить кожей прохладный ветер. Тот самый, которым должно тянуть от воды.

Но тело не слушалось. Сознание, барахтаясь в странной полудреме, лениво отмечало навалившуюся тяжесть, словно что-то увесистое давило мне на грудь и мешало дышать. Не размыкая век, я поморщилась и попыталась шевельнуться. Безрезультатно. Со спины раздался тяжелый вздох, а потом разгоряченного лба коснулись прохладные пальцы. Жар тут же спал, а я, слабо улыбнувшись, провалилась в глубокий сон.

Разбудил меня противный клацающий звук. Лишь спустя несколько долгих секунд сообразила, что источник звука — я сама. Точнее, мои стучащие друг об друга зубы. Дрожа и потирая ладони в слабой попытке согреться, я села.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению