Святой Афон. Удел Богородицы  - читать онлайн книгу. Автор: Юрий Супруненко cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Святой Афон. Удел Богородицы  | Автор книги - Юрий Супруненко

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

В частности, Барский отмечал, что греки, населявшие полуостров в древние времена, «создали на возвышенном месте божницу и поставили там мраморного идола, именуемого Афос, откуда и все место называется Афон. Эллины поклонялись этому идолу, однако поселившиеся здесь иноки низвергли его в море и создали на месте языческого капища христианский храм».


Святой Афон. Удел Богородицы 

Вид на Григориев монастырь


Уместно здесь остановиться на одном из тех мест Афона, которые впечатлили странника. Это Григориев монастырь на юго-западе полуострова, нависший со скал над самым морем. Вид, что с пристани, что из морского далека запоминающийся. Обитель посвящена святому Николаю, покровителю, в том числе моряков, и странствующей братии. Когда путешествовал Барский, Григориев монастырь был самым малым на Афонской земле, но уже тогда располагал высокой башней в три или четыре этажа, купольным собором, часовнями, трапезной, складскими помещениями, монашескими кельями. Это все приводили в порядок и божеский вид после нашествия пиратов и враждовавших с монахами народов молдавские господари, в частности митрополит Угровлахии.

Монастырь был основан сравнительно поздно, в XIV веке, и первые сведения о нем отрывочны и мало достоверны. Основал его Григорий – то ли Синайский, то ли Сирийский. А многие исследователи записывают их обоих в число заложивших, что называется, первый камень. Один собрал в здешних местах монашескую братию, другой – установил для них порядки и возвел первые стены в их нынешнем виде. В дальнейшем стали выделять и третьего Григория – ученика Синайского. Не имена ли этих отцов-основателей так привлекали к месту русско-украинского путешественника Василия Григорьевича Григоровича-Барского, неизменно помнящего свои родовые корни?

Монастырский собор посвящен памяти святого Николая; в нем хранятся многие регалии и переносные иконы – Николая Чудотворца, а также две иконы Богородицы – «Млекопитательницы» и «Всецарицы». Последняя из них чудесным образом уцелела после многочисленных пожаров и была посвящена в монастырь (так принято формулировать нахождение святынь) одной из византийских цариц из династии Палеологов.

Поразила Барского и монастырская библиотека. Ныне она представляется бедноватой по сравнению с аналогичными собраниями в других обителях. Но экспонаты хорошо организованы и классифицированы, здесь имеются иллюстрированные пергаменты и рукописные листы. Древности представляют настолько большую ценность, что привлекают внимание международных контрабандистов, как это случилось недавно. Некий охотник за антиквариатом, Симонидис, похитил и увез в Лейпциг часть единственной в мире рукописи «Пастыря Гермы». Ныне в монастыре проживает около 70 монахов – вполне здравствующая обитель по афонским меркам.


Книга Барского считается наиболее древним описанием русского паломничества по Афону, с рассказами обо всех монастырях и святынях, проиллюстрированными собственными рисунками. А вот самым полным, можно сказать энциклопедическим сводом афонских обычаев и преданий, являются письма иеросхимонаха Сергия (Веснина) – «Письма святогорца» (1844–1849).


Совершенно другим по стилю и восприятию увиденного является «Сказание о Святой земле постриженика святые Горы Афонские инока Парфения». Пустынножитель Парфений (Порфирий, в миру Агеев) жил на Афоне в 1839–1854 годах и написал свои впечатления о странствиях в Россию, Молдавию, Турцию и Святую землю; его произведение считается лучшим описанием Афона, и не зря сам автор назван «афонским Гоголем». А современники писали об этой книге как о «великой поэтической фантасмагории, переданной оригинальным художником на оригинальном языке», тут же высокопарно добавляя, что не встречалось такого большого таланта со времен Гоголя. Это безыскусный, местами нарочито примитивный, даже лубочный рассказ о путевых впечатлениях, тем не менее он поражает глубиной понимания христианских святынь. Подобный труд можно считать одним из первых документов паломнического туризма, на бумаге зафиксировавший отчет о зародившемся виде путешествий. В дальнейшем о своих паломнических впечатлениях писали Н.В. Гоголь, И.А. Бунин, Н.С. Лесков, Н.К. Рерих, Н.С. Гумилев, другие литераторы поэтически-вдохновенного склада.

Поэтов странствия по свету
Пора настала воспевать,
Чтоб путеводную комету
Стихами снова озарять,
Чтоб люди нынешние знали,
Что и в былые времена
Поэты русские взлетали
В скитаний дальних стремена.
…И мы, идущие сегодня
По тем же путаным путям,
Осознаем, что длань Господня
Вновь открывается и нам.

Святая гора Афон произносилась в Западной Европе как Атос-гора. Отсюда идет и прозвище Атос, запечатленное Александром Дюма-отцом в знаменитом романе. Это символ воплощенного благородства, так, по своей приходской церкви, звалось и родовое имение Армана де Силлег д’Атос д’Отвьель, исторического прототипа литературного героя фрацузского романиста. Благородство мушкетеров общеизвестно, их рыцарские устремления вошли в поговорки, романтизм наложил отпечаток на целую эпоху. Слово для католиков возвышенное, что уж говорить о православных, которым Афон (Атос) сияет светом незакатным.

Это что касается серьезной топонимики. Но рядом с ней присутствуют и курьезы. У греческой горы имеются двойники, и где, казалось бы, – на Чукотке! Афос – одна из трех гор на острове Аракамчечен недалеко от Чукотского полуострова. В 1856–1857 годах были выпущены карты этих мест, составленные американским мореходом Дж. Роджерсом. Видимо, решив, что гора Афос названа в честь одного из героев знаменитого романа А. Дюма – Атоса, он и соседним горам присвоил имена мушкетеров. Так появились эти Афос, Авамис и Атагнан (в произношении местных чукчей – Атос, Арамис и д’Артаньян). Для полного состава недалеко возвышается и гора еще одного мушкетера – Портоса. Вот такие связи времен и пространств: Афон – Атос – Афос, Греция – Чукотка.

В свое время Афон послужил прообразом горы Спасения (на старофранцузском – Монсальват) в рыцарских романах Средневековья. Дал он и толчок к появлению горы Очищения в «Божественной комедии» Данте – по ней автор-поэт, сопровождаемый Беатриче, поднимается на небеса. То есть это был тот символ воплощенного благородства, который рождается через возвышение – духовное и физическое. Не зря монашеская республика со Священной горой Афон легла в основу идеальной «Утопии» Томаса Мора. И посещали ее многие персонажи, в их ряду путешественники, начиная с загадочного сэра Джона де Мандевиля (ок. 1300–1372). А также лорд Байрон, написавший:

Насколько же счастливее монах,
Глядящий из обители Афона
На пик его в прозрачных небесах,
На зелень рощ, на зыбь морского лона.
(«Паломничество Чайльд-Гарольда»)

Изначально каждый православный народ мог создать свой монастырь. Афон постепенно стал центром православного монашества, с весьма строгими монастырскими уставами, которые удивляют до сих пор. Здесь – собственное правительство, таможня, государственное и культурное устройство и даже своя монастырская полиция, которая следит за порядком и соблюдением местных законов и предписаний – например, гоняет недобросовестных паломников, нарушающих запреты на ношение шорт и рубашек с короткими рукавами, купание в море. Не благословляется даже пользование кинокамерой. Жизнь на полуострове в главном осталась той же, что и тысячу лет назад, и основной закон православного монашества – все для духа и очень мало для тела. Нет зеркал в монастырских покоях: нечего любоваться на собственный лик; зеркала повстречались на Афоне лишь на крутых дорогах и резких поворотах – безопасность движения не может обеспечить даже Божественное Провидение. Не в ходу у монахов бани и косметика, только душ, да и то не каждый день; а бывает, что и месяцами иноки не моются, исполняя какое-то данное Богу обязательство: чем сложнее для тела, тем легче для духа.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию