Правила выживания - читать онлайн книгу. Автор: Людмила Айдарова cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Правила выживания | Автор книги - Людмила Айдарова

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

— Ну ты, ты…

— А еще ты заметил, что женщин то две. Интересно, кто вторая?

— Да мне тоже любопытно. Обрати внимание, она маг. Причем универсал. Но на ней такого уровня подчинение, что я даже не знаю как снять.

— Универсал? Женщина? А не сошел ли ты с ума?!

— Нет, она точно универсал. И именно поэтому они так обезопасились.

— Так, Руан, давай в Раменс. И к Сигурду. Пусть Его Величество сам решает. А мага надо нейтрализовать, во избежание сюрпризов. Давай разбирайся быстренько и в портал, пока король не разозлился.

На Орса быстро надели ошейник, так что теперь о магии он мог забыть. А я все также продолжала лежать и бесстрастно смотреть в небо. Бедная, бедная я.

Поле битвы быстро вычистили. Раненных и убитых собрались и порталом переместились в Раменс. Мне из повозки виден был лишь кусок неба над головой. В углу скрежетала зубами Руна, да время от времени стонал Орс.

К вечеру мы прибыли королевский дворец и наконец меня достали из повозки и поставили на ноги. Орса унесли, меня повели за руку, а Руну подталкивая погнали за нами.

Руан и Давур негромко переговаривались пока нас вели в кабинет к королю. Первой решили судьбу Руну. Ее просто отправили в тюрьму. Затем вывели меня и поставили перед Его Величеством Сигурдом Сантонийским.

Король был высокого роста плотным живым мужчиной. Он внимательно меня рассматривал и хмурился.

— Лорд Давур, и Вы говорите, что эта женщина маг-универсал? Шутить изволили?

— Что Вы, Ваше Величество, это заключение ректора Руана. А он редко ошибается.

— Но она стоит как столб! Как с ней поговорить то?

— Ваше Величество, девушка под подчинением. На бедняжку столько всего понавешали. Даже предполагаем кто. С ястребом был и маг. Орс-чернокнижник. Сейчас он в тюремной лечебнице. Я его сразу вывел из строя иначе бы не справились. Как только приведем его в более или менее нормальное состояние узнаем кто эта девушка.

— Давур, ты идиот! Зачем мне ждать чего-то, когда Дитрих мне ответит на большинство моих вопросов. Берт, артефакт связи в кабинет и обеспечь связь с Дитрихом. Быстро.

Секретарь принес шкатулку и с поклоном поставил ее на стол перед королем.

Король достал из шкатулки необычного лилового цвета кристалл и аккуратно положил его на стол и поднял руку. Все затихли.

Его Величество положил ладонь на артефакт и прикрыл глаза. Через несколько минут он убрал руку. Теперь оставалось только ждать. Его Величеству Дитриху IV Виаллийскому сообщат о вызове из Сантонии и обеспечат их общение.

Разговор состоялся через две десятины.

Правители общались по-дружески. Потому Сигурд сразу после приветствий перешел к сути.

— А скажи ка мне, друг Дитрих, не терялась ли у тебя какая-нибудь леди. Причем магиня.

— А ты, Сигурд, ее нашел.

— Ну а ты как думал, — усмехнулся сантонийский правитель, — бдим. Как же иначе то.

— А теперь кроме шуток, у нас выкрали графиню Лебре де Рран. Супругу нашего Астана. Женщина только месяца два как родила. Изумительные дети, друг мой. Даже наша Ари даже соизволила стать названной матерью для девочке. Так что вот так. И да, графиня действительно маг-воздушник четвертого уровня. Редкой силы. Мало того, она универсал. У нее еще магия воды и земли.

Король замолчал, видно обдумывал что-то, затем добавил:

— Мой шут с ума сходит, ведь графиню выкрали из его имения. Она в этот момент принимала у себя Ари. Но на королеве был защитный артефакт и он моментально перенес ее во дворец. Вот теперь она и пилит меня за подругу нещадно.

— Ну надо же какие у вас женщины суровые, — рассмеялся Хенрикс, — ты скажи Астану пусть успокоится, нашли мы вашу графиню. Жива, тощая правда, одни кости. И да, на ней столько заклятий подчинения, что даже не знаю, как их снимать будете.

— Кого еще взяли? И как вы выследил их?

— Рядовых магов и охрану убрали сразу, толка от них никакого, одна морока. Взяли еще Орса-чернокнижника и Руну-артистку. А вот ястребок то ваш улизнул. Хитрый гаденыш. Присылай своих в нашу портальную через пятидесятник. А мои маги пока посмотрят, что можно сделать с вашей графинюшкой. Да и накормить девочку надо, судя по всему ее особо и не кормили. И успокой Вейса, Орсу его защита скорее всего не была особой помехой. Этот мерзавец тот еще затейник.

— Ты шутишь, Хенрикс?

— Кроме шуток, Дитрих. Тесс через границу перешел весьма грамотно, только не учел, что мы его уже ждали. Давур и Руан их встретили. И хорошо, что мага сразу вывели из строя, иначе не знаю, что и было бы. Так что кроме шуток.

— Графиня точно в порядке?

— Точно. Только, сказал же, худая очень. И молчит. А взгляд так вообще никакой. Жутко… Короче, забирай.

— Сигурд, благодарю. А тот наш граф землю всю взрыл, беседку Вейсу чуть не разворотил. С ума сходит. Девочка то еще и ходящая.

— Да ты что! Их же лет двести как не было. Дитрих, ты где такое чудо нашел?

— Это не я. Это наш граф ее нашел. И как думаешь где? Она у него в ссылке на кухне помощницей была. Из поселения на помощь вызвали.

— Однако!!! Выходит, не там ищем.

— А я о чем! Ну ладно. Через пятидесятник мои будут.

— Хорошо, Дитрих.

Сигурд закончил разговор и посмотрел на Давура.

— Ну что? Понял кто она?

— Понял. Супруга бывшего канцлера. А он не дурак.

— А он никогда дураком не был. У них там вообще дураков мало. Наследник разве что. Тот еще горлопан был. Хорошо помер. Ладно, а теперь слушай внимательно…

Глава 47

Через пятидесятник я искупанная, переодетая, расчесанная и накормленная стояла в портальной комнате. Кроме меня в комнате находились еще маг-портальщик, генерал Давур и несколько офицеров. Пришли за мной в четко указанное время, приказали закрыть глаза, подняли на руки и куда то понесли. Когда попросили открыть глаза я была в кабинете короля, теперь уже нашего.

— О, Единый! Жива, жива, Дитрих, она жива, — ко мне бросилась королева. Она обняла меня и расплакалась.

— Бедная моя, на кого же ты похожа? Дитрих, ты только посмотри. Худая то какая.

Меня быстро потащили в покои королевы. Но не тут то было.

— Так! — рявкнул король, — быстро оставили графиню в покое. Не до этого сейчас.

— Ваше Величество, ее хотя бы кормили?

— Ари, поверь, твой отец обо всем позаботился.

Я стояла и безучастно смотрела на все происходящее вокруг меня. Люди бегали, суетились. Меня куда то вели, потом везли. В Академии меня, как оказалось, ждали маги. Теократ несмотря на свой возраст шустро порысил к нам на встречу. Меня сдали на руки Амелису и еще одному высокому и крупному мужчине, оказалось это и есть Герд, декан огневиков. Меня опять отвели в комнату с алтарем и как в прошлый раз уложили на него. Там меня и нашел муж.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению