Змееносец - читать онлайн книгу. Автор: Николай Степанов cтр.№ 85

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Змееносец | Автор книги - Николай Степанов

Cтраница 85
читать онлайн книги бесплатно

– Не получится, – вздохнул Базгур, ощупывая шею поверженного. – У твоей подруги, оказывается, рука тоже твердая. Он больше ничего и никому не скажет.

– Я не хотела, просто испугалась очень, – начала оправдываться журналистка, испуганно отбросив палку.

– Он заслужил свою смерть, – отвернулась от трупа Таркова. – Предлагаю продолжить путь. Вон лошади.

Преследователи, прятавшиеся в лесу, привязали коней чуть поодаль от дороги, и их сейчас заметила Вероника.

– Что будем делать с ранеными? Тут человек пять наберется, – поинтересовался волшебник.

– Они в состоянии о себе позаботиться?

– Двое – да.

– Вот пусть и окажут помощь остальным, а мы спешим.

– Эй вы, стратеги, – на этот раз журналистка быстро справилась с охватившим ее ужасом, – никто не хочет узнать, как они на нас вышли? Злосчастный кошелек, я понимаю, тут ни при чем.

– А ведь она права, – кивнула синеглазка. – Базгур, выясни, если сможешь.

– Не проблема. Но мы действительно никого добивать не будем? – уточнил мужчина.

– Не вижу необходимости.

– Тогда они расскажут всем, что ты собой представляешь. Охота станет более жесткой и изощренной.

– Я не собираюсь здесь задерживаться. И не в моих правилах убивать беззащитных.

– Как скажешь, но учти: при следующей встрече недобитый враг, как правило, оказывается более опасным.

– Ну и что? – Тема, поднятая колдуном, начинала раздражать. – Сделай, что я попросила, пожалуйста.

Мужчина пожал плечами и отправился выполнять просьбу.

– Чего ты с ним так строго? Он же не враг.

– Ну их! – не стала объясняться амазонка.

– Извини, что лезу со своим мнением, но, по-моему, наша сила перед мужиками в нашей слабости. Это же прописная истина!

– А я и не спорю. Но проблема как раз в том, что я в своей жизни еще не встретила ни одного парня, перед которым мне бы захотелось казаться слабой.

– Понятно, – задумчиво произнесла Злавадская. – У меня-то как раз все наоборот. Как только вижу нормальную мужскую фигуру, меня это так расслабляет…

– Я заметила. Особенно в случае с Жовшем.

– Только не надо обобщать! Он полз, как собака…

– Вероника, – вернулся вархун, – тебе нужно срочно избавиться от пояса, это раз. Второе: они знают, что мы ищем Анварда. И третье: еще пять человек идут по следам осыпающегося бисера. Вполне возможно, будут здесь с минуты на минуту.

Вероника выбросила пояс и вскочила в седло.

– Помоги Мадлене взобраться на лошадь.

Как только они отъехали от места сражения, Таркова вернулась к прерванному разговору:

– Отсюда до Пуролграда долго добираться?

– Не очень. Но я предлагаю все равно заглянуть к Анварду. Это почти по пути. Если купец – друг Дихрона, вполне возможно, тот бежал из Пуролграда именно к нему.

– Но нас могут у купца поджидать.

– Двух женщин – да. Но про меня там еще никто не знает.

Немного поразмыслив, Вероника согласилась с вархуном. Через три часа они въезжали в Шлинград.

Устроив дам в безопасном месте, Базгур направился к дому Анварда. Он два раза обошел подворье – ничего подозрительного. Когда наконец решил войти, конский топот заставил его немного задержаться. Вскоре перед воротами особняка спешились около десятка всадников, среди которых сторонний наблюдатель заметил двоих раненых бойцов – тех самых, что остались в лесу помогать своим.

«Ох уж эти женщины! – вздохнул вархун. – Раненых она пожалела. А теперь они знают в лицо не только синеглазку, но и одного бестолкового волшебника, позволившего ей себя уговорить».

Один из всадников спешился и постучал в ворота.

– Мы к господину Анварду, – объяснил он открывшему ворота стражнику. – По очень важному делу.

– Хозяина нет дома. Пускать никого не велено.

– Я – начальник городской стражи. Нет хозяина – зови управляющего. – Глава городской стражи хорошо знал первого помощника купца.

Минут через пять за ворота вышел толстый мужичок с четырьмя лямками на одежде.

– Чем обязан, Нагрол?

– Нам стало известно, что у вас скрываются очень опасные преступники. Предлагаю выдать их добровольно, – официальным тоном заявил чиновник.

– В поместье хозяина, кроме восьми слуг, пятнадцати стражников, дюжины лошадей и трех котов никого нет, – четко доложил вышедший.

– Где Анвард?

– Поехал во дворец кронмага. Обещал вернуться через два-три дня.

– Я все равно должен обыскать дом, Курш. Личное предписание маграфа, – выдал документ незваный гость.

– Могу пустить четыре ищейки, если они обещают не переворачивать все вверх дном, – не стал возражать управляющий. – Кого хоть ищете?

– Двух баб и волшебника, – устало вздохнул Нагрол. Он уже понял, что в особняке беглецов нет.

– Слушай, вроде только вчера двух мужиков искали?

– Их тоже пока не нашли, но след ведет в Ориград. – После того как ищейки беспрепятственно проникли за ворота, начальник стражи немного расслабился.

– Хоть с ними тебе меньше забот.

– Да какое там! – махнул рукой чиновник. – Приказано срочно перекрыть все улицы. Останавливать каждого прохожего. Эту ночь мне точно не спать.

Дальше прислушиваться Базгур не стал. Надо было срочно покидать город.

– Дамы, Анвард в Девятиграде. Нас уже ищут в его доме, и чем быстрее мы уберемся из Шлинграда, тем лучше. Через несколько минут в городе поднимут на ноги всю стражу.

– Как?! Мы даже здесь не заночуем? – возмутилась Мадлена.

– Разве что в тюрьме, – ответил вархун. По дороге к городским воротам он рассказал подругам о своем визите к дому купца. – Предлагаю уходить на юго-запад. В Дамутории не любят людей Мугрида.

– Нет, – отрезала Вероника. – Мы возвращаемся.

– Зачем? – Злавадская уставилась на синеглазку.

– Я полагаю, в Ливаргии нас в ближайшее время искать не додумаются, ведь мы именно оттуда бежали?

– Ты хочешь отправиться в Ориград? Но это же резиденция магринца Оршуга. То-то он обрадуется! – Базгур не разделял мнение Вероники.

– А я никого с собой насильно и не тащу, – заупрямилась Таркова. – Если кто-то знает другой способ попасть на Инварс, пусть расскажет.

– Да, – неожиданно поддержала подругу Мадлена. – Если ты боишься, можешь с нами не ходить. Сами справимся.

– Справитесь вы, как же! – с иронией заметил волшебник. – Ладно, в Ориград так в Ориград. Надо же как-нибудь отработать те деньги, которые я выбросил вместе с кошельком.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию