Дым и пепел - читать онлайн книгу. Автор: Таня Хафф cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дым и пепел | Автор книги - Таня Хафф

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

— А ведь это довольно важная деталь, как вы считаете?
— Да, я согласна. — Каскадерша, безупречно подражая сухому, саркастическому тону Честера, села и скрестила ноги, — К счастью, мы знаем, что время конвергенции ограничено, но нам не известно, какими именно пределами. Самое оптимистичное, что я могу предположить: она связана с полным циклом луны. Месяц, не больше. Может, немного меньше.

— А самое пессимистичное? — прорычал Чи-Би.

— Планеты, а тем более звезды медленно меняют местоположение.

— Значит, конвергенция может растянуться на годы?

— Да.
— Демоны могут заглядывать в мою студию годами?

— Или же монстр, уничтоженный Тони, был единственным и других вы не увидите. Нет никаких способов выяснить это наверняка.

«Лгунья», — подумал парень.
Его впечатлило то, что Лия выражалась в точности как заправский консультант по демонам, но куда меньше то, насколько сильно каскадерша подредактировала всю историю. Лия не упомянула, что твари появлялись только потому, что их хозяин управлял конвергентной энергией. Она ничего не сказала и о демонских вратах. Женщина не сомневалась в том, что Тони будет хранить ее тайну. Сегодня он уже солгал ради нее, поэтому у Лии были основания для такой уверенности.
После стольких лет, проведенных с Генри, Фостер стал хорошим хранителем секретов. Каскадерша понимала, что она сама сейчас оказывала на него меньшее воздействие, чем последствия чар Арры. Поэтому все, связанное с демонскими вратами, казалось Тони не таким важным, каким было на самом деле.

— У меня вопрос! — Эми, примостившаяся на краю стола Чи-Би, помахала высоко поднятой рукой.

Брелки, болтавшиеся на полированной велосипедной цепи, обмотанной вокруг запястья, засверкали под флуоресцентными лампами.
— Как именно люди становятся консультантами по Демонам?
Вместо ответа Чи-Би проворчал:

— Мы должны поговорить!

Босс явно не включил Эми в это самое «мы».
Участники битвы последовали за Честером в его кабинет. С ними отправился и Ли, появившийся на месте действия так внезапно, что никто не успел состряпать достоверную историю, объясняющую все произошедшее.
Для Тони «последовать» означало болтаться на руке Джека и кое-как переставлять ноги. Эми пригласила себя сама и притащила с собой Зева.
Тони был рад, что они здесь. Не оповестить Эми о случившемся было рискованно, хотя музыкальный редактор, скорее всего, отнесся бы к этому с пониманием. Похоже, даже Чи-Би понял, что будет проще позволить Эми остаться.

— У меня есть вопрос получше, — Констебль Данверс вздохнула и почесала переносицу, — Кто, черт возьми, поверит, что все эти разрушения в павильоне звукозаписи были делом рук сдуревшего фаната?

— Накурившегося, — поправил Ли.

Именно он предложил такую историю для прикрытия.

— Без разницы. Сдуревшего или накурившегося — никто на такое не купится.

— Кроме Мэйсона, — напомнил Ли.

Рида привела в восторг мысль о том, что один из его фанатов превратился в берсерка и разнес вдребезги павильон звукозаписи. Актер был готов с восторгом поверить почти во все, доказывавшее, что он пуп земли.

— Как только Мэйсон начнет об этом рассказывать, все остальные тоже поверят, — объяснил Чи-Би.
— Как будто он даст им выбор — поверить или нет, — хмыкнула Эми.

— Именно это я и имел в виду, — кивнул Честер. — Приходится пользоваться теми орудиями, которые под рукой.
Все повернулись и посмотрели на Тони. Он уже достаточно ожил и смог пробормотать:

— Вы называете меня орудием?

— Да.

«Вот и надейся, что босс пошутил».

— Итак, я подведу итоги. — С этими словами Чи-Би откинулся в кресле, которое тревожно скрипнуло под его весом. — Конвергенция в самом разгаре, продлится она невесть сколько. Это здание привлекает демонов из-за...

Тони надеялся, что никто не заметит короткой паузы. Под «никто» в данном случае подразумевались офицеры полиции, которые ничего не знали про ворота Арры и Повелителя Теней, хотя и слышали историю о доме с привидениями. Когда разверзлись небеса, копы стояли на газоне перед зданием. Без каких-то пояснений обойтись было нельзя, но Тони пока ухитрялся избегать разговоров про сверхъестественную подоплеку происходящего.

—...Из-за остаточной энергии, скорее всего, связанной со способностями мистера Фостера.

«Правильно, босс. Стряпайте достоверную историю. Валите все на меня».

— Мисс Барнетт изучает демонологию, — продолжал Честер, и никто, похоже, не усомнился в его правоте. — Недавно она связалась с мистером Фостером, проинформировала его насчет конвергенции и проинструктировала, как вернуть вышеупомянутых демонов туда, откуда они явились. Обстоятельства вынудили мистера Фостера поджарить тех двух тварей, с которыми он уже столкнулся. Поэтому вопрос о том, сможет ли он вернуть их останки в ад, — чисто теоретический.

Тони потер забинтованное плечо. Ничто, связанное с Демонами, не казалось ему оторванным от реальности. У него ныло все тело.
— Оба демона превратились в пепел. Значит, вздумай мы предать историю огласке, у нас не было бы доказательств. Итак, чтобы не стать предметом насмешек со стороны людей, не имеющих нашего жизненного опыта, мы будем утверждать, что сегодняшний инцидент был делом рук фаната Мэйсона Рида, находившегося под воздействием наркотиков. Констебли Данверс и Элсон подтвердят эту версию в своих рапортах.

— Не могу поверить, что мы собираемся подать фальшивки! — Гита подчеркнула каждое свое слово, легонько постукивая затылком о стену.

Чи-Би положил руки на стол. Пальцы его левой руки начали дрожать. Потом мускулы этой руки, которую вывихнул демон и вправил Джек, напряглись, и дрожь прекратилась.

— Учитывая, что вы появились здесь официально, по служебным делам, подачи рапортов не избежать. Конечно, вы можете рассказать в них правду.

Данверс посмотрела на Чи-Би, окинула взглядом комнату и в конце концов перевела его на своего напарника. Тот пожал плечами. Джек вел себя удивительно тихо с тех пор, как подал реплику насчет того, что демонов может быть много. Тони гадал, о чем думает Элсон.
Его напарница, похоже, размышляла о том же самом, потому что после долгого молчания вздохнула и пробормотала:

— Прекрасно. Но что случится, если эти твари появятся в публичном месте? Вдруг в шестичасовых новостях покажут, как они карабкаются по мосту Львиные Ворота?

— Этого не случится, — ответила Лия.

— Почему?

— У них нет душ.

— Что?
— Камера ворует кусочек вашей души, — объяснила каскадерша, — У демонов нет душ, поэтому их нельзя запечатлеть.
— Полная хрень!

Лия подняла руку, чтобы прервать бормотание, означавшее согласие, с легкой улыбкой подалась к констеблю и спросила:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению