Первое правило драконьей невесты - читать онлайн книгу. Автор: Ная Геярова cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Первое правило драконьей невесты | Автор книги - Ная Геярова

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Я отмахнулась.

Мало ли. Маг, кстати, мне еды не предлагал, так бы и сидела до заката голодная. Уже вечером, когда солнце зашло, Диззи занесла мне ужин. На круглой тарелке красовались несколько жареных хлебцев украшенных листиками салата, пару кусочков ветчины, и маленькая горочка тушеных овощей. А еще кувшин с водой.

«Шутите? Это что за набор худеющего?»

Посмотрела на служанку.

— Леди должна быть стройной! — Нахмурилась Диззи. — А на ночь и подавно вредно много есть. Особенно, после того куска мяса, что вы слопали!

Вот те на! Меня еще и в еде ужимать будут. И что значит, стройной! Да на таком рационе, я через неделю стану злой, костлявой ведьмой. Эх, видимо с запасами придется самой разбираться. Хорошо, что я мясо наелась, иначе легла бы голодная. А голодная ведьма, это злая ведьма. В очередной раз вспомнила добрым словом капитана Энтара. Сдержанно поблагодарила Диззи и, навернув все принесённое, начала устраиваться на ночлег.

За время пока пребывала в лагере, с невестами я не успела познакомиться. Как оказалось, после ужина они остались в своих палатках и не выходили, ибо табу вести себя привольно при мужчинах чужих. И как бы мне не было любопытно увидеть очередных избранниц императора, пришлось смириться с тем, что знакомство произойдет не ранее завтрашнего утра.

Диззи легла у входа. Тяжело вздыхала и ворочалась, бурча о несоответствии ночлега нашему королевскому положению.

А мне было хорошо.

Природа. Лес. Запахи — сводящие с ума. Это вам не каменные палаты, где пахнет сыростью и холодом.

Я даже не представляла, как могу соскучиться по своему родному лесу. По узкой речушке в десятке шагов от моей маленькой избушки. По шелесту листвы и ночным уханьям сов. Вся моя душа выворачивалась при воспоминании об оставленном доме. И как же хотелось лечь в высокую траву, насладиться упоительным запахом хвои.

Едва дождавшись пока служанка уснет, я осторожно встала и направилась к выходу. Стараясь не шуметь выскользнула из палатки.

Костры еще горели. Вокруг сидели стражи и слуги. Смеялись, громко разговаривали, жарили куски хлеба на острых сучьях.

Я заметила капитана Энтара, он рассказывал какую-то, вероятно, армейскую байку и сам же над ней смеялся под дружный гогот своих солдат. Я невольно залюбовалась им. Хорошее, доброжелательное и в то же время мужественное лицо, темные глаза под густыми бровями, тонкие, четко очерченные губы. И главное, никаких длинных патлов волос! Настоящий мужчина. Не то, что некоторые, в темные плащи облаченные, серебристыми глазами сверкающие.

Я мимоходом остановилась у палатки Дайкара.

Свет в ней не горел и звуков никаких не было.

Спит!

Обидел ни в чем не повинную ведьму и спит себе спокойно. Я нос подмерзающий, все-таки не лето, потерла. Поближе к входу палатки пробралась. И снова вслушалась.

Ага! Да он еще и храпит! Фу! Темный императорский маг, жуткий ракрах, а храпит как обычный деревенский мужик. И ведь не трогает его темную душонку, что милая ведьмочка из-за него выглядела глупо и могла голодной остаться. Сам то небось брюхо набил и вон, дрыхнет без задних ног.

Мы, ведьмы, существа очень ранимые.

Отдыхает он!

Я скомкала тонюсенькое заклятие, направила его в Дайкаровскую палатку.

Так то вам дрыхнуть, когда другие не спят! Особенно, если эти другие — обиженная вами ведьма.

Руки о платье довольно вытерла и осторожненько, не выходя из тени, прошла вдоль лагеря и юркнула под густую сень деревьев.

Полной грудью вдохнула чарующий ночной воздух. Раскинула руки принимая в себя природную силу. Припала к земле наслаждаясь её дарами. Обняла многовековой дуб впитывая его величие и древние знания. Все мое тело наполнялось истинным колдовством, живым, дарующим силы и…

— Не стоит вам одной, ночью, в лесу гулять.

Вот же черт сереброрылый! Как ему удаётся так неслышно подкрасться? И как всегда не вовремя.

Я развернулась и хмуро посмотрела на Дайкара. Руки на груди сложила.

— А вы не в палатке, — протянула разочарованно.

— Как видите! — Развёл маг руками. — Вас это расстраивает?

Еще бы! Интересному, кому я направила заклятие маетного сна?

— Я оставил Лойда, а сам решил прогуляться.

Ох, бедный Лойд! Жалко паренька, утром встанет совсем не выспавшийся. С головной болью и чувством полного изнеможения. Сон будет не просто с кошмарами, а вытянет силы.

— Значит, вам можно гулять ночью в лесу, а мне нельзя.

Дайкар подошел ближе и внимательно посмотрел в мое лицо. А я отворачиваться не собиралась. Здесь вокруг все мое, я с природой очень близка, отпор дать и ракраху смогу!

— Я все пытаюсь понять, вы безрассудно смелы или просто глупы!

Показное спокойствие в голосе мага раздражало.

Вот паразит! А может он, правда, мысли читает?

— У вас все на лице написано, ТийРи. Не спасает даже глуповатая паранджа. Хотя она лучше всего подчеркивает ваши манеры.

Я воздухом захлебнулась. Это надо еще уметь, так вежливо меня обидеть. Вот что я ему такого сделала? Ну перекрасила. Так то нечаянно. И если бы Дайкар вел себя со мной хоть немного учтивее, я бы давно попробовала все исправить. Но маг, будто задался мыслью извести меня, обидеть, в конце концов опорочить мое доброе имя тёмной ведьмы.

Маг поправил плащ.

— Это не ваш лес. Вы не знаете его обитателей. И случись что, вы обратитесь к своему колдовству и будет раскрыты. Вас сожгут прямо здесь.

— А по-моему, вы преувеличиваете. Здесь вокруг никого. Кроме вас. Вы мне угрожаете?

Дайкар усмехнулся.

— Если бы я хотел, навряд ли бы опустился до преждевременных угроз. Вполне хватило бы пары заклинаний. Но я видел, как на вас смотрел капитан Жердин.

— О! Да вы ревнуете!

Дайкар закашлялся. Посмотрел на меня как на умалишенную.

— Я о вас забочусь, ТийРи. Мне вас передали и я должен доставить вас в Раскошир! Поверьте, для ракраха моего положения, мало приятного путешествовать инкогнито с ведьмой. Еще меньше мне нравится выслушивать ваши самонадеянные похвалы. Никакая сила не поможет вам против крепкой стрелы и пламени костра. Вы это прекрасно знаете.

Я поежилась. Снова маг прав. И чего это он решил играть роль моей совести и разума?

А как же хотелось, хоть немного вдохнуть силу леса. В замке императора мне навряд ли доставят такую радость. Но пришел маг и лишил меня даже последнего желания.

Дайкар внимательно смотрел на мое расстроенное лицо. Вдруг вздохнул.

— Согласен. Это ваша природа. И ваш мир. Вам, как ведьме, необходимо подпитываться её силой. Но я пройдусь вместе с вами. На всякий случай.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению