— Вам сюда!
Не хотелось бы мне проводить слишком много времени в спальне Малыша Джо. Нет, меня не смутило бы, что нужно пробираться под летящей ракетой, сделанной из держателей для туалетной бумаги и самой туалетной бумаги в рулонах. Нет. Или через Долину королей из папье-маше. Но мне бы сильно не хотелось спать под мамонтом из пластиковых бутылок, полных воды. Или просыпаться оттого, что случайно ткнулся пяткой в наполненный желе вакуумный пакет в виде осьминога.
— Ого! Много, правда? — уважительно спросил водитель, когда я под завязку забил фуру.
Уборщица семьи Гарднеров утерла слезу — видать, то была слеза радости.
— Обещаете, что не вернете их до четырех? — спросила она.
— Ни в коем разе, — сказал водитель, нажимая на газ. — Может, вы подумали, что у меня тут фирма «Доставка безумных моделей», но вообще-то меня ждет обычный рабочий день.
(Наверное, в утонченном мире высоких технологий сарказмом заменяют юмор.)
Уборщица нежно помахала вслед нам щеткой. Водитель обернулся ко мне:
— Куда дальше?
— «Школа поместья Уолботл (смешанная)».
— О, так я же там учился, — водитель смущенно пробежался узловатыми пальцами по седым волосам. — У меня была замечательная учительница, мисс Тейт.
— Так я и думал. Сможете заехать с черного хода?
Он знал дорогу. Могу поклясться, что его глаза затуманились, когда мы проезжали мимо старой вывески с названием школы. Он припарковался к пожарному выходу рядом с дверью спортзала.
— Вряд ли вам удастся открыть снаружи, — предупредил я.
— Ты думаешь? — Он картинно сунул руку в щель двери и отщелкнул какой-то замок. — Я постоянно заглядывал сюда после окончания школы — ходил на пение по пятницам.
(Вот что бывает в городишках, где нет ни боулинга, ни кинотеатра. Все съезжают с катушек.)
Он помог мне перетаскать модели через коридор и большой зал, где послушные мальчики-девочки, закрыв глазки, предавались молитве, в наш класс.
— Ничего не изменилось!
— Так-таки и ничего?
И мы стали пристраивать модели. Как Джо удалось воткнуть их в крошечную спальню — ума не приложу. Они все-таки поместились в классе. Но гигантский мамонт из бутылок с водой опасно навис над столом мисс Тейт, а ангорский кролик Бет, позаимствованный для выставки, поглядывал на макаронную паутину на стене, не скрывая беспокойства.
— Шик-блеск, — сказал водитель. — Отличная работа. — И с удовлетворением похлопал по спине явно полюбившегося ему слоненка из жестяных банок. — И, кстати, прочно сработано. Некоторые из наших лучших высокотехнологичных систем развалятся скорее, чем эти малыши.
— Джо всегда использует качественный клей и нитки.
Он еще раз тоскливо огляделся и вздохнул:
— Ладно, пойду я.
— Сегодня не пятница, — сказал я. — Так что пение вы, по крайней мере, не пропустите из-за дополнительной работы.
Он помедлил у дверей, еще раз оглянувшись.
— В этой комнате прошли мои лучшие деньки.
Видите, что я имею в виду? Одна четверть с мисс Тейт — и все, гуд бай, мозги. Навеки.
По всеобщему запросу
Пучок мисс Тейт колыхнулся, когда она захлопала в ладоши. Я присматривался, не поднимется ли облако моли.
— Итак, класс!
Паиньки сидели за партами, сложив ручки, — ни дать ни взять дрессированные собачки в ожидании косточки.
— Надеюсь, все уже оправились от удивления при виде всех этих… — Она нервно покосилась на гигантского мамонта из пластиковых бутылок, грозно скалящего над ней картонные зубы. — … Всех этих чудесных моделей, которые Джо был так любезен привезти нам.
— Я не при…
Я наступил Джо на ногу, чтоб замолчал.
— Потому что, — продолжала мисс Тейт, — как раз настала пора награждать победителей.
Она открыла ящик стола и выудила пять проржавелых на вид медалек, купленных, небось, в каменном веке на блошином рынке. (Я вдруг сообразил, что у водителя фуры точно такая же болталась на зеркальце заднего вида, только из-за качки я обознался, приняв ее за изображение Святого Христофора.)
— Начнем, как всегда, с последней номинации.
Она отколола от стены список.
— Лучшее сочинение на тему «Как это делается».
Верьте или нет, медаль ушла парню, который написал, как нужно красить яйца к Пасхе.
— Лучшее чтение!
Этот приз должен был достаться мне. Я всегда побеждал в чтении во всех школах. Но на этот раз провалился, потому что так невзлюбил нашу книжку «Читаем вместе» («Про шесть маленьких перцев и про то, как они росли»), что всякий раз, как она просила меня встать и почитать вслух, я, понурив голову, ковырял носком пол — типа, стесняюсь, — ну, и бубнил что-то нечленораздельное, чтоб она ничего не расслышала.
Так что в этом году я без приза. О, я несчастный!
— Лучшее эссе!
Разумеется, Флора. За потертой медалькой она шла, сияя, и долго со значением смотрела на кругляшок в ладони, а потом собралась толкнуть неслабую речь наподобие победительниц конкурса красоты.
— Прежде всего я хотела бы поблагодарить свою ма…
Но мисс Тейт довольно решительно ее оборвала.
— Надеюсь, никто не помогал тебе с призовым эссе, Флора. Это должна была быть самостоятельная работа.
Флора захлопнула рот и вернулась за свою парту.
— Лучшая грамотность!
Ну, тут ей пришлось, наверное, жребий бросать. В этом конкурсе обычно я тоже выигрывал. Но и Бен был неплох.
— Бен! — провозгласила мисс Тейт. — Хотя Говард тоже мог взять приз, если бы не ел над тетрадкой гуляш и не заляпал ее так, что некоторые слова я не смогла прочитать.
Вот что получается, когда домашку делаешь дома.
— И последний приз.
Мисс Тейт одарила Бет лучезарной улыбкой, а Бет вернула ей такую же.
— Лучшее вычис…
Я громко закашлялся.
Она снова попыталась.
— Лучшее вычисле…