И маятник качнулся... - читать онлайн книгу. Автор: Вероника Иванова cтр.№ 150

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - И маятник качнулся... | Автор книги - Вероника Иванова

Cтраница 150
читать онлайн книги бесплатно

Принц помрачнел:

— Не знаю, что нашло на Рика... Он, в сущности, не такой уж плохой...

— Только попал в дурную компанию.

— Откуда ты знаешь?

— Имел удовольствие общаться с дамой из его окружения... Впечатлений хватило. — Щека нервно дёрнулась.

— Придворный маг всё исправит! — уверил меня принц, но я покачал головой:

— Нет, ваше высочество, не исправит. И не будем больше об этом...

— Почему? Он умеет.

— Я немного разбираюсь в механике волшебства, dou Дэриен... Поверьте, я знаю, о чём говорю.

— Поверю, — кивнул принц. — Ри всё мне рассказала.

— Всё? — Хитро усмехаюсь.

— На её взгляд. — Принц возвращает мне улыбку, правда, сильно подпорченную непонятной грустью. — Ты инициировал сестрёнку, и очень удачно, как я понял.

— Мне повезло.

— Повезло Рианне, — поправил меня Дэриен. — Мне в своё время не достался такой инициирующий...

— И? — Голос принца предательски дрожал, и я решил докопаться до истоков печали, терзающей коронованную особу.

— Моя Инициация закончилась неудачно. — Он старался казаться равнодушным, но ничего не вышло. Ему было больно. И тогда и сейчас. Я чувствовал. Всё-таки Единение не прошло даром: эмоции принца били по мне, как крупные градины.

— Не получилось?

— Получилось. Но плохо. Я не могу работать с артефактами — чего-то не хватает.

Ай-вэй, бедный мальчик! Представляю, каково тебе было. И есть. Но я вижу в твоих глазах отблески надежды... На что?

— Ты... Если тебе удалось с Рианной, может быть...

Я чуть не подавился, представив, как катаюсь по постели в обнимку с принцем.

— Ваше высочество, это очень деликатный вопрос... Скажите честно: оно вам надо?

— Не знаю, — грустно признался Дэриен. — Но я чувствую себя каким-то... незавершённым.

И я понимаю тебя, парень. Знаю, что значит — быть недоделанным... Впрочем, у тебе, скорее всего, есть надежда, а у меня...

— Давайте договоримся так: вы ещё раз проконсультируетесь с чародеями, сведущими в инициировании, а я... Подумаю, чем смогу быть полезен.

— Так ты поедешь со мной?! — обрадовался принц, и я поспешил покачать поднятым пальцем:

— Не переиначивайте мои слова, dou Дэриен! Сейчас я никуда не поеду. В конце концов, мне нужно помогать доктору по хозяйству...

— А он тут долго не задержится, — хитро улыбнулся принц. — На зиму переедет в другое место.

— Вот тогда и посмотрим, — подытожил я. — Кстати, а почему вы оказались в этой глуши?

— Идея какого-то Мастера, поддержанная ректором Академии, — пожал плечами Дэриен.

И я даже догадываюсь какого... Ну, Рогар, ты и прохвост! Сначала спрятал наследника от любопытных глаз, а потом подкинул меня с моей страстью восстанавливать справедливость. Откуда ты знал, что получится? Впрочем, конечно же, не знал, но есть такое чувство — интуиция...

— Вы носите жемчужину? — спросил я о том, что на самом деле имело значение.

— Жемчужину? Откуда ты... — Дэриен нахмурился, но расстегнул ворот рубашки и показал золотистый шарик, оплетённый тончайшей серебряной сеточкой.

— И не снимайте, по мере возможности.

— Даже в постели?

— Нигде. Я же сплю в ошейнике.

— Да уж... — согласился принц.

По лестнице прогрохотали сапоги Борга, который умел ходить совершенно бесшумно, но подслушивать, как и ваш покорный слуга, считал недостойным.

— Всё готово, милорд.

— Представляешь, он не хочет с нами ехать! — обиженно, как маленький ребёнок, наябедничал принц.

— Наверняка этому есть причины, да?

— Есть, — сокрушённо признал Дэриен. — Но он обещал подумать!

— Тогда волноваться не о чем, — широко улыбнулся рыжий. — Он слов на ветер не бросает.

— Конечно, не бросаю! Я их бережно и ласково отпускаю, — подмигнул я. — Слова ведь — штуки хрупкие и беззащитные, о них надо хорошенько заботиться...

— И всё-таки за шута ты бы сошёл, — задумчиво сказал принц.

— Полноте, ваше высочество! Разве у вас не найдётся во дворце кучи дураков помимо меня?

— Найдётся. Но друзей среди них нет.

Он был предельно серьёзен и в этот момент больше, чем когда-либо, походил на будущего правителя. Я тоже отбросил шутки в сторону:

— Если вы считаете меня достойным дружбы, что ж... Я не отказываюсь от таких даров. Но верну — по первому требованию.

— Его не будет! — Дэриен протянул мне правую руку.

Я последовал его примеру, крепко стискивая длинные пальцы. Мгновение мы молча смотрели друг на друга, потом одновременно улыбнулись.

— Вам пора, — вздохнул я...

Двух лошадей с тремя седоками уже не было видно из-за деревьев, а я всё стоял и смотрел. Смотрел туда, где растворился в блеклой зелени человек, который предложил мне дружбу. Первый раз в жизни. Первый раз — по-настоящему. Не из шутки. Не из корысти. Ну, разве чуть-чуть: он же хочет исправить ошибки Инициации...

Что-то холодное шлёпнулось на лоб. Первый жёлтый лист? Как близко подступила осень... Это время года опасно для меня — я начинаю беспочвенно хандрить, хотя... На сей раз мне есть о чём подумать. Да и Гизариус скучать не позволит — вон, уже кричит, чтобы я приволок в огород лопату ...

В памяти всплыло невесть когда и где прочитанное четверостишие, странно подходящее к случаю:


Страдания вздохнули и ушли,

Но боль в гостях осталась, как и прежде:

Не удержавшись на крыле надежды,

Упал с небес души осенний лист...


Упал, всё верно. Но надежда пока не сложила крылья. Я подмигнул небу и отправился за лопатой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию