Короткий роман с продолжением - читать онлайн книгу. Автор: Джени Крауч cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Короткий роман с продолжением | Автор книги - Джени Крауч

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

– Умница. Я тоже об этом думал.

Стив оказался прав – после душа ей стало легче. К тому же больше не раздражал запах гари на теле.

Стив тоже помылся, но у него не было с собой чистой одежды. Медсестра принесла ему футболку и хирургический костюм. Стив сразу превратился из крутого стража порядка в сексапильного доктора.

Менее чем через час они вышли из дверей больницы. За все это время он произнес лишь несколько слов, похоже, обдумывал ситуацию.

– Не хочешь поделиться со мной, что намерен делать? – не выдержала Розалин, когда они сели в машину.

– Я полицейский, работаю в Майами. Забронировал нам билеты на самолет, который взлетает через два часа.

Она ожидала всего, но только не этого.

– Ты же говорил, что живешь в Колорадо.

Стив посмотрел на нее с прищуром.

– По-моему, никто из нас не сказал в тот вечер правду.

Розалин было стыдно. Она украла его деньги и сбежала. Но осознание того, что он ей лгал, кольнуло сердце. Получается, он сделал все, чтобы она не смогла его найти.

– Розалин…

Она сидела, выпрямив спину и глядя перед собой.

– Все нормально. Ты прав. Мы оба лгали. Ты не должен ничего для меня делать, можешь уехать и оставить меня здесь. Пожалуй, так даже будет лучше.

– Нет, ты едешь со мной.

Зачем она ему? Ведь шесть месяцев назад он сделал все, чтобы она его не нашла?

– Пошли. Мне нужна одежда, да и тебе тоже.

– Это не может подождать до Майами?

– Не может. Идем. – Он вышел и открыл дверь с ее стороны. – Бери сумку и все, что тебе нужно.

Розалин бросила кофту на сиденье и вышла.

– И это забирай, – распорядился Стив.

– Но мне не холодно.

Он наклонился и взял ее кофту.

– Не надо ничего оставлять. Идем.

Розалин была поражена, услышав командный тон. Что случилось? Почему он так суров? Стив вел себя так, будто предпочитал вообще с ней не разговаривать.

Может, причина в двух инцидентах, которые им довелось пережить за один день? Возможно, к тому же все это из-за нее. Кем бы он ни был, похоже, она скоро останется одна.

В магазине Стив вел себя так, что Розалин расстроилась еще больше. Он взял тележку и решительно направился в отдел женской одежды, где тем же тоном велел Розалин выбрать джинсы и рубашку, затем, не отпуская ее от себя ни на минуту, прошел в мужской отдел и сделал то же самое. Стив не забыл даже о белье для них обоих, хотя Розалин пыталась возражать, утверждая, что у нее есть комплект в сумке. Закончив с покупками, Стив потащил ее в примерочную. К счастью, в шесть часов утра здесь не было ни души.

– Переодевайся, – бросил он и направился было в сторону мужской примерочной, но Розалин его остановила. С нее довольно, нельзя и дальше терпеть такое отношение.

– Послушай, я не знаю, что с тобой происходит, возможно, это нормально, учитывая два инцидента за сутки, но, может, мы все же поговорим?

Стив развернулся и посмотрел на нее долгим взглядом. Потом он так же резко развернулся и бросил через плечо:

– Не сейчас.

Глаза наполнились слезами.

– Не сейчас? Но что с тобой происходит?

– Не задавай вопросов, просто переоденься.

– Но меня вполне устраивает моя одежда. Ты не думал, что…

Розалин задохнулась от возмущения, когда он схватил ее за руку и потащил обратно в примерочную.

Розалин отступала, пока не уперлась спиной в стену, перед ней угрожающе возвышался Стив. Он медленно склонился к ее лицу. Она была почти уверена, что он хочет ее поцеловать, но вместо этого он прошептал ей на ухо:

– Тебя слушают.

От его теплого дыхания, щекотавшего шею, по коже побежали мурашки.

– Что?!

Она не успела произнести ни слова. Стив впился в ее губы поцелуем. Ей было понятно, что он просто решил таким образом заставить ее замолчать, но все равно не смогла сдержаться и прильнула к нему, положив руки на плечи. Продолжая целовать ее лицо и шею, Стив переместился так, чтобы губы опять были у ее уха, и зашептал:

– Мы должны вести себя так, будто ничего не поняли. Не говорить ничего лишнего. Я все объясню тебе позже, но сейчас надо сменить всю одежду.

Розалин кивнула.

– Хм, простите, сэр, – послышалось из-за спины Стива. – Но мужчинам запрещено находиться в женской примерочной. Прошу вас пройти в мужскую.

Розалин выглянула из-за его плеча и увидела молодого парня – работника зала.

Стив лишь кивнул ему и опять посмотрел на Розалин:

– Всю. Ты поняла?

Оставшись одна, Розалин скинула всю одежду, как и велел Стив. Ее слушают? С помощью жучка?

Ей приходила мысль о том, что в машине может быть установлен маячок, но не думала, что он может оказаться в ее личных вещах. Теперь она ругала себя за глупость. Она столько раз пыталась оторваться от Наблюдателя, а сама помогала ему, одеваясь каждое утро.

Теперь понятно, почему он пропадал на некоторое время, а потом связывался с ней несколько раз за короткий период – он мог слушать ее, когда она была в определенной одежде.

Большая часть вещей, оставленных в дорожной сумке, сгорела при пожаре. Теперь, с трудом сдерживая слезы, Розалин одевалась во все новое, вплоть до носков и обуви.

Она уже выходила из примерочной в зал, когда услышала сигнал тревоги. Стив ждал ее здесь же.

– Что это? – спросил он у парня, который явился к ним в примерочную. – Пожар?

– Не думаю, – неуверенно ответил тот. – Может, торнадо?

Стив взял Розалин за руку.

– Надо спешить.

– Как видишь, я готова, – ответила она. – На мне не осталось ничего старого.

– А сумка? Ее тоже надо выбросить.

Розалин было жаль расставаться с сумкой, она была с ней весь этот самый сложный год в жизни, но она не решилась спорить.

Стив протянул ей почти такую же новую.

– Я бы хотела оставить блокнот. Можно? Там все записи о Наблюдателе.

Стив взял его и долго рассматривал.

– Похоже, чистый.

Она достала оставшиеся наличные деньги и водительское удостоверение. Остальное – косметика, ручка и прочие женские безделушки – было выброшено в ближайший мусорный бак.

Внезапно сирена стихла.

– Возможно, это учебная тревога, – пробормотал парень.

Стив бросил взгляд на значок с его именем.

– Послушай, Пол, хочешь заработать сотню?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению