Давным-давно  - читать онлайн книгу. Автор: Марина Леванова cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Давным-давно  | Автор книги - Марина Леванова

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

«Срочно в душ!»

– Мне надо идти. – Она схватила шест и хотела пройти, но он вдруг заслонил дорогу.

– Сочувствую, – проговорил Кассиан, подходя ближе. Видя, как она снова предприняла попытку прошмыгнуть мимо него, выставил руку. – Джим. – Он произнес ее имя, как будто смакуя слово. – Джим Ветерн, а почему…

– Да? – спросила она, поднимая голову и смело встречая его взгляд. «Поистине, я сегодня могу собой гордиться. Вон сколько слов».

– Джим, – это сказал уже Арникус. Он только что подошел и сейчас стоял за спиной Кассиана, недовольно рассматривая его спину. – Ты уже закончил тренировку? – Джим кивнула, но осталась стоять на месте.

Кассиан лениво обернулся, отступая в сторону и открывая для него обзор, вежливо поздоровался с Арникусом, на что тот лишь холодно кивнул и снова обратился к Джим:

– Тогда пошли.

Они чуть ли не бегом продвигались по коридору, и она всеми фибрами души ощущала его неудовольствие. Едва они завернули за угол, как он тут же сбавил ход и спросил:

– Что ему надо было?

Джим пожала плечами и честно созналась:

– Поздоровался.

– Джим, я не шучу. Держись от него подальше! – На невысказанный вопрос и удивленный взгляд Джим добавил: – Они злые и клыкастые. – Прошел несколько шагов. – Еще нехорошие. – Обернулся и строго посмотрел на нее. – И им нельзя доверять. – Поправил волосы. – А еще они злые.

– Ты это уже говорил, – засмеялась Джим, сворачивая в коридор, ведущий к женской душевой для обслуживающего персонала. В это время там обычно никого не бывало, а еще никто и никогда не занимал одну-единственную кабинку, стоявшую в отдалении от всех остальных секций. Кто-то поговаривал, что раньше в ней держали различный инвентарь. Это Шельга Араи однажды лично привела ее сюда и разрешила пользоваться для своих нужд, тонко намекнув, что те женщины, которые здесь бывают, аккуратно предупреждены о ней.

– А, ну да. – Арникус, наконец, сообразил, куда она направила свои стопы. Смешно сморщил нос. – Да, конечно, иди. Тебе надо помыться.

Джим запнулась. Обернулась, возмущенно вздернула голову и скрылась за дверью. Поставила шест рядом со своим ящиком и в нетерпении открыла дверцу. Там она обнаружила лишь одну чистую сорочку и старенький жилет, который после года учебы и систематических тренировок стал коротким и болтался на ней мешком. «Ну, хоть это». Разделась, схватила специальный травяной шампунь (подарок Шельги Араи, чтобы волосы быстрее росли и были послушными) и помчалась купаться.

Она стояла под струями горячей воды, блаженно зажмурив глаза и наслаждаясь ощущением того, как медленно расслабляются натруженные мышцы и уходит усталость. Оперлась руками о стену и подняла лицо под струи. Вспомнила события сегодняшнего дня. Нахмурилась. Отклонила голову от воды, тщательно проморгалась и оценивающе осмотрела себя.

«М-да», – озадаченно протянула она, разглядывая на своем теле выступающие округлости – маленькую грудь. Под свободной одеждой ее совершенно не было видно, но зато она очень хорошо ее ощущала, когда прыгала, бегала и отрабатывала приемы. «И что ж прикажете с этим делать?» И тут ее посетила новая, не менее ужасающая мысль: «А вдруг вырастет еще больше?» Закрыла воду и бросилась одеваться. В шкафчике не обнаружилось полотенца и пришлось натягивать вещи на мокрое тело. Сорочка моментально приклеилась к груди, а мокрые волосы прилипли к щекам. Накинула короткий жилет, схватила шест и бегом припустила на выход. Выскочила в коридор и со всего размаху врезалась в Арникуса. Она непременно бы свалилась на пол, не подхвати он ее под руку.

Отпрянула от него в сторону и удивленно осмотрела пустой коридор позади него.

– Ты чего? Тебе ведь нельзя здесь находиться. – И вдруг заметила его взгляд, точнее, то, куда он смотрел. Опустила голову и вспыхнула до корней волос, запахивая короткий жилет и пытаясь пройти мимо. – Мне нужно идти.

Арникус совсем упустил тот факт, что Джим девушка. Нет, он, конечно, знал об этом, но пребывал в блаженном заблуждении, считая ее все еще маленьким ребенком. Он поднял глаза, когда увидел, как Джим поспешно и порывисто запахнула жилет, удивленно уставился на раскрасневшееся лицо.

– Джим, что происходит? – Он дотронулся до нее, принуждая остановиться.

– Что? Что! Вот скажи, зачем мне это? – На глазах изумленного юноши она, как мгновение назад быстро запахнула жилет, совершено не смущаясь, резко распахнула его. – Арни, ты даже не представляешь, как мне это мешает. Иногда даже больно, – пожаловалась она, не понимая странного выражения, которое вдруг появилось на лице Арникуса.

Наконец Арникус взял себя в руки, схватил ее и потащил за собой.

– Арни, куда мы? – решила поинтересоваться Джим, едва приноравливаясь к его шагу.

– Ко мне, – проскрежетал он каким-то чужим голосом. – Есть идея.

Они добрались до его комнаты, он водрузил ее в единственное кресло, а сам с головой залез в гардероб, методично выбрасывая оттуда вещи одну за другой. Джим оставалось лишь тихо сидеть и наблюдать за его действиями, а еще слушать фразы типа «Очень интересно, откуда этот ужас взялся в моем гардеробе?» или «Да не может быть, чтобы я такое носил», «Ну уж нет, это точно не мое». Джим подалась вперед и выудила из вороха сорочек что-то розовое и воздушное. Развернула. В ужасе округлила глаза, быстро скомкала это и закинула обратно в кучу на полу. Арникус вынырнул из шкафа. В руках он держал аккуратно скрученную в рулон широкую ленту.

– На вот, возьми. Она эластичная и вполне подойдет, чтобы обмотать… эээ… – смутился и отвел взгляд в сторону. – Ну, в общем, тут. – он пытался наглядно продемонстрировать, где надо будет тщательно намотать эту полоску ткани, жестикулируя и даже имитируя движения.

Джим уже давно догадалась, что хочет от нее Арникус, но не могла отказать себе в удовольствии понаблюдать за смущением юноши. Она поднялась и решительным шагом направилась к нему, забрала ленту и прошла в его уборную. Через какое-то время вернулась и демонстративно откинула в сторону полы жилета, наглядно демонстрируя, что вышло из его затеи.

– Ну как? – спросил Арникус, наклоняясь и сгребая одним махом с пола огромный ворох разбросанного белья. Он старался пристально не рассматривать ее, слишком уж она казалось ему тоненькой, маленькой и какой-то до ужаса хрупкой, хотя за год под воздействием тренировок ее фигура все же претерпела некоторые изменения.

На что Джим, не придумав ничего лучшего, взяла и несколько раз подпрыгнула на месте.

– Отлично, – счастливо заверила она, наблюдая, как все белье из рук Арникуса вывалилось обратно на пол.

– А можно я тогда еще кое о чем спрошу? Ведь ты будущий врачеватель, целитель и все знаешь. – Она ожидающе уставилась в лицо юноши, выражение которого вдруг стало подозрительным. Кивнула, как бы сама себя успокаивая. «Раз молчит, значит, можно говорить». – Со мной случаются странные вещи. Раньше так не было. – Она отвела взгляд. – Я думала, что умираю, но потом…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию