Чужая, или Хранители времени - читать онлайн книгу. Автор: Эльвира Плотникова cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чужая, или Хранители времени | Автор книги - Эльвира Плотникова

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Ник слушал котов с раскрытым ртом. Полина молчала, все еще переживая обиду. Конрад, внешне сохраняя спокойствие, пытался принять реальность происходящего и не сойти при этом с ума. Между тем Ученый кот рассказал им то немногое, что, по его словам, можно было рассказать. Обращался он при этом исключительно к Полине, и ей невольно пришлось ему отвечать.

— …убежала за Матвеем и Кирюшей, а потом не вернулась. Вечером пришел Афанасий, это наш Предсказатель, и намылил Баюну шею. И мне заодно досталось. А потом такое… Ах да! Об этом нельзя. Короче, он сказал, что вы вернетесь через другой портал. Кстати, кто бы мог подумать, что Кирюша так вам поможет, правда?

— Он нам замечательно помог! — буркнула Полина. — Сначала мы чуть не утонули, потом чуть не замерзли, а особенно весело стало, когда Матвея укусила змея.

— Так вы ничего не поняли! — всплеснул лапами Ученый. — Ну хорошо, представь, что вы вернулись через портал Баюна здоровые и невредимые. Я предупреждал, что истории про параллельный мир никто не поверит, так?..

— Я поверил, — перебил его Ник.

— Ты не в счет. Ты — не их родители. Родители не поверили и наказали бы их за то, что они всю ночь где-то пропадали. А так бедных деток пожалели и все свалили на происки каких-то неведомых злодеев. Теперь ты понимаешь, что фей вам помог? Впрочем, не будем отвлекаться… О чем это я?

— Об Афанасии… — прошипел Баюн. — Давай закругляйся. Детям спать давно пора.

— А что Афанасий? А-а-а, да-да. В качестве наказания за проявленную халатность Афанасий велел нам с Баюном посылать в старый мир астральные проекции и привлекать к себе внимание, пока не придет Полина. Я как раз объяснял, что такое астральная проекция, когда вмешался ваш патруль. Это когда не сам переходишь через портал, а посылаешь астрального двойника. Он бестелесный, просто летает и смотрит. Вы, кстати, называете наши астральные проекции привидениями.

— А что вы хотели мне сказать? — не выдержала Полина.

— Не тебе. Ему! — Ученый показал лапой на Конрада.

— Что? — Полина растерянно посмотрела на отца. — Да он еще пять минут назад не верил в ваше существование! Он здесь вообще случайно!

— Э-э-э, нет! Никаких случайностей! — возразил Баюн. — Афанасий всегда точно знает, что делает. На то он и Предсказатель.

Полина замолчала, окончательно сбитая с толку туманными высказываниями котов. Зато Конрад вдруг задал довольно странный вопрос:

— Жители вашего мира свободно могут переходить к нам?

Коты переглянулись и, как показалось Полине, усмехнулись.

— Нет, — ответил Ученый, — это запрещено. Но примерно пять лет назад кое-кто нарушил этот запрет…

Ученый еще что-то говорил, но Полина больше ничего не услышала. Отец неожиданно наложил на нее заклинание временной глухоты. Это было очень странно и совсем на него не похоже, никогда прежде Конрад так не поступал.

Полина не пыталась вернуть себе слух. При всей своей одаренности она не рискнула бы тягаться с отцом в магии. К тому же она была обижена, потому что видела, как Ник внимательно следит за разговором, из которого ее выкинули самым безжалостным образом.

Когда коты, попрощавшись, растаяли в воздухе, Полина усердно ковыряла носком землю, делая вид, что ей все равно. Она очень жалела, что не осталась дома. Оказалось, что коты попросту использовали ее, чтобы вести какие-то секретные разговоры с Конрадом и Ником, хотя это она побывала в параллельном мире, а вовсе не они. И она была уверена, что ночная «прогулка» не останется безнаказанной, несмотря на то что никаких иллюзий она не создавала. На душе было как-то тяжело и муторно.

Отец попросил у нее прощения за несправедливые подозрения и за примененную магию, но обратно заставил возвращаться пешком, «чтоб неповадно было». Падая с ног от усталости, они с Ником кое-как добрели до дома, мечтая побыстрее оказаться в своих кроватях, но в гостиной их ждала Мерлинда.

— Наконец-то! — сказала она и захлопнула книгу, которую пыталась читать. — И что все это значит?

Она вопросительно посмотрела на Конрада, но тот спокойно произнес:

— Я думал, ты уже спишь.

— Я хотела лечь спать. Но перед сном я обычно проверяю, все ли в порядке у детей. Ника и Полину я обнаружила не в кроватях, а в лесу. Правда, я почувствовала, что ты рядом с ними, поэтому решила не вмешиваться. Так что у вас произошло?

Полина с интересом ждала, что скажет отец. Поверит ли мама в существование параллельного мира? Как он объяснит ей таинственное поведение котов?

Но, к разочарованию Полины, Конрад ушел от прямого ответа.

— Дети каким-то образом узнали о котах-призраках, — сказал он, — и отправились на них посмотреть. Их задержал патруль. Потом вызвали меня…

Неправды в его словах не было, а подробности он, видимо, оставил на потом.

— На ярмарку вы не пойдете, — сердито сказала Мерлинда.

— Мама… — жалобно протянул Ник.

Полина не возражала. Она только посмотрела на отца тоскливым взглядом и горько вздохнула.

— Мелли, прости, но я уже определил наказание для обоих, — вмешался Конрад, не выдержав. — Полина обещала мне, что до ярмарки не будет пользоваться пси-энергией, а Ник откажется от прогулок в лес.

Это было жестоко. Ник представил себе, как целых три недели проведет без любимых лесных путешествий, и судорожно сглотнул. Полина была уверена, что ни за что не выдержит столько времени без магии, и мысленно попрощалась с мечтой попасть на Большую осеннюю ярмарку.

Глава 9

Утром долгожданного дня Полина проснулась в прекрасном настроении. Ей хотелось петь, плясать и кричать на весь дом.

— Я выдержала! Я выдержала! — радостно мурлыкала она себе под нос, умываясь.

Три мучительные недели остались позади. Очень трудными были первые дни. Полина боялась забыть об обещании и постоянно находилась в напряжении. Пока она помогала маме по хозяйству, все было в порядке. Мерлинда давно приучила ее заниматься домашними делами без помощи пси-энергии. Но все игры таили в себе опасность. Полина вдруг обнаружила, что пользовалась магией постоянно.

Ей пришлось отказаться от многих любимых развлечений, в том числе от акробатических полетов и телепортического пинг-понга. Она не могла ни рисовать, ни лепить, потому что привыкла оживлять свои картинки и маленькие фигурки. Нельзя было даже с удовольствием почитать — богатое воображение тут же делало осязаемыми целые сцены из сказок и приключенческих романов.

Сначала Полина до блеска выдраила свою комнату, потом перемыла во всем доме окна. Мерлинда тихонько посмеивалась и по вечерам рассказывала Конраду, что лучших каникул у нее никогда не было. Дети преподносили ей только приятные неожиданности, и она перестала все время волноваться, что после очередных магических фокусов Полина останется без головы или что Ник сорвется с какого-нибудь обрыва, карабкаясь по горам.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию