Своя игра - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Атаманов cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Своя игра | Автор книги - Михаил Атаманов

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Навык Сканирование повышен до двадцать седьмого уровня!

Навык Псионика повышен до пятьдесят девятого уровня!

Навык Управление Механизмами повышен до сорок четвёртого уровня!

Надо же, такое сложное действие, и получилось! Я был весьма горд собой. Ровно до того самого момента, пока не задумался над вопросом, а как же другие капитаны управляют ремонтными ботами? У них ведь нет моего модифицированного навыка Сканирование! В настройках персонажа я открыл ранее сохранённую вкладку с управляемыми дронами, а также прочими системами, и… стукнул себя ладонью по лбу! Вот же они, все три ремонтных бота! Отмечены как доступные для отдачи им приказов, и никакие сложности и извращения для управления совершенно не требовались!

Мда… Можно, наверное, человеку удалить воспалившиеся гланды не через открытый рот, а через другие естественные отверстия организма. Примерно этим, как выяснилось, я только что и занимался вместо того, чтобы воспользоваться предусмотренным игрой функционалом. Хотя нет худа без добра – и задание выполнил, и навыки заодно прокачал. Кстати, если эти ремонтные боты механоидов такие умные, то может они и в других вопросах действительно способны заменить полноценного корабельного Механика?

Выбрав «Старшего Механика» из трёх однотипных ботов, я приказал этой многоножке двигаться навстречу ко мне, сам же по приставленной к фрегату стремянке (трапа на повреждённом корабле пока что не было) поднялся на борт своего звездолёта. Сразу отметил, что внутри корабль выглядел заметно получше, чем снаружи. Да, по полу были протянуты жгуты силовых кабелей, ведущий на верхнюю палубу лифт не работал, но если не знать, насколько корабль искорёжен, то вот по этому коридору и ближайшему отсеку этого и не скажешь.

Ко мне шустро подползла многоножка и остановилась в ожидании дальнейших приказов. Я же достал из инвентаря свой Аннигилятор и показал механическому ремонтнику на рукоять оружия и семь отверстий для пальцев, или что-то там было у реликтов. Затем продемонстрировал свою кисть, даже перчатку снял для наглядности:

– Пять пальцев. Семь дырок. Неудобно! – проговорил я Кирсану на языке гэкхо, одновременно ментально дублируя свои слова.

Многоножка приподняла переднюю часть туловища и протянула свои тоненькие суставчатые лапки к Аннигилятору. Я внутренне напрягся, но всё же передал драгоценный артефакт ремонтному боту, очень надеясь при этом, что стрелять в меня он не станет и не разберёт оружие на запчасти, посчитав для меня бесполезным.

Кирсан задумчиво повертел древнее оружие в своих тонюсеньких суставчатых лапках, затем вернул, и мой планшет завибрировал от какого-то пришедшего сообщения. Я поспешил достать его и включить экран.

Капитан, Старший Механик прислал список необходимых для закупки запчастей и материалов: Резонатор RTН-2356 – 4 шт. Вольфрамовая нить сечением 0,05 мм – 63 см. Бор-нитридное сверло по металлу диаметром 6 мм – 4 шт. Аппарат для плазменной сварки – 1 шт. Углепластиковый брусок, размеры 12*12*6 см – 1 шт. Кварцевая линза РР-56 – 3 шт. Огнетушитель порошковый ОП-5 – 12 шт.

…Напольная дорожка из негорючего устойчивого к истиранию материала, ширина 1,8 м. – 4 рулона по 50 метров. Баллон высокого давления на 200 литров с клапаном ККG/78. Пустой – 3 шт.

Всего в присланном Механиком списке оказалось триста восемнадцать позиций. И если первые из них я ещё более-менее мог представить, как материалы для модификации и переделки Аннигилятора, то вот огнетушители и всякое прочее однозначно были уже лишними. Нет, они тоже явно требовались для ремонта чего-то другого или просто для установления положенного порядка на корабле, но просил я от бота несколько иное…

Тут очень вовремя я заметил Торговку Улине, вошедшую в ремонтный ангар в сопровождении Суперкарго и целой делегации гэкхо в форме обслуживающего персонала базы. Судя по всему, прибыли ремонтники, которые по приказу кунга должны были восстанавливать мой звездолёт. Я подозвал свою мохнатую подругу и показал ей список материалов для закупки.

– Герд Комар, чуть позже посмотрю и закажу, хорошо? А сперва давай отойдём от всей этой шумной толпы и излишне любопытных ушей. И обсудим с тобой наедине самые важные и чувствительные темы: кто должен стать владельцем этого трофейного фрегата, сколько денег нужно вложить в ремонт, и как будет распределяться будущая прибыль?

Глава семнадцатая. Компаньоны

Поскольку в ангаре было слишком шумно, мы с Улине решили наоборот пробраться внутрь звездолёта, где кроме трёх ремонтных ботов никого сейчас не было. Поскольку лифт не работал, единственный путь на верхнюю палубу лежал через вертикальную шахту по хаотически закреплённым в стенах колодца металлическим скобам. Возможно, восьминогим паукообразным мелеефатам тут и не требовалось нормальной лестницы, но вот мне, а особенно грузной девушке гэкхо использовать подобный способ подъёма было непривычно и неудобно.

– А тут, оказывается, темно, – констатировала поднявшаяся вслед за мной Торговка, включив яркий фонарь и водя лучом по металлическим стенам и уходящему к мостику коридору. – Вот твоя капитанская каюта, Комар! Ого, какая просторная! И как раз аварийная лампа у входа закреплена, так что можно свет включить. Давай тут побеседуем, только дверь прикрой, так как разговор предстоит конфиденциальный.

Пропустив вперёд Улине, я вошёл в свою будущую каюту, прикрыл ведущую в тёмный коридор толстую бронированную дверь и зажмурился от вспыхнувшего яркого света. Затем, последовав примеру моей собеседницы, потянул за специальную ручку в стене и вытащил необычную верёвочную конструкцию, напоминающую гибрид плетёного кресла и гамака. Сидеть на этом подвешенном качающемся сооружении было вполне возможно, нужно лишь сперва приноровиться и научиться держать равновесие, а потом даже достаточно удобно. Улине же, уверенно взобравшись на кресло с ногами, достала планшет и показала мне заранее составленную ею таблицу.

Точнее, то что это именно таблица, сообразил я не сразу, так как подобную форму подачи информации в письменности гэкхо встречал впервые. Но, проследив взглядом за бессмысленными на первый взгляд прямыми линиями, я обнаружил, что они лишь служат контурами для массивов цифр и текста внутри.

Навык Космолингвистика повышен до восемьдесят первого уровня!

Своя игра

– Смотри, Комар. Фрегат сильно повреждён, и его стоимость в таком разбитом состоянии я оцениваю не более чем в миллион двести тысяч кристаллов. Именно это и указано в первой строке. Поскольку кунг Вайд Шишиш передал права на трофей не кому-то конкретному, а всей участвовавшей в захвате звездолёта команде, я посчитала долю каждого. Тебе как командиру отряда положено вдвое больше остальных. Очень удобно, что Медик от нас ушёл, так что его доля просто достанется тебе.

– С первым столбцом цифр понятно, но что значит второй? – поинтересовался я, пальцем указывая на ломаные линии языка гэкхо, соответствующие надписям «сто тысяч» и «пятьдесят тысяч».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению