Месть троллей - читать онлайн книгу. Автор: Кристоф Хардебуш cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Месть троллей | Автор книги - Кристоф Хардебуш

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Сарган напряженно следил за бормочущим гномом. Затем он бесшумно двинулся к рабочему, на ходу вытаскивая кинжал. Когда лазутчик оказался прямо за спиной гнома, который был примерно на полторы головы ниже его, то изо всей силы ударил рукояткой кинжала в висок над левым ухом.

С тихим стоном гном рухнул вперед, при этом он волосами задел лампу. Благодаря молниеносной реакции Саргану удалось удержать чашу на месте.

Светловолосый гном, постанывая, свернулся калачиком на полу. Именно такой реакции и следовало ожидать после удара такой силы и точности. Сарган давно обратил внимание, что молва не врет и что маленький народец — довольно крепкие существа и неплохо держат удар. Поэтому лазутчик склонился над рабочим и ударил еще раз. На этот раз гном обмяк и замер.

Сарган быстро огляделся. В крайнем случае он мог допросить гнома и на месте, но ему пока везло. Шпион заметил невдалеке еще один перекресток, от которого расходились два туннеля. Сарган быстро оттащил бесчувственного гнома в один из них и вернулся, чтобы устранить все следы нападения, затем шмыгнул в боковой проход и занялся рабочим. Скрытый во мраке коридора лазутчик быстро разорвал рубаху бедняги на полоски, связал ему руки и ноги, заткнул рот, затем он опрокинул ему на лицо масло для ламп, чтобы привести в сознание. Жидкость действительно произвела желаемый эффект. Гном в панике проглотил масло и, отпрянув, пополз на спине прочь от Саргана. Тот схватил гнома за ремень и притянул к себе.

— Ты когда-нибудь наблюдал, как горит масло? Ах, прости, ты же наполняешь лампы. Конечно, ты знаешь, что такое горение, — начал Сарган.

И с этими словами он достал из мешочка кремень, немного трута, свою лампу и приготовился разжечь ее. Гном растерянно огляделся и попытался что-то сказать, но не смог из-за кляпа во рту. Сарган спокойно подождал, пока искра перепрыгнет на трут, и дал жизнь маленькому пламени, поднеся к труту фитиль своей лампы.

При этом он делал вид, словно совсем не замечает испуганного гнома, который, несмотря на кляп, пытался что-то сказать. И только когда лампа достаточно разгорелась, Сарган обернулся к бедолаге, сунув ему лампу в лицо, чем заставил прикрыть глаза.

— Это масло такая опасная вещь. Огонь такой жгучий, потушить его так сложно. Вода совсем не помогает, — спокойно объяснял он гному. — Слушай, а ты меня понимаешь? Просто кивни, если знаешь мой язык.

Лихорадочное кивание в ответ показало, что тот как минимум понимает торговый диалект, что было очень хорошо для Саргана, который с трудом говорил на кхерак — языке гномов. Уж слишком трудным было их гортанное произношение.

— Ты сейчас в моей власти, мой друг, — спокойно продолжил Сарган. — Давай уясним для себя кое-какие основные вопросы. Сейчас я выну кляп. Если ты закричишь, то я просто подожгу тебя, как факел. И даже если тебя найдут до того, как ты превратишься в кучку пепла… Неужели ты жаждешь такой смерти? Это понятно?

Гном в ужасе уставился на Саргана, тот процедил:

— Просто кивай.

Пленник поспешно кивнул, после чего лазутчик вынул кляп. Гном шумно вдыхал воздух и кашлял. Сарган позволил ему отдышаться. Затем гном спросил хриплым голосом:

— Ты кто?

Сарган покачал головой и поднял палец.

— Нет, нет, нет… Вопросы здесь задаю я. Итак, кто ты и что здесь делаешь?

— Меня зовут Ольгинг, сын Орильда. Я слежу за светом в средних туннелях, — окончательно упав духом, ответил пленник.

— Ну, уже кое-что. От этого и станем отталкиваться, Ольгинг, сын Орильда. Сейчас я задам тебе пару вопросов. Если у меня возникнет ощущение, что ты врешь, то я накажу тебя. Думаю, начну с твоих ног, — тихо и медленно сказал Сарган, отчего гном вновь в ужасе отпрянул.

Слова человека внушали ужас, но бедняга гном не смог отползти от мучителя и на пару дюймов, как тот подтянул его к себе.

— Не бойся. Если будешь говорить правду, может… — человек ухмыльнулся, — тебе и повезет. — Сарган подмигнул рабочему и продолжил: — Куда ведет этот туннель?

— В жилые помещения работников средних туннелей, — сразу же ответил гном.

— Хорошо. Где выход?

— Какой?

— А что, их несколько?

— Да, три, но большие ворота только одни.

— Очень хорошо, ты думаешь как я, это мне нравится.

Сарган усмехнулся, а лицо пленника исказилось от гнева.

— Ты не уйдешь, человек, скоро здесь будет полно воинов!

Подняв брови, Сарган приложил палец к губам и многозначительно посмотрел на пламя в лампе. Ольгинг, судорожно сглотнув, последовал за его взглядом.

— Вот и правильно, вот и молодец. Продолжим. Было бы неплохо иметь план туннелей… Есть у тебя что-нибудь в этом роде, мой друг?

— Да, конечно, но не здесь.

— Так. А где я могу получить то, что ищу? — приветливо спросил Сарган.

— В общественных залах, — ответил гном.

— Где же их искать?

— Нужно идти по этому коридору, затем дальше, через жилые комнаты. Но там ты не пройдешь, человек, везде гномы, — объяснил Ольгинг.

— Ну, это уже моя проблема. Но спасибо за заботу о моем благополучии. Сейчас я развяжу тебе одну руку, и ты нарисуешь мне схему окрестных туннелей и залов. Одно неверное движение — и ты станешь факелом. Будет жалко испорченного пергамента, так что не делай глупостей.

Сарган осторожно ослабил один узел, благодаря чему Ольгинг освободил правую руку. Лазутчик протянул гному лист пергамента и угольную палочку, которые извлек из сумки. Довольный, он наблюдал за тем, как бедняга пленник рисует план. Но вдруг позади, в основном туннеле, раздались шаги. Сарган моментально прижал лезвие ножа к горлу потрясенного гнома. Странная парочка застыла, но шаги приближались, а затем раздался неуверенный голос:

— Эй! Ольг!

Широко раскрытыми глазами гном смотрел на Саргана, который кивнул, скрежеща зубами.

— Да? — крикнул Ольгинг в туннель.

— Ах вот ты где, я тебя уже обыскался. Я закончил с нижним участком.

— Мне здесь еще нужно кое-что сделать, я догоню, — ответил пленник дрожащим голосом.

— У тебя что-то не в порядке? Тебе нужна помощь?

— Нет! — почти закричал Ольгинг и затем более спокойно продолжил: — Все хорошо. Я скоро закончу. Иди уже.

— Ладно. Увидимся позже, — крикнул другой.

Услышав удаляющиеся шаги, и гном и человек облегченно выдохнули.

— Молодец. Только что ты спас жизнь своему товарищу, — заявил Сарган.

— Что тебе надо? — в отчаянии спросил Ольгинг.

— Что и обычно: богатство, власть, женщины; в мире существует множество прекрасных вещей, — с усмешкой ответил Сарган.

— В наших туннелях тебя ожидает смерть! — пригрозил гном, но Сарган лишь махнул рукой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению