Рыцари королевы Ядвиги - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Казаков cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рыцари королевы Ядвиги | Автор книги - Дмитрий Казаков

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

На потолке еле мерцали круглые светящиеся панели, в стенах виднелись узкие двери. Пол скрипел, точно под ногами были старые рассохшиеся половицы. Откуда шел запах, так и оставалось непонятным.

– Добро пожаловать. – Ударивший из потолка луч света образовал фигуру гуманоидных очертаний с белым пятном вместо лица. – Я – управляющий свободным пристанищем искусственный интеллект класса четыре дробь один, можете называть меня Па.

– Очень хорошо, – кивнул Ли. – Покажи жилые помещения, отведенные для нас.

– А еще бар, – добавил Гаррисон.

– Бар? – Па, судя по классу, был куда более примитивным существом, чем Умник или Бабник.

Управлять гостиницей много проще, чем космическим кораблем.

– Да. Помещение, где употребляют содержащие алкоголь напитки, – пояснил Гаррисон.

– Вы можете потреблять их где угодно… – Голограмма Па заколебалась. – Но если хотите, я могу сформировать особое место. Только дайте мне знать, как оно должно выглядеть. И базовая трансформация интерьера займет не более мини-цикла.

– Ладно, с этим разберемся потом, – вмешался Ли. – Для начала отведи нас в жилые помещения.

Па заколыхался и неспешно поплыл к одной из дверей в правой стене.

* * *

Судя по виду «бара», создавал его Па, советуясь с Соболевым. Стены топорщились чем-то, похожим на бревна, столы и стулья были массивны, как мамонты. Вместо стойки имелся круглый столик с множеством торчащих из него трубок и краников, на вытянутой полке блестели стеклянные сосуды всех форм и размеров.

Сквозь аромат браги пробивался вездесущий гнусный запах, царивший в свободном пристанище.

– И тут разит, – сморщил нос едва переступивший порога Арагонес. – Неужели укрыться от этой вони негде?

– Ачитра она, клянусь четверкой, нравится, – заметил Вильям. – А меня сейчас больше заботит другой вопрос: что мы будем пить и как это добыть?

– Сейчас все объясню. – Из потолка выплыла голограмма Па, из уважения к постояльцам обзаведшаяся человеческими чертами.

В свободном пристанище бывшие легионеры провели полтора часа. За это время успели немного обжиться в просторных комнатах без окон, разобраться с санитарными блоками и получить вызов от Ли, который пригласил всех в бар на «важное совещание».

Вильям и Арагонес явились первыми.

Искусственный интеллект подплыл к столику и принялся рассказывать, тыча рукой в трубочки и краники:

– Каждый канал подачи напитков подает алкоголесодержащую жидкость особой крепости, плотности и вкусовой гаммы. Чтобы получить порцию, нужно взять емкость и нажать на этот сенсор. Дозировка производится благодаря…

Арагонес вскинул руку:

– Дальше можешь не объяснять, сами разберемся. Видит Святая Дева, у нас в этом деле большой опыт. А что у тебя насчет закуски? Ну, еды всяческой…

– Только стандартные питательные наборы, – ответил Па, указывая на стоящий в углу металлический шкаф.

– Ладно, обойдемся и этим, – вздохнул Вильям. – Вперед, на дегустацию!

Взяли по кружке и принялись экспериментировать со столиком. Из трубки, что выбрал Арагонес, полилось нечто темно-вишневое, с резким запахом, из доставшейся уроженцу Ливерпуля – светло-золотистая пенящаяся жидкость.

– О, пиво! – обрадовался Снарк. – Хотя пахнет немного странно…

– А у меня нечто вроде шерри. – Арагонес осторожно пригубил: – А, пойдет… Где там эти пищевые наборы?

К тому времени, когда в бар начали приходить другие легионеры, приятели успели распотрошить две деревянные коробки с цветастыми наклейками на боках и распробовать их содержимое. На вкус оно оказалось получше раосейских «консервов», но хуже «сухих пайков» с Халибрии.

– Все в сборе? – поинтересовался Ли, последним входя в двери бара.

– Некоторые уже в разборе… – пропыхтел Соболев, успевший попробовать жидкости из всех трубочек и слегка окосевший.

– Тогда начнем. – Бывший сержант его, к счастью, не услышал. – Сдвигайте столы. Сейчас нам предстоит решать, что делать дальше.

Разговоры мгновенно стихли, лица стали серьезными. Из столов составили один большой, явившийся узнать «не надо ли чего?». Па был отправлен восвояси, и Ли занял председательское место.

– Слушайте меня, парни. Шарендар погиб, все наши сбережения, находившиеся в тамошних банках, – тоже. Нужно решить, куда следовать дальше и что делать.

– Искать новый дом, чего тут думать? – проворчал невысокий чернокожий легионер по кличке Шакал.

– Точно, – поддержал его Арагонес. – Без работы мы в любом случае не останемся. Война идет, войне дорогу.

И он захихикал.

– Это верно, – кивнул Ли. – Но есть один фактор, который необходимо учесть. Хаурваки угрожают Земле.

– Что? – спросил Гаррисон, а через мгновение поднялся удивленный гвалт.

Молчали только Вильям и Соболев, знавшие о догадках бывшего сержанта.

– Ты серьезно? – выделился из гомона чей-то пронзительный голос. – Или это неудачная шутка?

– Я серьезен как никогда. – Ли выложил на столешницу мини-проектор, похожий на бобовое зернышко. – Смотрите сами. Это схема развертывания экспансии хаурваков. Данные неполные, но основную тенденцию уловить можно.

Мини-проектор выплюнул темное облако, в нем возникли сотни разноцветных огоньков – звезд. Одна из них на мгновение засияла ярче остальных, точно подмигнула.

– Апион-Фарит, – прокомментировал Ли. – Смотрим дальше…

От планеты хаурваков двинулась красная стрелочка, превратилась в конус. В него попала и вспыхнула еще одна звезда, за ней другая:

– Системы Приан, Ро-Химба и Тариус, – продолжал маленький китаец. – Они пали еще до атаки на Шарендар. Вот очередь дошла и до свободного порта, затем до Рогхелма. Пока они остановились на этом рубеже, но непременно двинутся дальше… А там, видите?

– Арстрим, Таугрос, Земля… – прошептал Вильям, читая названия планет.

– Если экспансия будет идти такими темпами, то первые столкновения с хаурваками начнутся через полгода, а Земля падет еще через год. У человечества нет сил, чтобы противостоять этому натиску.

Мини-проектор закончил работать, и темное облако исчезло.

– Ну и нам что с того? – раздался гнусавый голос Джимесона, высокого и вечно сонного типа. – Мы для Земли и людей отрезанный ломоть, проклятые преступники. Почему мы должны думать о них?

– Ты забываешься, – очень медленно проговорил Гаррисон. – Мы преступники только для властей, а они и люди – не одно и то же…

– Возможно. – Джимесон улыбнулся. – Ну и что с того? Что это меняет? Да, Земле угрожает опасность. Но пусть те власти, что нас выгнали, сами с ней и борются.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию