Час «Д» - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Фирсанова cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Час «Д» | Автор книги - Юлия Фирсанова

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

Очаровательная, быть может, только излишне худощавая дама в летящих алых шелках с лицом без возраста и прической не менее замысловатой, чем вязь завитков на двери, поспешила навстречу гостю.

– Добро пожаловать в «Темный аромат», господин! – Любезные слова полились из пухлых губ, а глаза между тем изучали посетителя, оценивая его вероятные пристрастия, темперамент и платежеспособность. – Вы впервые у нас?

– Да, – вежливо улыбнулся маг, слегка поклонившись содержательнице борделя. – Но весьма наслышан о сем дивном месте.

– Я Шарлотта, – представилась мадам. – Знает ли господин, аромат какого цветка он желает вдохнуть?

– Луи Брэм, – вкрадчиво шепнул Лукас имя, названное Связистом.

– У господина превосходный вкус, – буквально засветилась Шарлотта. – И ему сопутствует удача. Луи не часто можно застать здесь в это время. Он вольная птица, или уж скорее – летучая мышь.

Маг вежливо посмеялся вместе с мадам ее шутке, думая, что попроси он черную козу, и Шарлотта все равно принялась бы хвалить его тонкий вкус и удачный выбор. Хозяйка взяла со столика у двери маленький колокольчик и позвонила. На ее зов явилось юное создание без явно выраженных признаков пола и препроводило Лукаса на второй этаж. Взойдя по мраморной лестнице, которой не погнушался бы и средней руки дворец, мужчина стукнул для проформы в указанную ему дверь с рисунком летучей мыши вместо номера и переступил порог темной комнаты. Автоматически прищелкнув пальцами, маг зажег шарик света и увидел сидящего в кресле у окна, задернутого алой шторой, юношу. Тот листал какую-то тяжелую книгу с гравюрами. Все остальное пространство комнаты занимала роскошная кровать с балдахином под черным шелковым покрывалом, край его был чуть отогнут, являя алые, в тон шторе, простыни.

– О, у меня гость, – промурлыкал вампир, сверкнув глазами, экзотический цвет которых до ужаса напоминал ташит, и откинул со лба прядь золотистых волос. Алые губы юноши раскрылись в циничной томной улыбке, обнажая острые иглы клыков. – Жаждешь темного наслаждения, маг?

– Нет, я, скорее, клиент с деловым предложением, – поспешил расставить все точки над «i» Лукас, вовсе не намеревавшийся подставлять свою шею под клыки обаятельного кровососа.

Луи медленно склонил голову набок и моргнул, прикрывая на мгновение ослепительные лиловые глаза шелком ресниц цвета гречишного меда. Потом отложил книгу и подпер подбородок тонкой рукой, показывая, что слушает собеседника.

– У меня есть близкая подруга, увлеченная темным народом, – издалека тактично начал маг.

– Вы желаете пригласить меня к ней? Это дорогое удовольствие, – с ходу предупредил быстро заскучавший вампир, решив, что дело оборачивается заурядным вызовом на дом к какой-нибудь глупой курице, начитавшейся любовных романов.

– Нет-нет, я желал бы иного, – возразил Лукас и наскоро обрисовал ситуацию.

– А мне это нравится, согласен, – развеселился Луи, откинувшись в кресле. – Такого я еще не делал. Пожалуй, даже предоставлю вам скидку на свои услуги. Но половина оплаты вперед.

– А какого размера скидку? – тут же уцепился за слова вампира предприимчивый маг…

Обговорив все условия сделки, Лукас вручил Брэму маленький поисковый амулет с настройкой на Эльку, годный к применению в течение суток, и отсчитал из пухлого кошеля нужную сумму. Потом маг и вампир пожали друг другу запястья, скрепляя контракт так, как это принято у вампиров.

Довольный собой, мосье вернулся домой, известил Рогиро об успешном воплощении в жизнь первого этапа операции под кодовым названием «Урок для Эльки» и погрузился в крепкий сон человека, совесть которого абсолютно чиста.

Ничего не подозревающая о коварных планах, вынашиваемых коллегами, Елена Белозерова тоже спала совершенно спокойно, набираясь сил перед выходными.


На прогулку в Фалерно девушка отправилась в прекрасном настроении, надеясь улизнуть от опеки Гала и поразвлечься на славу. Мирей, заинтригованная рассказами о магических игровых автоматах, на сей раз составила компанию Максу, а Элька решила прогуляться в одиночку, хотя в компанию к ней навязывался Фин, но вора очень вовремя, заговорщицки подмигивая Эльке, утащил за собой благородный спаситель Лукас. Так что девушка бродила по городу с полным ощущением свободы и независимости, которое только может дать осознание собственной силы (хаотическая магия – это вам не фигня какая-нибудь!), красоты (Элька считала себя, и не без некоторых оснований, весьма симпатичной девицей) и пухлый кошелек в сумочке. Глазея по сторонам, бредя наугад по широким проспектам и маленьким улочкам под горячим солнцем или в прохладной тени деревьев, заглядывая в лавчонки и магазинчики, перекусывая на ходу маленькими, тающими во рту пирожками, крохотными печенюшками, вафельными трубочками с воздушным кремом, девушка только к вечеру осознала, что неплохо бы съесть чего-нибудь посущественнее и дать отдых ногам.

Очень вовремя на глаза попалась вывеска с изящной кофейной чашечкой из витого чугуна и надписью «Приют сумерек» . Узенькая кованая лестница вела вниз. Решив, что уютное кафе в подвальчике это то, что ей нужно, Элька застучала по лесенке маленькими каблучками. Строгий, как статуя командора, швейцар в черном с красной искрой камзоле окинул быстрым взглядом коротенькое, но от того не менее дорогое серебристо-серое с редкими синими блестками в виде звездочек платье случайной посетительницы и гостеприимно распахнул дверь, ведущую в малый зал. Присев на мягкий диванчик, Элька взяла карточку меню со стола и умиротворенно улыбнулась. Не больше двух десятков резных деревянных столиков, полусвет-полутень, перебор гитарных струн и мягкий баритон менестреля – ощущение покоя пронизывало сам воздух полупустого ресторанчика.

– Очаровательное создание, – вкралась в медитацию над меню фраза, – не будет ли с моей стороны непозволительной дерзостью испросить разрешения присоединиться к вашему дивному обществу?

Элька встретилась взглядом с лиловой бездной, полускрытой медовыми ресницами. Легкий проблеск клыков между полных ярких губ, изящество каждого движения, изысканная красота алого кружева рубашки, пряжка в виде летучей мышки на поясе брюк. По данным признакам девушка легко опознала расу и милостиво кивнула, дозволяя вампиру составить ей компанию. При этом Элька старалась сохранить небрежно-снисходительный вид, с которым изучала меню, но губы так и норовили расползтись в предательской самодовольной улыбке. Все-таки в Фалерно еще остались вампиры, не пуганные грозным Галом. Конечно, тот, что встретился на прошлой неделе, выглядел куда более импозантным и опасным, но где его теперь сыщешь? Как говорится, на безрыбье – и рак рыба.

– Позвольте? – улыбнулся еще раз присевший вампир, продемонстрировав иглы клыков, и проникновенно осведомился, кивая на карточку меню: – Чего пожелает прелестная незнакомка?

Придыхание в голосе явно давало понять, что вопрос касается не только еды насущной, но и куда более интимных сфер.

– Мм, – кокетливо помедлила Элька, разглядывая кавалера из-под полуопущенных ресниц.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению