Страсть Черного Палача - читать онлайн книгу. Автор: Сильвия Лайм cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Страсть Черного Палача | Автор книги - Сильвия Лайм

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

Нет, пожалуй, я преувеличила собственную смелость.

Но уже в следующий момент на плечи опустился тяжелый плащ, хранящий тепло чужого тела, а в ноздри ударил знакомый, горячий аромат.

– Здесь холодно, – мягко проговорил мастер пыток.

В его руках зажегся факел, и я встретилась с алыми бликами в жгучих черных глазах.

Спину привычно лизнула волна мурашек.

Грегор галантно предложил мне свободную руку, и все вместе мы двинулись по узкому подземному тоннелю.

– Куда мы идем? – спросила я, с удовольствием ощущая кончиками пальцев мышцы под тонкой тканью мужской рубашки.

– У моего слуги, Берта Карвиша, здесь неподалеку есть собственный дом.

– Карвиш? – переспросила я. – Ты имеешь в виду дворецкого?

Невысокий, худой мужчина с умным, цепким взглядом никак не вписывался в образ местного жителя. Хотя, если повнимательнее вспомнить его темно-карие глаза, вполне можно было предположить, что их хозяин способен скрывать множество тайн. Кем он был прежде? До службы у ашаи Вильерта?..

– Да, ты должна его помнить.

– Конечно, я помню, – кивнула в ответ. – Если бы не он, я наверняка не успела бы на тот прием к императору, где…

В этот момент я запнулась и мгновенно покраснела.

Грегор заулыбался, сжав крепче мою руку. Мне стало очень горячо. Мужчина не поворачивал головы, невозмутимо продолжая двигаться вперед, но мне показалось, что он стал дышать чаще.

– Грегор, а не пора еще рассказать мне всю историю Вальдиса Аргона? – перевела тему я, замечая, как наш узник повернул голову и согласно кивнул.

А я снова вспомнила, что он не может говорить. И от этой мысли все внутри сжалось. Но уже в следующее мгновение мастер пыток начал рассказ.

– Вальдис попал ко мне примерно полгода назад, – спокойный, бархатистый голос разносился по тоннелю, отражаясь от стен тихим эхом. – Он обвинялся в многочисленных убийствах и изнасилованиях. И, как ты понимаешь, камень-оракул подтвердил на его руках кровь.

В кожу вонзились морозные иголки страха. Неужели я ошиблась? Или все же нет?..

– Весь город на тот момент бурлил, обсуждая убийства молодых женщин неизвестным маньяком. Убийца выбирал в качестве жертв магичек из абсолютно разных слоев общества, а потому его одинаково боялись как благородные, так и обычные люди. И вот наши ищейки вышли на след этого чудовища, а через пару дней привели Вальдиса. Мне оставалось только выбить из него признание, и дело было бы закрыто.

– И вы сделали это, как я понимаю, – произнесла с испугом, снова представляя, что под пытками даже я призналась бы в убийстве тех женщин.

Грегор бросил на меня темный взгляд, от которого стало стыдно.

– Не делай из меня большего монстра, чем я есть, Лилиана, – сказал он, и в голосе проскочило нечто такое, отчего мне захотелось удавить себя на месте за собственные слова. – Поверь, за годы службы лучше всего я научился различать ложь и правду. Моя магия способна не только внушить страх, но и почувствовать его в объекте воздействия. Когда человек лжет, внутри него бурлит настоящий океан страха. И я все это прекрасно ощущаю.

– Но ведь тебя боится каждый, кто приходит на допрос, разве нет? – переспросила я, краснея. – Грегор, я просто пытаюсь понять…

– Не оправдывайся, в твоих вопросах слишком много смысла, – пожал плечами мужчина, так и не повернув ко мне головы. – Но между страхом лжеца и страхом человека, который говорит правду, – большая разница. Кроме нескольких десятков внешних признаков, конечно же. Настоящий преступник испытывает ко мне еще и ненависть, Лилиана. Потому что он знает, что я принесу ему смерть или пожизненное заключение. Все это в комплексе позволяет мне практически мгновенно определять убийцу.

– Значит, ты понял, что Вальдис не виновен?

– Да, я понял это сразу, – кивнул Черный палач. – Но ситуация осложнилась. Мне не позволили озвучить свое решение.

– Но почему? И кто не позволил? – нахмурилась я.

– Против Вальдиса выступала сама мэссина Хеления, – мрачно ответил Грегор. – Она отвергла все мои выводы на основании того, что у Вальдиса уже не было языка. Он не мог признать свою вину. А значит, по ее мнению, моя работа была бессмысленна. Таким образом, его приговорили судом ордена и милостью Светлой девы к пожизненному заключению. Потому что мэссина не выносит смертных приговоров.

– Это все очень подозрительно, – задумчиво протянула я, вспоминая собственные видения и раздумывая, как бы рассказать о них Грегору. Но присутствие самого Вальдиса меня несколько смущало. – А разве не мог он написать на бумаге, что не виновен? Рассказать все, что нужно…

– К сожалению, не мог, – мягко прервал мастер пыток. – Вальдис – из простых. Он не обучен грамоте.

Тот грустно посмотрел на меня и отвернулся.

Да, это все меняло. Меня с другими послушницами обучали при монастыре. И в голову редко приходило, что, как сироте, мне очень повезло научиться читать и писать.

– Но кто же так издевался над ним? – спросила я, ничего не понимая.

Грегор покачал головой.

– Это такая же загадка для меня, как и для тебя, Лилиан. Вся эта история очень странная. Когда я узнал, что Вальдиса все равно приговорили к заключению, то был вне себя от ярости. Мне сперва казалось, что Хеления сделала это назло мне. И тогда по моему приказу Дрэгон Биндрет должен был в одну из ночей освободить узника и выпустить. Отдав такое распоряжение, я просто забыл о нем. И только потом начал догадываться, что дело было в чем-то ином. А теперь оказалось, что Вальдис до сих пор оставался в камере, да еще и подвергался избиениям. И кроме персонала тюрьмы сделать это никто не мог. Вот только кто конкретно и по чьему приказу?..

Грегор был мрачнее тучи.

– Они ведь наверняка были в масках, не так ли? – спросил он у бывшего заключенного.

Мужчина повернул к нему свое избитое лицо и кивнул.

– Ну вот, загадок меньше не становится, – закончил Палач.

– Грегор… – замялась я на мгновение, кусая губу.

Мастер пыток посмотрел на меня и едва заметно улыбнулся.

– Ну, говори уже, у тебя такое лицо, словно ты в чем-то виновата. Не пойми меня превратно, но это выглядит слишком… привлекательно, – улыбка приобрела хищный оттенок. В животе шевельнулась змея возбуждения, хоть это и было совершенно не к месту.

– Грегор, когда я решилась выкрасть Вальдиса, у меня явно слегка помутилось в голове. Настолько мне было невыносимо думать, что кто-то регулярно избивает человека, который даже не виновен в своем преступлении.

– Да, кстати, – перебил он, – вот об этом ты скоро расскажешь мне поподробнее: как тебе удалось узнать, что он невиновен. А пока я слушаю дальше.

– В общем, сегодня днем я заходила к коменданту тюрьмы и спрашивала про Вальдиса. Думаю, это наведет на подозрения. К тому же я вообще теперь слабо представляю, что делать дальше. Ведь, наверняка, и меня, и тебя, будут допрашивать. Ты тоже вышел за территорию тюрьмы не один.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению