Сто пять ракет, затмивших звезды - читать онлайн книгу. Автор: Александр Тамоников cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сто пять ракет, затмивших звезды | Автор книги - Александр Тамоников

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

— Хоп!

Барад распорядился, и водитель исполнил приказ.

Боевики внесли в большую комнату два контейнера с боеприпасами.

Посланец шейха проговорил:

— Если бы я не знал, что находится в контейнерах, то подумал бы, что это ПЗРК.

Харбани усмехнулся и заявил:

— Это гораздо более эффективное средство, позволяющее нанести врагу значительный урон. ПЗРК может сбить вертолет, если повезет, то и самолет, а вагрин отравляет людей на большой площади. Двумя таким зарядами можно убить сотню неверных или наших шакалов, продавшихся им. А ящики действительно из-под «стингеров».

— Я взгляну?

— Твое право.

Барад открыл контейнер, хмыкнул и заявил:

— С виду обычный снаряд. Какой калибр?

— Сто двадцать пять миллиметров.

— Как раз под орудие танка «Т-72». У нас есть из чего забросить к неверным эту химию. — Он закрыл первый контейнер, второй смотреть не стал и сказал: — Мне надо связаться с шейхом.

— Без проблем, уважаемый Барад, — произнес Харбани и кивнул Мовладу.

Тот слышал просьбу гостя и начал настраивать спутниковую станцию. Он сделал это быстро и передал трубку Бараду. Громкость была выставлена максимальная, посему Харбани и его помощник Мовлад слышали разговор.

— Да, — ответил Сауд аль-Катари.

— Это я, господин.

— Салам, доблестный Абид.

— Ва аллейкум, господин шейх. Я на месте. Получил боеприпасы.

— Проверил их?

— Внешне. Что внутри, я знать не могу.

— Снаряды в контейнерах?

— Да.

— Они надежны, не рассыплются в дороге?

— Нет. Господин Харбани подготовил ящики из-под ПЗРК. Крепкие контейнеры.

— Смотрите, а то сами задохнетесь, если повредите снаряды.

— Конечно, господин аль-Катари.

— Контейнеры еще в лаборатории или уже в машине?

— Пока в доме, начинаем загрузку.

— Хоп! Загружайтесь и немедленно выезжайте. Маршрут: Сабар — Баркус — Эль-Кутаф. Как зайдете в Кутаф, связь со мной. Я скажу, куда дальше ехать. Вопросы, Абид?

— Нет вопросов, господин шейх. Ваше приказание будет выполнено.

— Не сомневаюсь. У меня есть вопрос.

— Да?!

— Какое у вас оружие?

— Два автомата «АК» и пулемет «ПК», не считая гранат, пистолетов и ножей.

— Учти, Барад, что территория от Баркуса до Эль-Кутафа находится в зоне патрулирования правительственной авиации. В основном это вертолеты. Кстати, неделю назад у Баркуса какая-то группа, неизвестная нам, скорее всего, сформированная где-то на базах США, сбила два патрульных «Ми-8». Пилоты погибли. Один вертолет упал на селение, там десятки жертв. Асадовцы в ярости. Они тут же реагируют на пикапы, вооруженные пулеметами, и машины с подозрительным грузом. Поэтому закрой ящики брезентом так, чтобы сверху казалось, будто кузов пуст.

— Слушаюсь, господин аль-Катари.

— Передай Омару приказ немедленно решить вопрос с химиками, скажи ему, что я позже выйду на него. До связи! Удачи!

— Спасибо, передам, до связи! — Барад вернул трубку полевому командиру.

Тот отдал ее помощнику и спросил:

— Ты все слышал, Мовлад?

— Да, господин Харбани.

— Тогда решай вопрос с химиками.

— Их рассчитать внизу, в подвале?

Харбани чуть подумал, скривился и ответил:

— Нет. Потом придется вытаскивать их оттуда. Пусть соберутся для «эвакуации» и выйдут во двор в сопровождении Тасира. Тогда ты их и рассчитаешь.

— Понял, выполняю!

— Ступай. Я буду во дворе, посмотрю на твою работу.

— Это ваше право.


Мовлад спустился в лабораторию.

Доктор Муатар и его ассистент Дасар поднялись. Остался сидеть только охранник Тасир. Мовлад для него не являлся начальником в такой степени, чтобы блюсти общепринятые порядки общения со старшими. Впрочем, Мовлад не обратил на это внимания.

— Господин Мовлад, мы закончили работу, боеприпасы уложены в контейнеры. Ваш командир должен рассчитать нас и отправить к Дамаску. Таков был договор, — произнес Муатар.

Мовлад кивнул и сказал:

— Да, доктор, я в курсе. А вы уже готовы к эвакуации? Собрали вещи?

— Нет, но это сделать недолго.

— Занимайтесь этим. Всю документацию по работе передайте мне. Надеюсь, вы помните о том, что не должны делать никаких копий и вносить данные в компьютер.

— А у нас его забрали вместе с телефонами.

— Я задал вопрос.

— Мы все прекрасно помним и не делали ничего такого, что противоречило бы договору.

Мовлад усмехнулся и заявил:

— Ну и отлично. Собирайтесь. Передадите мне документы, пойдем наверх. Там расчет. Потом машина доставит вас на окраину Дамаска.

— Хорошо, — сказал доктор Муатар. — Фархад, вынеси всю документацию на стол и собирай чемодан, — велел он Дасару. — Старье брать не следует, только самое необходимое. Дома купим новую одежду. Давай побыстрее. Мне жутко надоело сидеть здесь.

Дасар выложил папку с документацией на стол и прошел в свой небольшой спальный отсек. Там он быстро собрал чемодан, переоделся в летний бежевый костюм и двинулся в основное помещение лаборатории.

Там уже находился Муатар.

— Ну ты, как вареная курица, Фархад, — недовольно произнес доктор.

Дасар рассмеялся и заявил:

— Если бы я был как вареная курица, то вообще не сдвинулся бы с места.

— Ладно, я не совсем точно выразился.

Муатар посмотрел на Мовлада и сказал:

— Мы готовы!

— Поднимайтесь за мной, — заявил Мовлад, взглянул на охранника и распорядился: — Тасир, закрой подвал и иди за нами. Это приказ господина.

— Понял.

Химики поднялись во двор, увидели главаря банды, стоявшего у дверей дома, и направились к нему, но Харбани остановил их:

— Господа, стойте там. Сейчас Мовлад рассчитает вас, затем подъедет машина, тогда и попрощаемся.

Муатар встал, повернулся к Дасару и сказал:

— Не нравится мне это, Фархад.

— Мне тоже, — проговорил ассистент.

Помощник главаря услышал их и спросил:

— Что вам не нравится, господа?

— Все это.

— Напрасно. Сколько мы должны вам?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению