Дым и зеркала - читать онлайн книгу. Автор: Таня Хафф cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дым и зеркала | Автор книги - Таня Хафф

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

«Что я?..»

Николас посмотрел на него, слегка нахмурился и Фостер внезапно вспомнил.

— Да. Со мной все хорошо. Не в том смысле, что совсем, — торопливо добавил он на случай, если Ли решит, что Тони слишком уж наслаждается ситуацией. — В смысле, я не ранен.

У парня не исчезало стойкое ощущение, что он нес полную ахинею.

— Что случилось?

— Я упал. С лестницы.

В таком ракурсе улыбка Ли почти ослепляла. Теплая ладонь взяла Тони за бицепс.

— Да неужто?

— Я не помешал?

«А вот и подъем, ожидаемый, хотя и слегка отсроченный».

Оба оказались на ногах достаточно быстро, чтобы убедить любого свидетеля в том, что никто из них не пострадал при столкновении. Вот только единственный наблюдатель прибыл уже после всего случившегося.

— Зев!

Тони провел рукой по волосам и одарил звукорежиссера «Чи-Би продакшнс», своего самого последнего «бывшего», слишком широкой, чересчур сердечной и не в меру виноватой улыбкой.

— Я… э-э… упал с лестницы. Ли оказался внизу, и я врезался прямо в него. Он просто… смягчил мое падение.

— Я заметил. — Белоснежный полумесяц на секунду мелькнул в тени темной бороды Зева, но выражение его лица осталось всего лишь нейтрально-озабоченным. — Вы в порядке, парни?

— Да. Повезло, правда?

— Очень. Отличный перехват, Ли.

— Конечно.

Николас покраснел, хотя это могло произойти из-за того, что он резко встал или недавно упал. Актер взял с кухонного стола две большие желтые мелмакианские [25] кружки с кофе.

— Вы, парни, наверно, хотите… ну, поговорить. А я должен отнести одну кружку Мэйсону.

Тони сделал шаг к Ли, протянул было руку, но замер, заметив усилившийся румянец, и сказал:

— У вас испачкана спина.

— Да ничего. Бренда сейчас увивается вокруг девочек. Она все почистит. — Николас повернулся к лестнице и остановился, явно передумав. — Похоже, безопаснее будет подняться по другой.

Когда Ли ушел с кухни, Тони заметил аккумулятор Адама, который он выронил при столкновении. Тот валялся возле раковины. Фостер поднял его, выпрямился и обнаружил, что Зев пристально смотрит на него, приподняв темные брови почти до линии волос.

— Что?

— Ты упал с лестницы?

— Да.

— Ли случайно оказался здесь и подхватил тебя?

— Да…

— Потом он осел на пол, нежно сжимая в объятиях спасенного парня.

— Вовсе нет!

— Все выглядело именно так, — ухмыльнулся Зев.

Тони возвел очи к небу, протиснулся мимо музыкального редактора и направился к кладовой, где лежали зарядные устройства для аккумуляторов.

«Если посмотреть на дело со светлой стороны, то из всех людей, которые могли бы наткнуться на нас с Ли в такой слегка компрометирующей ситуации, Зев меньше прочих способен сделать из мухи слона. С другой стороны, учитывая наши прежние отношения, существует немалая вероятность, что он начнет потом безжалостно меня дразнить. Поэтому лучше задушить такие попытки в колыбели».

— Я крепко в него врезался, поэтому он даже не осел, а скорее рухнул на пол. Ли вовсе не сжимал меня бережно или как-то еще. Я просто впечатался в его ребра.

— Мне показалось, что тебе там было очень хорошо.

Тони мало что мог сказать в ответ.

— Похоже, он тоже чувствовал себя весьма неплохо, — продолжал Зев.

— Ты бредишь.

Раз уж Фостер оказался здесь, он заодно вставил новый блок питания и в свою рацию, а потом швырнул остаток заряженных аккумуляторов в коробку.

Зев сунул руки в передние карманы черных джинсов и пожал плечами. Лямка рюкзака, висящего на одном из них, мотнулась вверх-вниз.

— Я просто говорю, что у него был вид человека, готового употребить большую упаковку пива.

— Что?

— В чем разница между гетеросексуалом и би…

Тони вздохнул, поднял ладонь и сказал:

— Ладно, я помню эту шутку. [26] Вообще не стоило рассказывать тебе про мое увлечение.

— Поскольку в ту пору мы с тобой встречались, полагаю, это и впрямь было несколько излишне. — Фостер с беспокойством повернулся к нему, но Зев ухмыльнулся и продолжил: — Потому что, понимаешь, я слепой, глупый и никогда бы ничего не заметил сам, несмотря на детальные обсуждения Эми.

— Поцелуй меня в зад.

— Извини. Ты сам отказался от такого варианта.

— Ты меня бросил!

— Ах да! Тем не менее и речи нет об укусах.

Тони вернулся на кухню, посмотрел на заднюю лестницу, потом, следуя примеру Ли, повернулся и направился в главный зал. Зев шел рядом с ним.

— Итак, зачем ты тут, если только не заглянул ради того, чтобы поиздеваться над моими ошибками в наших отношениях? — спросил Фостер.

— Фоновый шум.

— Что?

— Я собираюсь проиграть в холле Чайковского, сделать запись, а потом определить, как размеры помещения влияют на ее качество. Небольшие искажения могут пригодиться, когда я буду озвучивать серию.

— Чайковского?

— «Онегина».

— Кого-кого?

— Это балет по роману Пушкина.

— Хоббита?

— Русского.

— Идея Чи-Би?

— Из-за того, что ты не веришь в мою способность подбирать музыку, мы и расстались.

— А я думал, дело в том, что я не еврей.

— Это не так важно.

— Или из-за того, что я не в силах понять, какие достоинства ты нашел в Ричарде Дине Андерсоне. [27]

— Да это уже куда более серьезная причина, — ухмыльнулся Зев, стянул рюкзак с плеча и поставил его на пол около осветительного оборудования, расположенного в дверях зала. — А у тебя разве нет дел, ассистент режиссера?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию