Сердце обмануть нельзя - читать онлайн книгу. Автор: Ширли Басби cтр.№ 100

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сердце обмануть нельзя | Автор книги - Ширли Басби

Cтраница 100
читать онлайн книги бесплатно

Приняв окончательное решение, Эшли стал размышлять о кузене… Вспомнив сцену объяснения Моргана и Леони, он злобно ухмыльнулся. До чего же забавно было видеть своего обычно невозмутимого кузена, изо всех сил пытающегося доказать свою правоту! Проклятье! Он дал бы кругленькую сумму, чтобы увидеть сцену, когда Леони впервые предъявила свои права Моргану. Но его ухмылка быстро исчезла с лица. Конечно, для него было бы лучше, если бы Леони с Морганом никогда не встретились. Он вновь представил себе выражение лица Моргана, держащего пистолет в руках. Как рьяно он ее защищал! Неужели невозможное случилось? — злобно подумал Эшли. Неужели его кузен влюбился? И в кого? В его жену!

Он расхохотался, подумав о том, какая это будет великолепная месть, когда он вырвет Леони из его рук…


Еще пыль из-под копыт коня Эшли не осела на дорогу, как Леони резко повернулась к Моргану, и ее зеленые глаза начали метать молнии.

— Ты доволен? Рад? — гневно спросила она. Боль острым ножом полоснула ее по сердцу. Мысль, что она является законной, женой Эшли Слейда, была для нее невыносима. Желая сделать Моргану также больно, как было больно ей, Леони крикнула:

— Ответь мне, изверг! Или ты такой же трус, как твой проклятый кузен? Как же ты, должно быть, смеялся надо мной, когда я впервые появилась, требуя свое приданое? Ты и твоя семья посмеялись надо мной, а когда вам надоела эта комедия, вы устроили мне… — Слова застряли в ее горле, и усилием воли она закончила:

— Вызвали из Европы моего законного мужа, который должен увезти меня?

Морган терпеливо слушал ее обвинения. Его лицо оставалось бесстрастным. Когда она замолчала, обессиленная криком, он достаточно спокойно спросил:

— Ты в самом деле всему этому поверила? Думаешь, что я и моя семья и впрямь могли смеяться над тобой? Мы что, из тех людей, которые могут это сделать? Мы сами ничего не знали о делах Эшли!

На лице Моргана отразилась буря страстей, и Леони, вся в слезах, выкрикнула:

— Я не знаю, во что мне верить. Все случилось так внезапно… — Голос ее прервался. Она отвернулась. Ее плечи содрогались от рыданий.

Он встал рядом с ней и прижал ее к себе.

— Душа моя, выслушай меня, — ласково прошептал Морган. — Я готов отдать за тебя жизнь. Я пытался рассказать тебе об Эшли, но не подозревал, что он сам появится в такой неподходящий момент. А если бы знал, то предостерег тебя. Боже! Неужели ты веришь, что есть такие обстоятельства, которые позволят мне отдать тебя в его грязные лапы? Что я позволю ему увезти тебя от меня?

Ненавидя себя за глупые слезы, которые все еще стекали по щекам, сердясь за то, что потеряла контроль над собой, Леони с обидой в голосе спросила:

— А почему бы не поверить? Я навлекла на тебя и твою семью ужасный скандал, так почему же вы должны заботиться о моем счастье?

Лицо Моргана смягчилось, глаза светились нежностью.

— Забыть, о том, что случилось? Не заботиться о волшебном создании, которое ворвалось в мою жизнь и взяло в плен мое сердце?

У Леони перехватило дыхание. Слезы мгновенно высохли, и она, заикаясь, прошептала:

— Что все это значит?

Долго не отрываясь смотрели они друг на друга. Кровь стучала в висках Моргана. Со слабым стоном он привлек ее к себе и прошептал:

— Я люблю тебя, Леони! Я полюбил тебя в тот миг, как впервые увидел на балу у Маршаллов. Вот что это значит!

Эшли был мгновенно забыт, да и весь остальной мир тоже, за исключением Моргана и того блаженства, которое она с ним познала.

Яркий свет улыбки блеснул в его голубых глазах:

— Надеюсь, ты простила меня, дорогая? Поддавшись чарам его обаяния, Леони покорно кивнула головой, зная, что простит ему все, что угодно.

— Ты сейчас же скажешь мне то, что я больше всего на свете хочу от тебя услышать. Ты ведь любишь меня, моя радость? Или я ошибаюсь?..

Морган не стал дожидаться ответа, ведь зовущий рот Леони был так близко. Подавив попытку Леони что-то сказать, губы Моргана нашли ее губы и слились с ними в страстном поцелуе…

Наконец он оторвался от ее сладких уст и прошептал:

— Так ты любишь меня, Леони? Леони прижалась щекой к его груди и пылко произнесла:

— Ах, Морган! Я безумно люблю тебя! Я так мучилась эти последние несколько недель. Не понимаю, как я могла полюбить тебя, такого обманщика. Мой разум твердил мне, что ты злодей, но мое сердце… — Она робко улыбнулась, — мое сердце обмануть нельзя.

Пальцы Моргана нежно коснулись ее губ.

— Я тоже пытался втолковать себе, что ты интриганка и врушка. Но не сумел убедить себя в этом. Ты нужна мне…

Все прошлые беды и несчастья были отброшены. Обнявшись, они медленно пошли к огромному дубу, стоявшему поблизости. Морган сел на траву, прислонившись спиной к могучему дереву. Леони, прижавшись к нему, склонила голову на его плечо. Окутанные и согретые теплом своих чувств, они клялись в вечной любви, целовались и ласкали друг друга.

Наконец Морган прошептал:

— Конечно, после всего, что произошло, моя прелесть, я должен был бы потребовать от тебя обещание выйти за меня замуж, но сейчас…

В какую идиотскую ситуацию мы попали из-за этого Эшли!

Храбро улыбаясь, пытаясь скрыть тревогу, Леони тихо спросила:

— А твоя семья знает о случившемся? Морган отрицательно покачал головой, радуясь, что может разуверить ее хотя бы в этом.

— Нет. Я постарался посвятить в дело как можно меньше людей. Не более пяти человек, исключая Эшли, тебя и меня знают правду. Но никто из них не обмолвится ни словом. Из нашей семьи только Доминик посвящен во все дела, но ты можешь не опасаться, что он когда-нибудь упомянет или расскажет об этом кому-либо. — Посмотрев на Леони, он хриплым голосом закончил:

— По завершении всего я планировал тайно обвенчаться с тобой, и пусть люди думают, что это произошло шесть лет назад!

Чуть ли не рыдая, Леони отвернулась от Моргана и прошептала:

— У тебя не будет такой возможности, Морган. Эшли н-н-не п-п-позволит.

Морган повернул к себе Леони и нежно прошептал:

— Я люблю тебя, ты что, не понимаешь?

Неважно, что было раньше. Главное — мы нашли друг друга, и я не позволю тебе уйти!

Морган наклонился к ней, и их губы вновь слились в страстном поцелуе…

За час до заката они вернулись в дом. Морган сразу нашел Доминика и коротко рассказал о случившемся.

— На эти дни надо организовать охрану Леони и Джастина, — мрачно заключил он. — Я не позволю Эшли похитить кого-нибудь из них.

Во время ужина Леони была как-то неестественно спокойна. По окончании трапезы, желая побыть в одиночестве, она проскользнула к старому амбару, на чердак которого часто забиралась в детстве, поднялась вверх по лестнице и легла на сено, вдыхая его пряный аромат. До нее доносился голос Моргана на летней конюшне. Когда все затихло, перед Леони возник призрак Эшли, и она погрузилась в черную бездну отчаяния.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению