Знатная плутовка - читать онлайн книгу. Автор: Ширли Басби cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Знатная плутовка | Автор книги - Ширли Басби

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

Он помолчал, словно окидывая мысленным взором образы минувших лет, потом тихо с грустью сказал:

– Я в своей жизни совершил серьезную ошибку. Не повтори ее, мой мальчик!

Кристофер предусмотрительно воздержался от замечаний. Лишь когда Саймон принялся подробно расспрашивать его, он изложил легенду, заготовленную для объяснения нынешней ситуации. История Николь, даже в приукрашенной версии Кристофера, живо заинтересовала старика.

Да, теперь разразится большой шум! Представляю, как поведет себя ее тетка со своим муженьком. Ведь все эти годы они проматывали наследство бедной девочки. Они даже настаивали на том, чтобы объявить ее умершей, но суд отказал им в этом, по крайней мере до дня ее совершеннолетия. Особенно суетился молодой Эдвард.

Кристофер недобро усмехнулся:

Если он не уймется, ему придется иметь дело со мной.

Пряча довольную улыбку, Саймон кивнул. Потом устало прикрыл глаза и произнес:

Сегодня уже слишком поздно, чтобы приглашать дам. Но завтра непременно жду вас троих у себя.

После ухода Кристофера Саймон еще долго пребывал в радостном волнении. Его внук вернулся! Скоро он увидится с Летти! А битва за малышку Эшфорд обещает взбодрить его так, как ничто за последние годы!

22

Переезд на Кевендиш-сквер прошел довольно легко, хотя Кристофер принял приглашение деда не без колебаний. Идея поселиться под его крышей не вызывала у Кристофера энтузиазма, однако он понимал, что Саймон воспримет, отказ крайне болезненно.

Когда на следующее утро он за завтраком поведал женщинам о предстоящем переезде, оказалось, что у миссис Иглстон есть свои возражения.

– Но, Кристофер, – спросила она, – удобно ли это? Конечно, для тебя это самый лучший вариант, но мы с Николь не имеем никакого отношения к лорду Саксону. Что подумают люди, если мы поселимся в его доме?

Это был резонный вопрос. Кристофер его не предусмотрел. Покуда он выступал опекуном Николь, все приличия были соблюдены за счет того, что она находилась под патронажем миссис Иглстон. Но кто выступит в этой роли для самой миссис Иглстон, если она поселится в доме Саймона? Конечно, преклонный возраст обоих служит известным оправданием. Однако наверняка найдутся люди, которые помнят об их прежних отношениях, и это может дать повод для ненужных сплетен.

Впрочем, Саймон оказался предусмотрительнее всех. Когда Кристофер явился к нему и поделился своими соображениями, старик лишь довольно усмехнулся:

– Я думал об этом всю ночь, мой мальчик! И кое-что придумал. Если ты помнишь, у меня есть сестра Регина. Она вдова, живет одна в своем поместье в Эссексе. Еще вчера я отправил к ней посыльного с письмом.

Минут десять назад он вернулся с ее ответом. Регина пишет, что будет счастлива вместе со мною принять Летицию в качестве своей гостьи. Сама она прибудет сюда сегодня вечером. Так что все устроено как нельзя лучше.

Кристофер вернулся в отель и сообщил эту новость миссис Иглстон.

– Как благоразумно с его стороны! – пробормотала она.

Тут же был отдан приказ слугам готовиться к переезду.

Николь все утро пребывала в задумчивости. Она никак не могла понять, почему Кристофер не торопится сообщить Маркхэмам о ее приезде в Англию. Может быть, он настолько увлечен ею, что не хочет расставаться? Но она с горечью отбросила эту мысль. Нет, она больше не попадется в эту ловушку.

Николь устала бороться. Она положилась на волю судьбы, полностью подчинившись Кристоферу и миссис Иглстон. Впрочем, такая жизнь была достаточно приятной: миссис Иглстон очень добра, Мауэр расторопна и услужлива, Кристофер предупредителен. От нее самой требовалось лишь красиво одеваться и вести себя подобающим образом.

С каждым днем ей все труднее было оживлять воспоминания о своей службе на шхуне. Даже близость с Кристофером подернулась дымкой забвения. Ей самой уже начинало казаться, что она всю жизнь прожила так, как гласила ее легенда.

Саймон встретил их любезно, сердечно поприветствовал и поспешил скрыться, поскольку терпеть не мог бытовой суеты.

К пяти часам дамы разместились в апартаментах на втором этаже. Каждой были выделены покои, включавшие отдельную спальню и кабинет и сообщавшиеся через небольшую гостиную. Комнаты Кристофера находились в противоположном конце особняка. Прислугу разместили на третьем этаже, где проживали слуги лорда Саксона.

Регина объявилась вечером и внесла изрядную сумятицу, поскольку прибыла в сопровождении целой команды слуг и служанок, которых тоже потребовалось расселить.

Леди Дерби была высокой крупной женщиной, которую с натяжкой можно было бы назвать миловидной, но уж никак не красивой. У нее была длинная морщинистая шея, крупный рот и чересчур длинный нос. Правда, одета она была со вкусом, а седые волосы уложены с непревзойденным изяществом. Со стороны она могла показаться надменной, хотя это была всего лишь маска. Регина была доброй женщиной, хотя порой и резковатой.

Едва ступив на порог, она провозгласила:

– Дорогие мои, как я рада вас всех видеть! – Она заключила миссис Иглстон в объятия. – Милая Летиция! Наконец-то ты снова с нами! Ты так неожиданно исчезла, что я уже не чаяла тебя вновь увидеть. Хорошо, что ты будешь жить здесь. Мы отлично проведем время.

Оставив миссис Иглстон в состоянии крайнего смущения, Регина обернулась к Николь.

– Девочка моя! Как ты подросла! Не сомневаюсь, что теперь молодые джентльмены изотрут подметками порог этого дома. Недели через две мы тут закатим прием, а потом, поверь мне, такое начнется…

Николь потупилась.

– Спасибо за ваши добрые слова. Я очень благодарна вам и лорду Саксону за то, что вы приняли нас у себя. Я постараюсь вас не разочаровать.

– Еще никто не отважился меня разочаровать! – лукаво подмигнула Регина.

Тут ее взгляд остановился на Кристофере, который стоял в небрежной позе, облокотившись на каминную полку.

– А, Кристофер… – протянула она. – Так ты вернулся. Намерен остаться или снова подашься в бега, чтобы твоего деда хватил удар?

– Регина! – одернул ее Саймон.

– О Боже! – ахнула миссис Иглстон. Так все было хорошо, подумала она, только всегда у Регины найдется колючее словцо!

Николь стояла в сторонке, с интересом наблюдая за этой сценой. Капитан Сэйбер, как она по старой привычке еще называла иногда Кристофера, оставался для нее загадкой. Она пыталась оживить в памяти свои детские встречи с этим человеком, но это были слишком давние воспоминания, и они никак не совпадали с тем реальным образом, который она видела перед собой. Сейчас перед ней слегка приоткрылось его загадочное прошлое.

Она не сводила внимательного взгляда с Кристофера. А он, казалось, нимало не смутился и с улыбкой отвечал тете:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению