Маг ласково обнимал меня и виновато терся щетиной о плечо, словно нашкодивший кот. Я ему еще долго буду припоминать, как он фальшиво подпевал сиренам.
— Мне кажется, уже поздно, — хмыкнул лорд.
В этом Дес действительно оказался прав. Свен, дойдя до точки кипения, издал разъяренный рев и, сжав кулаки, бросился на Пита. Бедный юнга, поняв свою ошибку, сумел вовремя увернуться от удара и прытко побежал вдоль борта.
— Я тебя на куски разорву!
— Свен, ты чего, слышал, что ли, все? Э-э-э… это я перепутал, честное слово!
— Ты скоро буквы в своем имени путать будешь! — угрожающе орал Свен, пытаясь выломать деревянную дверь в подсобном помещении, где закрылся юнга.
— Бедняга, — вздохнула я.
— Ничего, я умею сращивать кости, — отозвался Десмонд. — Питу не повредит небольшая воспитательная беседа.
— Какой ты умница у меня, — улыбнулась я.
— Я кладезь талантов, — самодовольно произнес маг.
— Может, расскажешь, какие самые выдающиеся?
— Это лучше показывать, продемонстрировать на натуре, так сказать. На словах так просто не объяснишь.
— Тогда пошли, — глупо захихикала я.
— Кхе-кхе, — послышалось рядом совсем нетактичное покашливание. — Я не мешаю вам, случайно? Если что, я подожду, конечно, пока вы намилуетесь.
— Адриан, — насупилась я.
Капитан выглядел хмурым и весьма раздосадованным. Его длинные волосы были заброшены на спину и небрежно стянуты кожаным шнурком, ткань льняной сорочки была влажной и липла к рельефным мышцам. Он скрестил мускулистые руки на груди и, приподняв одну бровь, взирал на нас, изогнув губы в ехидной усмешке.
— Вы чем-то недовольны? Левое ухо, которое получилось больше правого, совсем вас не портит, — заметила я.
— Что? — рассеянно переспросил Адриан, его взгляд потемнел, а глаза сузились.
— Милли шутит, — поспешно проговорил Десмонд.
Капитан все же пощупал свои уши и нахмурился еще сильнее.
— Миссис Арвен, у вас отвратительное чувство юмора, — произнес он.
— Леди Арвен, — посчитала нужным уточнить я. — Раньше никто не жаловался.
— Они, наверное, просто не успевали, — пробормотал Адриан. — Вы же, чуть что, сразу то ушей лишаете, то еще чего творите. Опасная вы женщина, Милидея.
— Леди Арвен, — вновь повторила я. — По имени ко мне обращаются лишь близкие друзья.
— Хорошо, леди Арвен. Может, хватит препираться и наконец поговорим нормально? Честное капитанское, я бы даже не стал отвлекать вас от лобзаний на чистом воздухе, если бы не серьезные обстоятельства.
Мы с Десмондом переглянулись и принялись слушать. Оказывается, встреча с сиренами все же не прошла для корабля бесследно, с правого борта образовалась пробоина. Она была небольшой, но нам все же необходимо было причалить к берегу и произвести ремонт, чтобы иметь возможность продолжить путь без страха пойти ко дну.
— Скоро мы будем проходить мимо маленького острова Баселита, там я рассчитываю провести максимум пару дней.
— Думаете, этого хватит? — спросил Десомонд.
— С лихвой, — кивнул Адриан. — Но не это меня беспокоит.
— Что-то плохое известно об этом острове? — озабоченно поинтересовалась я.
— В том-то и дело, что нет. Но и ничего хорошего, точнее — вообще ничего. Он есть на карте, но я никогда не слышал, чтобы кто-то бывал в тех краях. Кто там живет и чем занимается — полная тайна.
— А есть возможность доплыть до другого места? — поинтересовалась я.
— Нет, поэтому я вас и предупредил на всякий случай, — пояснил Адриан.
— Ну что вы в самом деле, не едят же они людей, — нервно хихикнула я, на что мне ответили хмурым взглядом сразу две пары глаз, капитана и мага.
— Я всякое повидал на своем веку, — хмыкнул Адриан. — Людоеды — это меньшее из зол.
— А что тогда большее? — Я ощутила, как к горлу подкатывает колючий ком страха, а по спине крадется неприятный холодок.
— Вам лучше не знать, — совершенно серьезно отозвался капитан. — Но у нас есть два мага на борту, правда, видать, один недоучился в школе… Но все равно, думаю, с такими надежными друзьями нам море по колено.
Адриан издал довольный смешок.
— Тогда с друзей негоже брать деньги за проезд, — не преминул вставить свое слово Десмонд.
— Я подумаю над скидкой. — Капитан сразу перестал смеяться.
— Какая тут скидка, вы нам еще должны, — заявила я.
— Вы же леди, а ведете себя как уличная торговка, — сморщил нос кэп и ловко перевел разговор на другую тему.
Ночь прошла без происшествий, если не считать жалобных воплей Пита, периодически доносившихся с палубы. Еще на рассвете мы причалили к берегу острова, устланному чудесным белым песком. Я с любопытством глядела за борт, предвкушая, как сниму туфли и побегаю по этой роскоши босиком.
— Пойду-ка прогуляюсь, — сказала я Десмонду.
— Постой, милая, может, подождем немного?
— Нужно оценить обстановку.
Сильнее меня с корабля мечтал сойти лишь один человек. Юнга, весьма потрепанный и с лиловым синяком, расплывающимся под левым глазом, обогнал меня и первым сошел с трапа.
— А воздух тут какой свежий! — довольно пробурчал юный Пит, морща разбитый нос. — Не то что на палубе, слишком много тут гнилья собралось.
— Я уже соскучилась по твердой земле, — призналась я, радуясь возможности пройтись по песку. Скинула ботинки и чуть не застонала от удовольствия, когда мои ступни коснулись бархатных песчинок.
— Эй, Пит, у тебя работы, что ль, мало? — заорал Адриан. — А ну вертай назад, будешь палубу драить.
— Я леди охраняю, — заявил юнга.
— От пальм, что ли? Тут никого нет.
— А вдруг саблезубая горилла нападет? Я слышал, в этих местах такие водятся, шерсть розовая, а глазищи огромные и светятся, как газовые фонари.
— Ты идиот? — полюбопытствовал капитан. — Эта леди сама кого хочешь на ремни пустит и еще сверху бантик наколдует.
Пит обиженно засопел и нехотя вернулся на корабль.
И я тоже обиделась. Вот так всегда, только получишь персонального охранника, как тут же его забирает начальство. А между прочим, парень мог оказаться прав.
— Ты чего губки надула? — спросил Десмонд.
— Вдруг на нас и правда дикое животное нападет? — пробормотала я.
— Ты думаешь, Пит бы тебе пригодился в этом случае?
— Конечно, — отозвалась я. — Пока его ели, я бы успела убежать.
— Ну да, — задумчиво отозвался Десмонд, оценив мою смекалку.