Армагеддон в юбке 2 - читать онлайн книгу. Автор: Евгения Бойко cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Армагеддон в юбке 2 | Автор книги - Евгения Бойко

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

— Разве при дворе бывает скучно?

— Еще как бывает. Вы переворот, что ли, устройте, а то с этим занудой Лайроном, ничего противозаконного уже десять лет не наблюдается.

— Ты бы тише говорила, а то зеркало…

— Да он уже ушел, — отмахнулась вампирша. — И стража вместе с ним. Он десять лет ее дрессировал, но стоило появиться тебе, и замок встал на уши.

— Ох, Алетта. Ответь, с ним можно договориться?

— Смотря о чем, — резонно заметила вампирша.

— Например, о снижении пошлины на товары?

— Не знаю. Он упертый, как бык, когда дело касается государственных (то есть его личных) интересов. Дракон знает, что у него на уме. А ты что, на самом деле посол?

— На самом, — вздохнула я. — Послали практику отрабатывать.

— Значит те милые ребята, тоже маги?

— Маги.

— О-о-о, чую, будет весело, — вампирша довольно потерла руки.

Глава 3

Чем женщина, отличается от мужчины?


— Вредным характером, своеобразной логикой,


И полным начхательством на правила.


NN


Как же я ошибалась, надеясь, что приключения на сегодня закончены, и я могу просто отдохнуть. Едва Лолка и Алетта покинули мои покои, в них робко поскребся стражник и сообщил, что Его Величество ждет меня на аудиенцию.

Вопреки моим ожиданиям, состоялась она в кабинете.

— В тронном зале, жуткие магические сквозняки, — пояснил мне сопровождающий. — Я смутно представляю, что это такое, но мы стараемся, как можно реже в нем бывать.

— А где же проводятся приемы?

— О, для этих целей мы построили великолепный приемный зал, на весь четвертый этаж. Скоро у нас маскарад и вы сами все увидите.

— Надеюсь, к тому времени, я уже уеду домой…

— Придворные дамы тоже на это надеются, — усмехнулся вампир, открывая передо мной двери.

Ну, что я могу сказать? Скромненький монарший кабинет, не слишком проигрывал тронному залу. При большом желании, здесь можно было потеряться.

Лайрон жестом предложил мне сеть, и я покорно опустилась в кресло. Сложила руки на коленях, сделала умильное лицо и обратилась в слух.

— Прошу простить моих подданных, — начал правитель. — Обещаю, впредь такого не повториться. Но вы вправе отказаться от дипломатической миссии, и потребовать денежную компенсацию.

"Не дождешься", — мрачно усмехнулась я про себя, а в слух сказала:

— О, эти мужчины…от них ничего другого и ожидать — то нельзя, — я небрежно махнула рукой. — Я не приучена бросать недоделки и свою миссию выполню. А что касается денежной компенсации…. Пустите ее на развитие войска. Мне она без надобности: папуля герцог и так неплохо меня спонсирует.

— Ваше условие? — Лайрон подался вперед.

Ишь как о репутации своей беспокоиться. Уж ему-то, пятисотлетнему мужчине, грех не знать чем заканчиваются такого рода предложения…

— Вы подпишите торговый договор, — я прищурила глаза, наблюдая за реакцией правителя.

Реакция вышла не однозначной. Было видно, ожидал он чего-то другого. Но, ведь это же я… Чего еще может попросить насильно посланная девушка?

— Хорошо…

— На выгодных условиях, — тут же добавила я. — Вы снизите ввозную пошлину.

— Нет. Я заключу с вами договор, но пошлина останется той же. И вы немедленно уедете в свой Вермонт.

— Что? Вы меня выгоняете?

— Леди, я всерьез опасаюсь за королевство. Еще и дня не прошло, а вы уже поглумились над скелетами, превратили моего коня в козла, вырвали волосы жене министра и отправили к лекарям элитную стражу.

— Ваше Величество, я никуда отсюда не уеду до тех пор, пока вы не согласитесь на все пункты договора.

— Боюсь, вам придется остаться здесь жить. — Усмехнулся Лайрон.

— Тем хуже для вашего королевства. — Я встала и вышла, громко хлопнул дверью.

* * *

В кабинет правителя, постучался министр внешних связей, с толстой папкой в руках.

— Выше Величество… — вампир склонился в поклоне. — Все как вы пожелали. Личное дело на леди Вишнерию Амаделлу. Признаюсь, чтобы достать его, нам пришлось потратить пятьсот золотых и «подарить» трех драконов Обители Знаний. Но расходы оправданы, скорее всего, ее еще не раз пришлют в качестве посла.

— Что о ней известно? — лениво поинтересовался Лайрон, отрываясь от бумаг.

— Зачитываю: "Дочь герцога Амаделла, посла по чрезвычайным вопросам, бывшая невеста наследного, нынче покойного принца Ронграта. Владеет магией Хаоса, техникой ведения боя двуручными мечами и полуторником. Магическую школу закончила с отличием. Из личных качеств: изворотлива, находчива. Начатое дело, всегда доводит до конца. Любит веселиться, особенно танцевать на столе….". Кстати, — министр на время отвлекся от чтения, — если хотите, можете посмотреть видео.

— Вам его в нагрузку дали? — усмехнулся правитель.

— Нет, сын друга привез. Он с ней вместе учился. К сожалению, за последние десять лет она повзрослела и стала следить за своей репутацией. Потому, запись достать трудно…

— Ладно. Оставьте, я сам изучу материалы. И ни в коем случае, не пускайте сюда, придворных дам!


Я с грустью посмотрела на кольцо с рубином. Эх, как же мне не хватает тебя Рон. Твоих лекций, веселых шуток и романтических вечеров…. И хорошо бы узнать, что за тайна связана с этим кольцом, и почему меня назвали хранительницей.

— Как бы я хотела тебя увидеть, Рон… — вздохнула я.

— Ну, хвала богам! Я думал, тебе начихать на мою смерть.

Не веря своим ушам, я подняла глаза и встретилась с озорным взглядом карих глаз.

— Рон? — я не до конца осознавая происшедшее, рассматривала наглого вампирюгу, одетого в шорты и с луком в руках. — Ро-о-он! — я радостно взвизгнула и повисла на шее опешившего вампира, хорошенько обхватив его ногами. — Бессовестный вампирюга, как же я за тебя переживала! Умер он… на кого ж ты меня кинул? Ты у нас самый нормальный был… — Я отпустила Рона и вытерла выступившие слезы.

— Значит, ты мне рада, — улыбнулся вампир.

— Ага. Так рада, что не буду закатывать истерику по поводу твоего непотребного вида. Мог бы и приличнее одеться… бриджи, например. Или вам закон не писан?

— Так я теперь Амур! — гордо сказал Рон и потряс луком.

— Какой Мур?

— Ой, ей-богу, темная ты… Я несу любовь в массы.

— Рон, — я отошла на шаг и подозрительно оглядела вампира, — ты продаешься за деньги? Неужели у вас там такой напряг со средствами?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению