Раньше умрешь, раньше взойдешь - читать онлайн книгу. Автор: Ким Харрисон cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Раньше умрешь, раньше взойдешь | Автор книги - Ким Харрисон

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

— Рон сказал, что ты умерла, — пробормотал он.

— Иногда он говорит правду, — к счастью меч Пола был призван поражать души, а не одежду. Моя футболка осталась цела.

— Ты хоть представляешь, сколько это стоит? — спросила я, с облегчением понимая, что не придется объяснять моему отцу, откуда на моей футболке появилась дыра длинною в фут.

— То, что ты носишься, возомнив себя Люком Скайуокером, не означает, что остальным хочется носить на себе лохмотья!


Жил на свете мальчик Пол

Будущий светлый хранитель

Хотел он драться так мечом

Как жнец на жатве со клинком

Взмахнув мечом как лорд с плеча

Он выглядит как саранча.

— Это почти имеет смысл, Грейс, — сказал я, и она снова поднялась в воздух. Грейс излучала теперь более мягкий свет. Отряхнув намокшие от травы крылья, ангел рассеяла вокруг себя облачко мелких брызг.

Взгляд Пола лихорадочно заметался по сторонам, когда он, наконец, понял, что я была не настолько одной, как казалось со стороны. После того, как наши взгляды встретились, он неуверенно помолчал и произнес.

— Ты не та, за кого я тебя принимал.

Я пожала плечами и прислонилась спиной к стене гаража, чтобы укрыться от дождя. Я скрестила руки на груди, потом подумала, что выгляжу уязвимой в этой позе, и засунула руки в карманы.

— А что, Рон сказал, что я смерть на роликовых коньках? — язвительно осведомилась я, все еще злясь на него за проделки с мечом. — Он говорил, что лгал мне о том, кто я? После того, как я умерла, и все такое? Он рассказал о том, как скрыл мое существование от серафимов, чтобы они не смогли вернуть мне мое тело, и я не смогла бы вернуться к жизни? Я мертва, Пол, и это отстой.

Пол опустил глаза. Грейс тоже притихла, вероятно, вспомнив свою роль во всем этом. Рон также и её использовал. Вдалеке послышались приглушенные раскаты грома, вспышка молнии осветила мокрые волосы Пола. Сейчас они казались черными, но когда я смотрела на них в пустыне, они были каштановыми.

— Я не хотела становиться темным хранителем времени, — сказала я. Его губы плотно сжались, будто он мне не поверил. — И до сих пор не хочу. Я хочу вернуть себе свое тело и отдать обратно эту вещь.

Я продемонстрировала ему свой амулет, желая, чтобы он заметил, что мой камень гораздо древнее его. Возможно, я не знала, как его использовать, но он был намного могущественнее того амулета, который сделал для него Рон.

— Рон ничего никому не сказал, и к тому времени, когда открылась правда, Кайрос умер, и было уже слишком поздно. Рон рассказывал тебе о нем, да?

— Бывший хранитель времени, — кивнул Пол. — Ты убила его?

— Вот как из всего сказанного он сделал вывод, что ты убийца? — пробормотала Грейс. Она опустилась на мое плечо, и я ощутила прошедшую сквозь меня волну тепла.

— Нет, — сказала я, — Накита скосила его, когда узнала, что он ей лгал, и что я была его заменой. Ей не понравилось, что он пытается идти против воли серафимов, в планы которых не входило мое убийство. Ты хоть представляешь, каково это, когда кто-то пытается тебя убить?

Я оттолкнулась от стены, и Пол отступил на шаг назад.

— Нет.

— А со мной это происходит все время.

Пол посмотрел на свой меч, и Грейс взвилась с моего плеча. Яркая вспышка прошла вдоль клинка. Затем она погасла, и его рука оказалась пуста. Какое-то время в глубине его амулета мерцали золотистые искорки, затем они тоже исчезли. Теперь это был просто плоский черный камень.

— Зачем ты пришел сюда? — спросила я, чувствуя, как на меня накатывает депрессия. Этот парень ненавидит меня, а ведь он меня даже не знает.

Пол оглядел улицу, затем перевел взгляд на меня.

— Рон сказал, что ты утверждала, будто собираешься спасти кого-то. Но твоя работа заключается в том, чтобы посылать жнецов раньше срока прервать чью-либо жизнь. Мне захотелось посмотреть на это.

Он не верил Рону. Все любопытнее и любопытнее.

Крылья Грейс пришли в движение, и она прошептала:

— Я же говорила, что я не шпионю за тобой. Серафимы увидели, что ему было предрешено встретиться с тобой сегодня вечером, и направили меня, чтобы убедиться, что вы оба переживете эту встречу.

О, в самом деле?

Я ощутила …беспокойство. Подавив это чувство, я выпрямилась.

— И?

За его спиной, игнорируя дождь, терпеливо сидела Сэнди. Её хвост становился все грязнее — она возила им по земле.

— Ну, ты темный хранитель времени, — угрюмо проговорил он.

— Быть темным не значит быть плохим, — с жаром заявила я. — Светлые — за выбор людей, его легко увидеть. Темные — за скрываемую серафимами судьбу, когда нет возможности что-то изменить.

Я сделала медленный вдох. Он мог бы сейчас уйти — фактически он уже все сказал. Или, быть может, это означает, что он чего-то хочет.

— Меня зовут Мэдисон, — сказала я на случай, если Рон не назвал ему мое имя.

Он помолчал, затем осторожно произнес.

— Я — Пол.


Я ангел-хранитель, Грейс имя мое

Я радость и смех вам всем подарю

Вызываю улыбки, грусть разгоню

И Мэдисон скажет, что я не лгу.

— Какая-то поэма получилась… — пробормотала Грейс, взмывая вверх и опускаясь.

Я чувствовала себя одинокой. Пол стоял под дождем. Прилипшие ко лбу волосы и стекающие по одежде струйки воды придавали ему глупый вид.

— Пол, сделай одолжение, — начала я, — передай Рону — я хочу, чтобы он отступил. Я попытаюсь спасти этого парня. Вмешательство Рона может поспособствовать тому, что Накита попытается…эх, сделать свое дело, — закончила я, не желая говорить "убить его".

— Независимо от того, что ты по этому поводу думаешь, я верю в выбор также сильно, как и ты.

— Выбор? — горько усмехнулся Пол. — Темные хранители времени не верят в выбор.

— Да знаю я, — простонала я. — Но это так, хорошо? Я пытаюсь найти способ делать свою работу таким образом, чтобы ни на дюйм не отступать от своих взглядов. Дай мне время, ладно? — я почувствовала разочарование — чем более взволнованной я становилась, тем большую самоуверенность обретал он — даже насквозь промокший и стоящий под дождем.

— Почему бы просто не сказать мне, кто помеченный, и мы дадим ему ангела-хранителя? — вода стекала по его шее, когда он говорил.

Я вспомнила, что около часа назад говорила Накита, и почувствовала себя плохо. Если бы я ей не обещала не делать этого, сказала бы я сейчас "Да?".

— И это твой ответ? — спросила я, желая, чтобы Барнабас поторопился. — Повесить на него ангела-хранителя? Ты не мог придумать что-нибудь более быстродействующее? Кроме того, парень — слизняк, Пол. Он собирается причинять боль и душевные муки до тех пор, пока не случится нечто, что изменит его путь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию