Раньше умрешь, раньше взойдешь - читать онлайн книгу. Автор: Ким Харрисон cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Раньше умрешь, раньше взойдешь | Автор книги - Ким Харрисон

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

— Все нормально, — прошептала я, когда разделять мысли стало легче. Я практиковала стирание нитей и раньше, но я не занималась этим уже некоторое время. Да и нити я стирала от своего амулета, а не двух других. Это было… гораздо сложнее, и я не могла сконцентрироваться на всем сразу.

Накита медленно расслаблялась, выходя из боевой стойки, видя, что Рон не думает навредить нам. Он просто хотел знать, что мы делаем. Я не собиралась ему ничего рассказывать, и он выглядел недовольным, когда я неспешно приходила в себя, удерживая нити. Мы могли улететь прямо сейчас, и он останется с носом.

— Что ты хочешь? — спросила я, хотя все было очевидно. А кто был с тобой в пустыне? Для его обучения ты нашел время, да?

Рон развел руками, пытаясь выглядеть рассудительным.

— Хочу знать, что вы делаете, — ответил он. — Это не жатва, я бы это увидел к настоящему моменту.

Накита шагнула вперед, встав между мной и Роном.

— Ну, тогда почему ты не можешь просто уйти, а?

Он проигнорировал ее, вместо этого впившись взглядом в Барнабаса.

— Убиваешь тех, кого ты поклялся защищать, — язвительно проговорил Рон, и я поняла, что они не разговаривали друг с другом с тех пор, как я стала темным хранителем времени, и Барнабас его оставил. — Я дал тебе амулет. Ты был моим лучшим жнецом, Барнабас, но я не принял бы тебя обратно, даже если бы ты занимался самоуничижением на скале в течение тысячи лет. Теперь ты в одной команде со жнецом, против которого боролся? Посмотри на нее — черные ногти и яркая сумочка. Она не воин. Ты сам навешал на себя ярмо пустоголового и безрассудного. Ты действительно пал, ангел.

— Не ты дал мне амулет, — глухо сказал Барнабас. — Это сделал предшественник твоего предшественника. — Он проявил свой амулет, чтобы показать чистоту нейтрального зеленого сияния. Накита и я обменялись заинтересованным взглядом. И как давно амулет Барнабаса стал таким? — Я все еще верю в выбор, — продолжал он гордо. — Времена изменились. А ты нет. Я ничего тебе не должен. Ты лгал мне, — закончил Барнабас голосом, наполненным горечью.

— Ты подвел меня, — сказал Рон, будто это имело значение. — Я велел тебе держать язык за зубами. Если бы ты послушался, то вся ситуация была бы другой. Светлые жнецы стали бы сильнее.

— Я верил, что ты делаешь то, что является правильным, — сказал Барнабас мягко. — Теперь я доверяю Мэдисон.

Рон усмехнулся.

— И так легко перешел на убийство невинных.

Светлый хранитель времени смеялся над ним, стараясь незаметно отступать назад.

— Я не… — начал Барнабас, но Накита пихнула его.

— Меченный не является невинным, — горячо заспорила она, кровь прилила к ее щекам. — Он сознательно планирует убийство людей своими действиями, а затем продолжит делать это!

Встревоженная, я обожгла ее взглядом:

— Замолчи! — Воскликнула я. Она все испортит!

Но Рон уже все понял, его глаза загорелись.

— Это — жатва, — сказал он. — Но я не обращался к будущему.

Накита горделиво заявила:

— Серафимы видят дальше тебя.

— Да заткнешься ты, наконец? — закричал Барнабас.

— И можешь не беспокоиться, Хронос, — хвасталась Накита, не обращая внимания на нас. — Я убью его прежде, чем ты приставишь к нему ангела-хранителя. На сей раз ты не запятнаешь прекрасное видение серафимов!

Отлично! Просто супер! Стоя посередине пустой дороги, я всматривалась в замороженные поля и небо с остановившимся солнцем.

— Рон, давай ты просто уйдешь? — предложила я, зная, что все без толку. — Веришь или нет, но я пытаюсь кое-кого спасти.

Барнабас фыркнул, и я повернулась к нему.

— Нам уже нечего скрывать, — кисло заметила я. — Накита хорошо постаралась.

Накита поморщилась от огорчения, только теперь поняв, что она наделала.

— Ты, — сказал Рон, указывая на меня пальцем, — убийца, кто посылает темного ангела омывать кровью невинных свою косу. Я старался спасти тебя от этого, но ты отбросила единственный шанс не смешаться с грязью!

Мои глаза сузились, и я шагнула вперед, пока прикосновение Барнабаса не остановило меня.

— Ну, возможно, если бы ты не лгал мне, я смотрела бы на вещи иначе! — воскликнула я, стряхивая руку Барнабаса. Да, я работала на темных жнецов, но я пыталась что-то изменить, объединить свою веру и желания серафимов во благо. Рон, конечно, меня не поймет. — Мне все равно, веришь ты или нет, — продолжила я. — Я пытаюсь спасти чью-то жизнь. Почему бы тебе не покинуть нас?

Улыбаясь, он скользнул взглядом по Наките. Она должна будет убить Шу, если я потерплю неудачу, и понимающее выражение отразилось в его глазах. Не зависимо от того, кем я хотела быть, он всегда будет видеть во мне только плохое, потому что другого он никогда не знал.

— Ты пытаешься кое-кого спасти, — повторил он, издеваясь. — Со светлым жнецом-предателем, который перешел во тьму, и темным жнецом у твоей руки, на случай, если ты потерпишь неудачу.

— Я не предавал то, во что верю! — сказал Барнабас, и я задрала подбородок.

— Мы найдем его первыми, — заявила я. Рон хмыкнул, медленно, маленькими шажочками отступая назад.

— Посмотрим, — ответил он. — Ты не знаешь, кого ищешь. Ты не заглядывала в будущее. Я точно знаю. Ты слишком самоуверенна. Серафимы снабжают вас информацией? Удачи вам! Они настолько дальновидны, что не замечают происходящего под самым их высокомерным носом. Ты не имеешь ни малейшего понятия, что собираешься сделать.

— Правда? — Я выстрелила в него взглядом. — И кто же в этом виноват?

Широкая улыбка расплылась по его лицу.

— Я, — проговорил он, и по-прежнему глядя на меня, исчез.

Мир вспыхнул в движении и в звуках, и меня потряс внезапный взрыв нового света и шума. Внимание снова раздвоилось, я все еще цеплялась за ниточки чужого амулета, которого уже не было. Я видела, как он исчез, скрывшись в ярком беззвучном хлопке. Я никогда не научусь такому.

— Бог тебе в помощь, Накита, — сказал Барнабас, шагнув на середину дороги. — Почему ты просто не сказала ему, кого мы собираемся спасти?

Накита развернулась на каблуках.

— Ты все еще наивно считаешь, что я планирую спасать Шу? — спросила она, указывая на сумочку, будто она была оружием. — Если я замечу черные крылья, светлого жнеца или ангела-хранителя кроме Грейс, я его убью. Я не хочу, чтобы какой-то кретин, хранитель времени приставил ангела-хранителя к такому, как Шу!

— Рон не кретин! — закричал Барнабас, сохранивший, по-видимому, капельку лояльности к своему прежнему шефу.

— Кретин!

Я вздохнула, усевшись на теплый асфальт спиной к ним, ожидая, когда они перестанут собачиться. По крайней мере, Рон думает, что мы не знаем, кто был помечен.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию