Драконы подземелий - читать онлайн книгу. Автор: Маргарет Уэйс, Трейси Хикмэн cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Драконы подземелий | Автор книги - Маргарет Уэйс , Трейси Хикмэн

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Карамон помедлил со следующим вопросом, словно боясь услышать ответ. Теперь, оглядываясь назад, юноша понимал, что точно знал с самого начала, каким он окажется. Лучше бы ему промолчать тогда.

– Этот Фистандантилус… он носил черную мантию?

– Хватит вопросов, – тотчас гневно оборвал его Рейстлин. – Ты ничем не лучше других. Никто не понимает меня!

Однако Карамон понял. Он понял еще раньше. Или, во всяком случае, ему так казалось.

Он дождался конца встречи и только после этого обратился к брату.

– Фистандантилус, – шепотом произнес он, оглянувшись, чтобы удостовериться в отсутствии свидетелей. – Это имя того злого волшебника, книгу которого ты нашел…

– То, что волшебник носит черную мантию, еще не значит, что он занимается черной магией. – Рейстлин сделал нетерпеливый жест. – Неужели ты не можешь понять этого своей тупой башкой?

– И все же я рад, что Флинт и Танис решили не ходить к этому Черепу, – не унимался Карамон. Этот вопрос продолжал смущать его, оставляя тревожное чувство.

– Они же все идиоты, во всяком случае большинство! – взорвался Рейстлин. – Танис может с тем же успехом стучать в каменную стену головой гнома. Им никогда не отыскать путь в Торбардин. Секрет находится в Черепе!

И колдун затрясся в приступе кашля, не в силах продолжить разговор. Грудь разрывала беспощадная боль.

– Ты принимаешь все слишком близко к сердцу, – вздохнул удрученно Карамон. – Тебе нельзя так волноваться.

Маг тем временем вытащил платок и прижал к губам. Судорожно глотнул воздуха, потом еще раз, чуть спокойнее. Приступ прошел. Рейстлин осторожно положил тонкую руку на плечо брата.

– Идем со мной, Карамон. У нас очень много дел и мало времени.

– Рейст. – Иногда ему удавалось буквально прочесть мысли близнеца. Воин хотел возразить, однако глаза брата угрожающе сощурились, и Карамон промолчал.

– Я буду в нашей пещере, – холодно проговорил колдун, зябко кутаясь в мантию. – А ты поступай как знаешь.

И Рейстлин поспешно удалился. Пожалуй, он выглядел гораздо более взволнованным и даже возбужденным. Помедлив какое-то время в раздумье, Карамон все же последовал за ним.

Целиком и полностью поглощенный своими мыслями, маг так спешил, а его брат был так огорчен, что никто из них так и не заметил шедшего сзади Стурма.

Пока продолжалось собрание, Тика Вейлон, расчесывая свою роскошную, густую рыжую шевелюру, ждала в пещере, где жили они с Лораной. Девушка восседала на низенькой табуретке, которую смастерил для нее Карамон. При свете фонаря она с боем прорывалась деревянным гребнем сквозь кудри, пока не наткнулась на колтун. Тщетно попыталась Тика разъединить запутанные волосы, как учила ее Лорана, но, как всегда, ей не хватило терпения. Девушка с силой дернула гребень, вырвав колтун вместе с клоком волос.

В этот самый момент одеяло, которым Тика завесила вход в пещеру, отодвинулось. Сперва в проходе обрисовался изящный силуэт из подсвеченных фонарем снежинок. Затем, пропустив вперед порыв ледяного ветра со снегом, вошла сама Лорана; в руке эльфийка держала светильник.

Тика подняла глаза:

– Ну как все прошло?

Девушка, по правде говоря, восхищалась Лораной с их первой встречи в Квалинести. Наверное, во всем свете не сыскалось бы двух более непохожих судеб. Лорана была дочерью короля, а отцом Тики являлся не слишком искусный фокусник, зато очень ловкий вор. Лорана была эльфийской принцессой, а Тика – беспризорницей, добывавшей себе пропитание воровством. Отик Сандет, владелец той самой таверны под названием «Последний приют» в Соласе, пожалел сироту. И девушка взялась помогать ему управляться с заведением. Если бы не его доброта, неизвестно, как бы вообще протекала ее жизнь.

Внешне они тоже совершенно не походили друг на друга. Лорана была тонкой и гибкой, Тика, напротив, полногрудой и крепкой. Волосы цвета льющегося меда и нежная кожа Лораны, казалось, так и источали свет. Рыжие кудри Тики полыхали огнем, а лицо усыпали частые веснушки.

Тика хорошо сознавала свою привлекательность. В общем-то, повода для особых переживаний у нее и быть не могло, однако стоило рядом оказаться Лоране… Глядя на белоснежное лицо эльфийки, Тика с досадой думала о своих конопушках. А тонкий стан Лораны заставлял девушку стесняться своих пышных форм.

Обрадовавшись возможности отложить надоевший гребень, она ласково поглядела на подругу. Рука онемела, а кожа на голове начинала побаливать.

– Как всегда, – ответила Лорана с печальным вздохом. – Много споров. А Хедерик настоящий болван…

– Это ты мне рассказываешь?! – живо отреагировала Тика. – Я была в гостинице в тот день, когда он сунул руку в огонь.

– Когда уже стало казаться, что к согласию прийти невозможно, Элистан предложил решение, – произнесла потеплевшим голосом эльфийка, и в самом тоне ее послышалось восхищение. – План его просто прекрасный, так что с ним все согласились, даже Хедерик. Он предложил послать делегацию в королевство гномов, чтобы попросить у них убежища. Танис и Флинт вызвались взять на себя эту миссию.

– А как же Карамон? – удивленно поглядела на нее Тика.

– Нет, только Танис и Флинт. Рейстлин хотел вначале отправить их к руинам крепости под названием Череп, где якобы хранится ключ к воротам Торбардина или что-то в этом роде. Но Флинт объявил, что на этом месте лежит заклятие. А по мнению Элистана, им не успеть совершить такое путешествие до наступления холодов. Рейстлина вроде это разозлило.

– Бьюсь об заклад, что он шипел от злости, как гадюка, – сказала Тика, вздрогнув. – Проклятый оплот привидений со столь романтичным названием ему очень подходит. Он бы и Карамона потащил с собой. Слава богам, они отказались от этой затеи!

– Даже Хедерик признал, что план Элистана хорош, – заключила с детским восторгом Лорана.

– Мудрость приходит с седыми волосами, – заметила Тика, снова берясь за гребень.

– У Элистана волосы не седые, – запротестовала Лорана. – Они серебряные. Это только красит мужчину.

– Ты что, влюбилась в Элистана? – поинтересовалась Тика. Она погрузила гребень в свою шевелюру и принялась тянуть.

Эльфийка содрогнулась от этого зрелища.

– Давай лучше я.

Девушка с благодарностью протянула ей расческу. Ее страшно утомила эта пытка.

– Ты слишком нетерпелива, – наставительно заметила Лорана. – Ты же выдерешь себе все волосы. Знаешь, они у тебя такие красивые. Всегда завидовала!..

– Ты – мне? – Тика искренне подивилась подобному заявлению. – Твои волосы прямо сверкают, будто они из золота.

– И прямые, как палки, – грустно закончила Лорана. Гребень в ее руках осторожно – и совсем безболезненно! – распутывал каждый колтун. – А что касается Элистана… Я в него не влюблена, просто очень уважаю и восхищаюсь им. Ему пришлось столько выстрадать. Такие испытания способны любого человека обозлить и превратить в циника. А Элистан сделался еще более понимающим и сострадательным.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию