— Садись, парень, — шепнул Таск, и Дайен снова сел на краешек стула.
— Так как, ты сказал, зовут этого молодого человека? — спросил Дикстер, глядя на Таска и говоря о юноше так, будто его не было в комнате.
— Дайен, сэр, — сказал Таск. — Фамилии у него нет.
Джон Дикстер кивнул, не выказав удивления и по-прежнему упорно глядя только на Таска.
— Значит, молодой человек — твой друг? Уверен, ты взял его с собой не для участия в войне. Он слишком молод…
— Ему семнадцать лет, сэр, — вставил Таск.
— Семнадцать. — Генерал кашлянул, не удержавшись, бросил взгляд на юношу, но тут же перевел его на карту.
— Да, но… Сэр, парень мне не друг, то есть друг, конечно, но это не совсем точно. — Таск нервничал и все больше смущался. — Можно сказать, я его конвоир… — Таск замолчал, словно язык его прилип к нёбу.
— Страж? — предположил генерал.
— Нет! — Таск с такой силой стукнул рукой по ручке кресла, что сморщился от боли. — Нет, сэр, — вежливо добавил он, взяв себя в руки. — Шофер. Так будет точнее. — Глубоко вздохнув, Таск глянул на Дайена и решительно добавил, стараясь рассеять атмосферу напряженности, царившую в комнате: — Дело в том, сэр, что я привел сюда парнишку с определенной целью. Я… Мы, то есть Дайен и я, надеялись, что вы поможете нам. Мы улетели с Сирака-7 и на три парсека обгоняем лорда Сагана…
От удивления Дикстер поднял брови и сделал предостерегающий знак рукой. Таск немедленно замолчал.
— Беннетт! — позвал генерал. В дверях показался адъютант.
— Отправляйтесь в город и проверьте, прибыл ли мистер Марек. Должно быть, он захочет встретиться со мной. Возможно, у него возникнут трудности с транспортом.
— Есть, сэр. — Беннетт повернулся и вышел.
— Уходя, заприте дверь снаружи. Я не хочу, чтобы меня беспокоили.
— Есть, сэр.
Адъютант ушел, заперев за собой дверь. Таск открыл было рот, но Дикстер нахмурился и покачал головой. Никто из них не проронил ни слова, пока не стало ясно, что адъютант уехал. Встав из-за стола, генерал приоткрыл дверь трейлера и выглянул наружу. Жестом попросил Таска проверить, что делается за окнами.
Удовлетворенный результатами проверки, Дикстер вернулся на свое место.
— Значит, Командующий, — сказал он, покачав головой. — Я думал, что у тебя хватит здравого смысла не произносить его имени.
— Извините, сэр. Этот парень… Э… Воспитателю этого парня нужно было срочно отправить его с планеты, и он пришел ко мне.
— Случайно? Он выбрал тебя наугад?
— Нет, — вздохнул Таск. — Из-за моего отца.
— Понимаю. — Лицо Дикстера стало мрачным.
— По всему видно, что Командующий охотится за парнем.
— Откуда тебе это известно?
Таск кратко рассказал, что случилось в последнюю ночь на Сираке-7: о том, как Дайен вернулся домой, о разговоре Сагана с Платусом, свидетелем которого оказался юноша, о захвате планеты войсками Командующего.
— Пришлось разыграть пьяного пилота, чтобы вырваться из окружения.
— Им удалось рассмотреть твой космолет?
— Боюсь, что да, сэр. Возможно, сделали снимки.
Джон Дикстер в первый раз с тех пор, как они заперлись в трейлере, прямо взглянул на Дайена. Взволнованный, смущенный, генерал пристально смотрел на юношу, буквально пронзая его взглядом.
— Как звали твоего воспитателя, Дайен?
— Платус. Платус Морианна.
Выражение лица Дикстера не изменилось, но он наклонил голову и медленно потер лоб пальцами.
— Вы знали его — Платуса? — спросил Дайен.
— Да, знал. — Дикстер положил руки на стол и крепко сжал кулаки. — Я знал всех. Весь Золотой легион.
— Такое впечатление, что Платуса знали все, кроме меня! — с горечью сказал юноша. — А ведь я всю жизнь прожил с ним!
— Значит, он ничего не говорил о…?
— Нет. Я даже не знал, что он был Стражем, пока Таск не рассказал.
— Следовательно, ты не знаешь, жив ли хоть один из них?
— Один жив, сэр, — заметил Таск.
Имя человека не было названо, но все поняли, о ком идет речь. На лицо генерала легла тень.
— Да, — сказал он.
И тогда заговорил Дайен:
— Саган. Вы имеете в виду Дерека Сагана, да? Командующего, который убил моего… Который… — Дайен закусил губу. — Но что известно о других, например, об отце Таска?
Дикстер предостерегающе поднял палец.
— Не надо говорить об этом вслух, молодой человек. Я — единственный, кто знает правду о нем… О том, что он сын Стража.
— Теперь не единственный, — тихо пробормотал Таск.
— Ставрос… — продолжал Дайен. — Командующий говорил что-то о Ставросе..
— Один из них. — Дикстер еще сильнее сжал кулаки, так что суставы пальцев побелели. — Что он сказал о Ставросе?
— Саган сказал только, что вовремя отключил передатчик этого человека. Думаю, именно Ставрос предупредил Платуса о том, что Командующий летит на Сирак. Еще Командующий упомянул, что Ставрос продержался три дня… — Голос юноши дрогнул.
— Он умер, — сказал Джон Дикстер. — Теперь они все мертвы, как мне кажется. — Морщины на его лице обозначились резче. Помолчав, он тряхнул головой и начал разворачивать карту, лежавшую на его столе. — Итак, — продолжал он более оживленным тоном, — чем же вам помочь, Таск? Не знаю, что я смогу предпринять против Командующего, но, конечно, сделаю все, что в моих силах. Сядь, мальчик. Здесь ты в полной безопасности. — Эти слова были обращены к Дайену, который от нетерпения вскочил. — Саган не проявляет интереса к Вэнджелису. Но лишь до тех пор, пока грузы с ураном будут отправляться отсюда регулярно. А я уж постараюсь, чтобы они отправлялись. Но ваше время ограничено. Ты сам сказал, Таск, что у них есть снимки твоего космолета, а может быть, снимки и описание внешности тебя самого. Командующий не дурак. Возможно, он уже знает твое имя.
— Вообще-то мы прилетели сюда не за помощью, сэр. — Таск беспокойно заерзал на стуле. Посмотрев на открытое окно, словно не доверяя даже песку, который ветром задувало на подоконник, он подался вперед и, понизив голос, сказал: — Понимаете, сэр, мы пытались выяснить, зачем Сагану так нужен парнишка, что он готов ради этого на убийства? И мы обнаружили любопытную информацию в одном из файлов, который Икс-Джей… ну, позаимствовал из компьютера Командующего. Это всего лишь запись, сделанная для историков, но в ней зафиксированы все события, происшедшие в ночь переворота.
Дикстер опустил глаза, поджал губы, руки положил поверх карты.
— Продолжай, — сказал он.
— В ту ночь родился ребенок, сэр. У принцессы Семили Старфайер, жены младшего брата короля. Это случилось семнадцать лет назад. Этому парню тоже семнадцать лет. Его воспитателем был Страж. Мы считаем…