Группа поддержки. Первое зло - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Лоуренс Стайн cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Группа поддержки. Первое зло | Автор книги - Роберт Лоуренс Стайн

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

— Я понимаю, что это звучит дико…

— В коридоре было темно, так? — прервала ее сестра, уперевшись карандашом в раскрытую тетрадь. — Просто был поздний час. Ты перенапряглась. Репетиция выдалась тяжелая. Ты нервничала из-за предстоящей игры.

Бобби собиралась возразить, но потом передумала и со вздохом повалилась на кровать, пробормотав:

— Наверное, я бы тоже не поверила. Я бы не…

Подняв глаза, она замолчала и вскрикнула от страха. Корки последовала за ее взглядом.

И обе девушки в немом ужасе уставились на открывающуюся дверь стенного шкафа.

Глава 6 Чипа прикончили

— Это снова происходит! — Голос Бобби упал до шепота.

Корки обхватила лицо руками и распахнула рот. Расширенными от страха глазами она смотрела на дверцу, продолжавшую открываться. И тут из шкафа появился Шон. Его глаза сверкали адскими огоньками, а лицо расплылось в торжествующей улыбке.

— Привет, — сказал мальчик и сделал сестрам ручкой.

— О-о! — Бобби так и подпрыгнула, невольно сжав кулаки.

— Ах ты, гаденыш! — заорала Корки, схватив Шона за плечи и пригибая его к полу.

Тот упал на колени, заходясь в истерическом хохоте.

— Сколько же ты просидел в шкафу? — поинтересовалась Бобби, тоже пытаясь повалить брата на пол.

— Это был не я. Это привидение.

Тогда девчонки принялись яростно щекотать его, и мальчик коротко взвизгивал сквозь смех. А после они уже втроем завозились на полу, борясь и хохоча.

Терзая пальцами ребра Шона, Бобби бросила взгляд на часы.

— Ой! — воскликнула она, вскакивая на ноги. — Пошли, Корки, а то опоздаем на матч. Нам еще нужно поужинать и переодеться.

Корки еще раз прошлась кулаками по спине брата и тоже поднялась.

— Шейдисайд проиграет! — крикнул им вслед Шон. — Шейдисайд провонял!

Все смешалось в голове у Бобби — и суматоха перед матчем, и ободряющие крики болельщиков родной команды, и прожектора, прорезающие прохладный ночной воздух и освещающие поле, словно днем, и беззвездное небо.


— «Тигры» ворчат, «Тигры» рычат!

И победить снова хотят!

На противоположной стороне поля бесновалась группа поддержки школьной команды Уинстеда. Одетые в золотисто-синюю форму, они хлопали в ладоши и подпрыгивали, пытаясь завести сотню своих болельщиков. Крики обеих групп, барабанный бой и рев трибун образовали настоящую какофонию.


— «Тигры» ворчат, «Тигры» рычат!

Гол вам забить снова хотят!

Бобби переводила взгляд то на игроков, то на зрителей, то на свою группу. Сейчас девушки прекрасно видели друг друга. И на это время забылись все обиды и раны, нанесенные прежде. Капитан вошла в раж и уже ни о чем не расспрашивала свою команду, напряженно следя за игрой.

— «Тигры» вперед! «Тигры» вперед! Вперед-вперед-вперед-вперед-вперед-ВПЕРЕД!

Лозунги гремели над стадионом, перемежаемые аплодисментами и выкриками. Бобби быстро оглядела девичий строй и увидела, что Корки, стоящая на противоположном конце, ободряюще улыбнулась ей.

Перед игрой Ронни заявила, что ей стало плохо и что она вот-вот упадет. Но теперь Бобби видела, что та волшебным образом поправилась и разошлась пуще прежнего. В дальнем конце трибуны пристроилась Дженнифер, изо всех сил размахивавшая вымпелом. Она сидела в своем кресле, ее колени покрывал бордовый плед. Встретившись взглядом с Бобби, Дженнифер радостно улыбнулась и помахала ей рукой. Та ответила.

Раздался пронзительный свисток. Трибуны разразились дружным смехом. Обернувшись, Бобби увидела причину веселья. На поле выбежал белый жесткошерстный терьер. Двое игроков из команды Шейдисайда попытались выгнать его. Но пес, видимо, обрадованный всеобщим вниманием, стал бегать кругами и бешено махать торчащим вверх хвостом. Наконец в дело попробовал вмешаться один из судей. Изловив собаку, он потащил ее с поля под громкий рев трибун. Затем свистки возвестили о перерыве.

Бросив взгляд через головы сидевших на скамейке игроков, Бобби разглядела Чипа. Первый период завершился, и хотя обе команды попеременно овладевали мечом, до гола дело так и не дошло. В начале второго периода «Тигры» атаковали команду Уинстеда с тридцати пяти метров. Неплохая позиция. Лозунги звучали все громче. Уровень шума достиг предела, как будто регулятор громкости вывернули на полную катушку.

Наблюдая, как Чип выбегает на середину поля, Бобби гадала, о чем же он сейчас думает. Может быть, о противниках, глядящих на него через прорези шлемов? О том, как прорвать оборону? Или о том, чтобы поскорее закончить игру? Что, если он нервничает? Или до смерти напуган? Девушка решила расспросить его об этом после матча.

После матча. Она постаралась выкинуть эти мысли из головы. Сейчас не до них. Нужно собраться, оставаться стальной и следить за мячом. До нее долетали команды, которые Чип отдавал громким, высоким голосом. Он отбежал с центра поля, сделал несколько шагов назад, поднял руки с мячом, собираясь сделать бросок. Отступил на шаг назад, не опуская рук. Толпа взвыла, Бобби затаила дыхание. Чип, казалось, застыл. Его руки напружинились, ноги будто вросли в траву. Он стоял так до тех пор, пока двое чужих нападающих не налетели на него и не сшибли с ног.

Бобби поняла, что все это время не дышала. Теперь же, наконец, выдохнув, обернулась к своей группе и приказала продолжать выступление. «Что случилось с Чипом?» — ломала она голову, выполняя привычные движения. Трибуны неистовствовали. Девичьи лозунги потонули в громе взволнованных криков. Девушка поняла, что зрители задают друг другу тот же самый вопрос.

У Чипа была куча времени для броска, но он так и не двинул руками. Казалось, даже не смотрел на ворота и не пытался увернуться, когда налетели противники. «А, ладно, — подумала Бобби. — Это всего лишь игра».

Закончив очередной номер, девушки вновь стали следить за ходом матча. Запасные игроки повскакали с мест, и Бобби, чтобы лучше видеть, пришлось приблизиться к полю. Когда Чип выскочил на середину, стало тихо. Тихо настолько, что она расслышала выкрики чужой группы поддержки. Девушка снова задержала дыхание — Чип подхватил мяч и сделал шаг назад. Кажется, он хотел, чтобы игроки пробежались. К нему уже спешил с протянутыми руками Дэйв Джонсон, славившийся среди «Тигров» быстрым бегом.

И тут Чип снова замер на месте, не выпуская мяча из рук. Джонсон пробежал мимо него, а Чип все стоял, сжимая мяч. И товарищу его не отдал и сам не побежал.

— О-о-о! — протянула Бобби, видя, как парень падает на колени и выпускает мяч из рук.

Трибуны разом вскрикнули от изумления. Весь стадион загудел. Бобби разобрала отдельные ругательства. Она помотала головой, будто бы стараясь вытряхнуть из нее весь этот матч, и приказала девчонкам:

— Скандируем: «Тигры» вперед!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению