Порочная невеста - читать онлайн книгу. Автор: Вероника Крымова cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Порочная невеста | Автор книги - Вероника Крымова

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

Среди висевших на стенах портретов было сложно отыскать изображение герцога. После дам в пышных кринолинах и почтенных лордов в накрахмаленных воротниках появились представители рода в более современных одеждах. А вот и граф Лейтон, а рядом… вот он, мой законный супруг. Я вспомнила, что видела его портрет в газете, на первой полосе, в новостях о политике. Редко заглядываю в эту колонку, но тогда обратила внимание на красивое и относительно молодое лицо на общем фоне бородатых избранных членов парламента. То, что Чейз Блэкстоун хорош собой, это бесспорно. Правильные черты лица, голубые глаза, длинные светлые волосы, собранные в хвост. Прическа говорила о том, как сильно он себя любит, ведь сейчас мужчины не очень-то пекутся о своих волосах, предпочитая в основном короткие стрижки. И глаза — голубые, почти бирюзовые. Интересно, у них действительно такой цвет, или художник польстил заказчику?

На ум пришла дикая мысль: а ведь у ног его светлости лежат если не тысячи, но точно сотни родовитых и красивых невест страны. Да любая семья почтет за честь с ним породниться — молодой, красивый, богатый, дальний родственник правящего монарха. А он выбрал простушку, да еще с подмоченной репутацией. Причина должна быть очень веская, тут или любовь, или циничный и холодный расчет. Надеюсь, что все же первое. Даже не представляю, какую он может извлечь выгоду от брака со мной.

Чем больше день клонился к закату, тем сильнее начинало биться сердце. Я попросила принести ужин в спальню, чтобы не беспокоить слуг и не накрывать в столовой. Столько хлопот из-за меня одной, мне было неудобно. К еде почти не притронулась, съела немного запеченной рыбы и овощей, а вот вина пригубила половину бокала. Для смелости. Хотя потом пожалела, с непривычки голова немного закружилась, но ничего, до появления супруга все выветрится.

Я решила дать лорду Блэкстоуну шанс, если он взял меня в жены и хочет полноценную семью, я не буду противиться. Лучше попытаться наладить жизнь и угодить ему. Немного подумав, открыла коробку, подаренную леди Наэлой. Там оказалось потрясающее нижнее белье. Прозрачный кружевной корсет, тончайшие шелковые чулки с золотистыми подвязками, неприлично коротенькие панталоны и алого цвета шифоновый пеньюар.

Ну что ж, если его светлость хочет, чтобы я так оделась, исполню его просьбу. Краснея, я надела белье и даже полюбовалась на себя в зеркало. Красиво, но чертовски вульгарно. Нет, так не пойдет, лучше снять все это с себя.

Внезапно из раскрытого окна послышался цокот конских копыт о мостовую, громкое эхо разлеталось по всему двору. Моя душа ухнула в пятки, ноги подкосились. Вот и он. Герцог собственной персоной, как и обещали, вернулся домой. Я нервно стянула с себя пеньюар и напялила старый плюшевый розовый халат, но тут же сняла и его. Трусиха. Если уж решила, иди до конца. Судорожно вздохнув, я подошла к потайной двери, спрятанной за обоями, которую обнаружила еще днем. На вопрос, куда она ведет, смущенная Рейн объяснила про проход в покои его светлости. Заглядывать тогда в комнату графа я не решилась. Не набралась должной смелости, да и без ведома хозяина это выглядело бы некрасиво. Но сейчас самое время, как и положено хорошей супруге, встретить мужа. В постели.

Зайдя в покои хозяина дома, я спохватилась, что забыла захватить свечу, в комнате царил полумрак. Но вернуться я не успевала, из коридора уже доносились тяжелые шаги и громкие голоса.

— Милорд, позвольте, нам надобно столько рассказать вам! — Это явно настаивал Колберт.

— Чуть позже, я устал как собака и валюсь с ног, полдня ехал в седле, чтобы успеть засветло добраться до поместья. — Незнакомый голос звучал чуть хрипло.

Я секунду помедлила, не решаясь забраться на кровать. Но не стоять же мне тут, естественнее будет прилечь. Он ведь ждет, что невеста встретит его, как и положено. Я юркнула под холодное одеяло и закусила губу, чтобы не расплакаться. Как-то все это неправильно, юноша с девушкой должны познакомиться, привыкнуть друг к другу. Остается уповать на то, что милорд быстро исполнит своей супружеский долг и отошлет меня в свою комнату.

Дверь бесшумно отворилась, и в комнату вошел высокий мужчина, он жестом отослал слуг, всем своим видом показывая, что не намерен сейчас вступать в разговоры.

— Колберт, давай завтра, вот честное слово, сейчас просто рухну на постель и впаду в спячку, как медведь.

— Но ваша светлость, тут такое дело, ваш брат…

Чейз захлопнул дверь прямо перед носом дворецкого и, развернувшись, пошел по направлению к кровати. Нащупал на столике огниво, высек огонь и зажег три свечи. Спальня наполнилась тусклым светом, а лорд, умывшись ледяной водой из кувшина, принялся раздеваться. Сбросил с плеч сюртук, затем последовала рубашка и ремень с тяжелой пряжкой. Присев на край постели, мужчина стал стаскивать сапоги. До моих ноздрей долетел запах пота и табака. Фу, хоть бы ванну принял, а с виду такой воспитанный…

— Добрый вечер, ваша светлость, не могли бы вы немного смыть дорожную грязь, — пискнула я, высовывая голову из-под одеяла.

Герцог неожиданно подпрыгнул и обернулся.

— Что за… — Он неприлично выругался, а его голубые глаза расширились от удивления.

Я тут же пожалела о необдуманных словах. Вот кто меня дернул за язык, не могла просто потерпеть. Ну воняет от него, и что с того?

— Вы кто? — наконец выдавил из себя мужчина.

— Ваша жена, — тихо отозвалась я.

— Кто?! — Голос герцога сорвался на крик, да и вообще вид у него был, прямо сказать, весьма потрясенный. Как будто он живого демона увидел, а не хорошенькую девушку.

ГЛАВА 6

В комнате было слишком жарко. Наэла поморщилась и вцепилась в крючки на корсаже, чтобы освободиться от тяжелого платья. Она предпочитала легкую прохладу. В ее собственном доме слуги топили камины только зимой. Но в поместье Блэкстоун она не имела права распоряжаться. По крайней мере сейчас, но, возможно, потом…

— Чейз, не поможешь мне? — Девушка кокетливо обернулась, представляя на обозрение мужчины спину в полупрозрачной сорочке. Она гордилась тем, что ей не нужно носить корсет и стягивать свою тонкую талию, она и без того была выше всяких похвал.

— Я занят!

Опять этот равнодушный тон. Наэла прищурила раскосые глаза, но удержалась от упреков. Нет, только не с ним, с Чейзом она всегда мила и послушна, словно ласковая кошечка. Он ей слишком дорог. Хорошее настроение вновь вернулось, когда Наэла подошла к нему.

Чейз Блэкстоун, как обычно, просматривал бумаги, которые, словно ворох осенних сухих листьев, были рассыпаны по поверхности стола, внимательно читал донесения и хмурился. Его любовница встала рядом со стулом и запустила изящные пальчики в темно-русые волосы. Жаль, что он подстригся, ей нравилось, как его локоны рассыпаются по могучим плечам, когда он ложится на нее. Но так было надо, чтобы выглядеть солиднее в парламенте. Некоторые уважаемые лорды считали, что Чейз не только слишком молод для должности премьера, но и непозволительно красив для мужчины.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению