Порочная невеста - читать онлайн книгу. Автор: Вероника Крымова cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Порочная невеста | Автор книги - Вероника Крымова

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

— Отпусти!

Опьяненный страстью герцог, казалось, не понимал меня. Глаза налились красным цветом, кожа на спине лопнула, обнажая черные шипы. Я попыталась встать, но была буквально пригвождена к постели сильным мужским телом. Глаза заволокла пелена боли, воздух в комнате плыл и колыхался рябью, тело содрогнулось от невыносимой боли. Кожа на руках стала горячей, покрываясь волдырями, запястья, за которые Чейз меня удерживал, почернели и обуглились. Я закричала что было сил, и в то же мгновение все резко оборвалось.

Грудь тяжело вздымалась, ночная рубашка промокла от пота, а я сидела в своей постели и с трудом осознавала, что это было всего лишь сновидение. Жуткий кошмар, который казался таким похожим на реальность.

Я с трудом встала, на тумбочке догорал остаток свечи. Привычка оставлять свечи зажженными на ночь сейчас мне показалась ужасно глупой и даже опасной, так ведь и пожар может случиться. Я сгорю в собственной постели и не успею ничего предпринять.

На негнущихся ногах дошла до огарка и, подув на него, быстро затушила. Лунного света вполне достаточно, чтобы разглядеть очертания предметов в комнате. Нащупав графин, налила себе в бокал прохладной воды и осушила его.

Так, все хорошо. Это просто игра воображения после сегодняшнего странного случая в гостиной. Ничего страшного не произошло, портьера случайно загорелась, Чейз ее потушил, все прекрасно. Но все же червячок сомнения вгрызался в душу, заставляя подсознание являть причудливые кошмары. Воспоминания опять вернули в столь реальный сон, больше похожий на видение. Потайная дверь, спрятанная в стенной панели, скрипнула.

— Фабиана, ты кричала, что случилось? — В полумраке появился силуэт Чейза, его голос звучал настороженно.

— Все в порядке, просто дурной сон.

Тело сотрясала крупная дрожь, я видела, как герцог двинулся ко мне, и вновь испуганно вскрикнула, но тут же разозлилась на себя за это.

— Спасибо, можете возвращаться к себе, — поспешно сказала я.

Чейз постоял еще несколько мгновений, а потом молча удалился, и только после его ухода я смогла спокойно вздохнуть. Остаток ночи провела возле окна на стуле, не решаясь вернуться в постель. Я отчаянно боялась повторения кошмарного сна.

Утром горничная немало удивилась, застав меня полностью одетой и с готовой прической. Наскоро позавтракав и передав просьбу Алексис встретиться в библиотеке, я спустилась вниз. В коридоре то и дело оглядывалась и старалась держаться в тени, малодушно не хотелось случайно столкнуться с Чейзом. Ночной кошмар оставил в душе странный и неприятный отпечаток, поселив в сердце предчувствие надвигающейся беды.

Помещение, отведенное в замке для библиотеки, было поистине огромным. Прошлые поколения семьи, наверное, очень любили читать или просто коллекционировать редкие издания. Здесь было все, что душе угодно, — от справочников по травам до философских трактатов, даже сборники сказок. А вот современных любовных романов, которые мы так любили читать с предательницей Нэнси, я на полках не нашла, видимо, представители слабого пола давно здесь не появлялись. Пройдя дальше, я заметила над большим камином портрет молодой красивой дамы. Это была единственная картина в помещении. Странно, почему ее поместили именно сюда, а не в галерею, к остальным родственникам.

— Любуешься на будущую свекровь? — раздался веселый голос Алексис. Я повернула голову и увидела вошедшую подругу, а затем вновь вернулась взглядом к картине. Тот же редкий аквамариновый цвет глаз, как у Чейза, как же я раньше не догадалась. Совершенно точно, на портрете была его мать.

— Красивая женщина, — задумчиво протянула я, любуясь изображением.

— Да, тетя Октавия была роскошной леди, — согласилась Алекс. — Но матушка всегда жалела ее и говорила, что, когда сестра родилась, ангелы даровали ей прекрасный облик, а вот счастья забыли отсыпать.

— Она давно умерла? — полюбопытствовала я, припомнив, что герцог никогда не рассказывал о своих родителях.

— Когда Джайлсу было лет пять, точно не помню. Этот портрет висел в гостиной над камином, но после смерти тетушки по приказу его светлости холст перенесли на чердак.

— Герцог Блэкстоун желал поскорее забыть свою почившую супругу? Вероятно, он не испытывал к ней сильной привязанности.

— Скорее наоборот, его светлость очень любил тетушку, настолько сильно, что… В общем, ничего интересного. Обычная семья, такая же, как у всех.

Я чувствовала, что Алекс чего-то недоговаривает, она ловко свернула с этой темы.

— Так зачем ты назначила здесь встречу? Я, если честно признаться, не люблю это место, слишком мрачное. Пойдем лучше съездим в город, пройдемся по магазинам, прикупим тебе что-нибудь к свадьбе. Например, кружевной пеньюар для брачной ночи.

Несмотря на то что слова Алекс были вполне безобидными, я вздрогнула, как от пощечины.

— У меня уже все есть. — Я постаралась, чтобы голос звучал спокойно, без устали напоминая себе, что дурацкий сон не имеет ничего общего с реальностью. Но это были жалкие попытки успокоиться, слишком часто мои видения сбывались. — Ты мне нужна для важного дела, только прошу, не задавай вопросов.

— Ох, мне уже стало интересно, — просияла Алекс.

— Нужно наведаться в гости к подруге нашего Тейджа, я думаю, ей грозит опасность.

— К малышке Кэти? — нахмурила брови подруга.

— Да, — кивнула я, лихорадочно стараясь подобрать слова, чтобы убедить Алекс в серьезности ситуации, но при этом не раскрывать подробности моего проклятого дара. — Мне кажется, за девочкой охотится злобный дух.

— Фабиана, я же лопну от любопытства, — захлопала ресницами Алексис, ее щеки покрыл лихорадочный румянец, глаза заблестели. Я окончательно поняла, что ничего скрыть от подруги не получится, она вытрясет из меня абсолютно все. Тяжело вздохнув, я постаралась кратко и доходчиво поведать о своей способности общаться с призраками.

— Вот это да, — восхищенно протянула Алекс. — Да это же здорово!

— Ну, я бы так не сказала. — Горькая усмешка тронула мои губы.

— Так! Мне срочно нужно пообщаться с братом моего дедушки, мистером Алистером. При жизни он владел ценными бумагами на большую сумму, а после смерти их так и не нашли. Наследники весь паркет в доме вскрыли, сад перекопали, но заветный сундучок как сквозь землю провалился. Родственники сразу вспомнили его ехидную ухмылочку, перед тем как старый ловкач покинул этот мир.

— Я же не занимаюсь спиритическими сеансами, — усмехнулась я.

— А жаль, — покачала головой Алекс. — Мы бы целое состояние заработали.

— Ты понимаешь сейчас, как важно выяснить, кто эта женщина и почему она ополчилась на мать и дочь? — спросила я, возвращаясь к теме нашего разговора.

— Ты права, нужно спасать малышку, — вынуждена была признать подруга.

ГЛАВА 21

Договорившись обо всем с Алекс, я вышла из библиотеки и столкнулась нос к носу с Чейзом. Герцог выглядел весьма подавленным, под прекрасными глазами залегли круги, видимо, не я одна провела сегодня бессонную ночь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению