Варркан - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Костин cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Варркан | Автор книги - Сергей Костин

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

Глаз Дракона выполнит волю хозяина совершенно непредсказуемо.

— То есть? — не понял я.

У меня одно желание — спастись. И я боюсь, что Глаз Дракона выполнит это самым простым способом, переместив нас в другое место И тогда я потеряю все. Может статься и так, что камень спасет только нас и тогда вся тяжесть, варркан, ляжет на твои плечи. Я не уверена, что ты выйдешь из этого боя живым. Я рассмеялся:

— Ты говоришь, что не уверена? Я бы сказал несколько иначе. Эту армаду я не сдержу. В любом случае. Одно дело — простые воины, здесь еще вопрос, кто кого? Но если на кораблях одна нелюдь… мне придется очень и очень туго.

Тема была в общем-то исчерпана. Я стоял, глядя на море, и размышлял о том, что предстоит сделать через ближайшие час-полтора. Надежды нет никакой. В замке Корч нам внушали — варркан неуязвим. Но я видел немало варрканов, погибших не своей смертью. Если Глаз Дракона не поможет, то все затраченные усилия окажутся напрасными. Что толку с того, что я, оставшись в гордом одиночестве, стану воздвигать стену из трупов?

Остальные просто возьмут то, за чем пришли. В лучшем случае, меня могут оставить на острове одного. Женщин увезут, а я ничего не смогу сделать. Попросту станет одним (робинзоном) больше.

В голову вообще лезла всякая ерунда, недостойная мужчины и варркана. Захотелось посмотреть на небо и в лучших традициях классических романов попрощаться с жизнью, вспомнив друзей и товарищей. Что я и сделал. Подняв глаза к луне, я вспомнил и друзей, и вра гов, мертвых и живых. И меня передернуло. Как я могу умереть, не отомстив за смерть товарищей и так и не узнав будущего? Старуха-мать дотронулась до плеча: — Посмотри, варркан. Наступает твое время. Кажется, это действительно так. От каждого корабля отделилось по несколько лодок, которые взяли курс к острову. В каждой сидело, по меньшей мере, по десять существ.

О, небо! Яркая луна ясно говорила о том, кто находится в лодках. Все пространство между островом и кораблями постепенно заполнялось маленькими и большими шлюпками. Те, кто сидел в них, не очень-то и торопились. То ли они давали нам время насладиться ужасом, то ли ждали, когда придет полночь. Подул несильный ветер, и небо стало постепенно затягиваться грязными облаками, сквозь которые изредка любопытно проглядывала полная луна.

— Король знает о Глазе Дракона?

— По-видимому, да. По крайней мере, может догадываться, — ответила Иннея.

На нее страшно было смотреть. Когти, маленькие и острые, намертво вцепились в камень, а шерсть, начиная от морды и заканчивая кончиком хвоста, топорщилась, словно всю ее натерли эбонитом.

— Может быть, он даже знает, с кем имеет дело? — это уже старуха. Никак не может помолчать.

— Все может быть, — как мог я не ответить?

— Тогда это делает мне честь, — и, обращаясь к Кошке, добавил: — Не пора ли пустить камень в дело? Мои слова не возымели никакого действия.

Я продолжил более раздраженно:

— Иннея, я не собираюсь отдавать свою и ваши жизни просто так. Но если ты сейчас же не воспользуешься камнем, то минимум через час вы вместе с матерью окажетесь в клетке Черного Короля. А тело вашего покорного слуги переварится в желудках ненасытных монстров. Что мне совершенно не нравится.

Но и после этого Кошка осталась неподвижной. Она просто проигнорировала мои слова. Но я не был бы варрканом, если бы не добился, чтобы меня слушали.

Резко выбросив руку, я схватил застигнутую врасплох Кошку за шкварник и, держа ее на безопасном от лица расстоянии, тихо заговорил:

— Слушай, девочка. Я не хочу умирать. Я слишком мало видел в этой жизни. И ты тоже, кроме прогнившего трона и черной шкурки животного. Слушай меня внимательно. Или ты сейчас же начнешь колдовать, или, клянусь, я выброшу тебя отсюда, как нашкодившее животное. Это не пустые слова. Не забывай, что имеешь дело с варрканом. Делай свое дело, а я буду делать свое.

Выдав столь пламенную речь, я опустил Кошку на парапет и отошел, дабы разгневан ное животное не смогло вцепиться мне в физиономию.

Кошка ничего не сказала. Она просто обернулась к старухе.

— Камень? — легкий кивок кошачьей мордочки.

Старуха, ошалевшая от моей выходки и от поведения своей заколдованной дочери, молча протянула Глаз Дракона.

Иннея села на задние лапы и подняла мордочку к луне. Глаза ее закрылись, и так она сидела около минуты, медленно покачиваясь из стороны в сторону.

Я беспокойно заерзал, среди лодок произошло еле заметное движение, но старуха знаком приказала молчать.

Наконец Кошка подняла обе передние лапы к небу, а затем крепко прижала камень к себе. И я увидел сквозь густую черную шерстку, как камень вспыхнул красноватым огнем и тут те потух.

— Ну что? — спросили мы одновременно со старухой, как только Кошка открыла глаза и приняла нормальную кошачью позу.

— Камень принял желание. Последнее желание. Что сделает Глаз Дракона — не знаю. Теперь он твой по праву, варркан. Возьми его, и, может, в твоих руках он принесет больше пользы.

Старуха, не говоря ни слова, быстро завязала мне на шею ремешок, на котором висел волшебный камень Глаз Дракона.

Что-то новое, доселе неведанное, вошло в меня и медленно растворилось. Я снова взглянул на море. Пришло время брать командование на себя.

— Вы! Оставайтесь здесь и ни в коем случае не спускайтесь вниз. Впрочем, вам это вряд ли удастся.

Прихватив с собой верного Джека и убедившись, что женщины правильно выполняют отданный мною приказ, я отдался силам колдовства.

Я доставал из ячеек памяти самые сильные и крепкие заклинания, делая непреодолимой каждую ступеньку, каждую дверь, ведущую наверх. Во мне, сначала тихо, затем все громче и громче, зазвучали барабаны, отбивающие ритм боевой песни варрканов. Кое-кому придется здорово помучиться, прежде чем поздороваться с принцессой Иннеей и ее окружением. Может, к утру и доберутся. До утра я и сам попробую дотянуть, а там… чем черт не шутит. Вернее, Глаз Дракона.

… Быстрее, быстрее, быстрее. Пальцы складывались в колдовские знаки до того, как я успевал подумать об этом. Сознание не поспевало за руками. Это хорошо…

… Так, а теперь Круг Чистоты. А чтобы понадежней — вот вам двойной Круг, бог С ней, с накладкой. Ага! Все-таки выдержал. Риск стоит того. И побольше вокруг серебра, все что имеется в карманах, топайте прямиком на меня, ребята. Ножи наголо.

Один в руке, второй на колено. Кажется, все. Нет. Не все. Меч мягко выскользнул из кожаных оков, и рукоятка привычно легла в ладонь. Ножны в сторону. И все остальное — ненужное, тоже в сторону. Господи! Помоги! Все! Теперь точно все! Я успел. Время (X) наступило. Догадка относительно существ, находящихся в лодках, подтвердилась. Все, что только мог придумать сумасшедший мозг маньяка, привалило на остров. И все это только ради какой-то принцессы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению