Крестовый поход Махариуса - читать онлайн книгу. Автор: Вильям Кинг cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Крестовый поход Махариуса | Автор книги - Вильям Кинг

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

— На твоем месте я бы не кричал об этом, — сказал я.

— Почему? Это ведь правда.

Он прав. Призраки Смерти отбыли восвояси. Никто не знал, почему или куда. А если кто-то и знал, нам решили не сообщать. Их отозвали или отправили в другое место.

— Для начала, если будешь кричать слишком громко, тебя не примут в орден. И потом, тебя может услышать комиссар и решит отправить в вечный запас.

— Не вижу его поблизости, — заметил Антон. — Или ты хочешь донести на меня?

— Я донесу разве что о твоей тупости. Похоже, сейчас ты покоряешь новые высоты.

Иван иронично присвистнул, показывая, что думает о перебранке. В комнату влетел Новичок.

— Махариус здесь! — выпалил он.

— В здании? — спросил Антон.

— В Железограде. Его привезли с фронта. Он в больнице Святого Оберона.

— Откуда ты знаешь?

— В штаб только что пришли новости. Я слышал, как об этом говорил ротный писарь, пока шел с отчетом к капитану.

— Уверен? — спросил Антон.

— Если не веришь, сходи и сам спроси. В любом случае, где больница? Разве девушки не в ней работают?

— Да, она рядом с собором, возле центральной зоны улья, — сказал Антон. Он поднял лазган. — Я схожу туда.

— Зачем? — спросил я.

— На случай если туда ткнутся поклонники Ангела, и… — Теперь он выглядел раздраженным.

— И?.. — спросил я, не желая, чтобы он сорвался с крючка.

— И чтобы помолиться за него.

— Ты можешь сделать это и здесь, — заметил я.

— Мне будет лучше сделать это там.

Иван поднялся:

— Я пойду с тобой.

— И я, — сказал Новичок.

— А ты, Лев? Ты идешь? — спросил Антон.

Я обдумал его слова. Что может изменить мое присутствие возле больницы? Я почувствовал на себе взгляды друзей. Они как будто молча упрекали меня.

— Ладно, — сказал я. — Пошли.


Мы оказались не единственными, кому пришла в голову такая мысль. Площадь у больницы Святого Оберона запрудили свободные от несения службы гвардейцы. Их были тысячи. Мы походили на армию, которая вот-вот возьмет больницу в осаду. Солдаты стояли, курили, ели еду, купленную с лотков, и тихо переговаривались между собой. Судя по выражениям их лиц, мы словно попали в комнату с умирающим человеком.

Больница, тяжеловесное здание из местного оранжевого камня, походила скорее на крепость, нежели на госпиталь. Строение было высотой в двадцать этажей, низкое по сравнению с окружающими его жилыми блоками, но все равно массивное. Оно выглядело невероятно мощным. Похоже, его спроектировали, чтобы противостоять осаде и выдерживать прямые попадания тяжелой артиллерии.

Отовсюду стягивались «Леманы Руссы», на балконах и между металлическими ангелами, прикрепленными к толстым стенам, я заметил снайперов-ратлингов. Похоже, безопасность здесь не пускали на самотек. Солдаты на постах проверяли всех, кто входил в здание. Девушки не преувеличивали. Это явно было известное место, в котором работали лучшие хирургеоны на планете.

Кроме статуй Ангела Огня посмотреть здесь было на что. Вход представлял собой массивную арку. На одной стороне красовался неизбежный ангел с пламенными крыльями, высотой вдесятеро больше обычного человека. По другую сторону стоял мощный мускулистый воин, напоминающий скорее мастера-сержанта, чем святого. В одной руке он сжимал болт-пистолет, в другой — пылающий факел. Его нога покоилась на шее орка. С пояса свисало пять орочьих голов. Лицо, повернутое в сторону Ангела, застыло в почтительном раздумье. Наверное, это и был благословенный Оберон, герой местных легенд.

Оглянувшись, я заметил, что многие из собравшихся солдат были из полка Махариуса. Они состояли в старой Гвардии, которая следовала за Махариусом с самого начала. На них была зеленая форма с золотой окантовкой. Носы и нащечники шлемов, прикрывавших всю шею сзади, оставляли видимой лишь нижнюю часть лица. Эти странные, древние на вид головные уборы больше подошли бы воинам из дикого мира. На многих доспехах красовалась львиная голова, символ семейства Махариуса.

Там были солдаты Серых легионов Астериона в серебристо-серой форме с металлическими воротниками, символизирующими служение Императору. Были и приземистые коренастые обитатели Траска в красном и черном — Девятый гусарский. Были огрины и ратлинги, а также пара комиссаров. Не знаю, пришли они сюда из уважения к Махариусу или чтобы присматривать за нами. Скорее, первое, но кто знает.

Иногда разговоры стихали и все смотрели на огромную арку. Но тише не становилось. Отовсюду доносился гул промышленности города-улья, рев вырывающегося из труб пламени, шипящее дыхание рециркуляционных систем, отдаленный рокот приподнятых рельсовых путей. Присутствие такого множества людей с бледными лицами, затерявшихся в собственных мыслях, внушало трепет, и следовало помнить, что они были не из тех, кому в жизни особенно часто приходилось над чем-либо задумываться. Все мы волновались за Махариуса, и его судьба странным образом отображала нашу собственную участь.

Нам не составляло труда сопереживать ему. Каждый солдат в гвардейских полках рано или поздно сталкивался с ранениями и смертью. Многие из нас были ранены, у каждого были знакомые, получившие увечья. Все мы не меньше, чем смерти, боялись стать калеками, остаться без рук, ног, глаз. Мы боялись и того, что от ран умрут наши товарищи. Мне казалось, что все присутствующие видели в Махариусе своих раненых братьев, друзей и товарищей, которых им пришлось потерять, и ждали новой потери.

Шли часы, но известий все не было. В конечном итоге мы разошлись обратно на службу, все еще не зная, как обстоят дела у лорда верховного командующего.


На следующее утро временный капитан нашей временной роты вызвал нас пред свои ясные очи. Все мучились вопросом, в чем же дело. Мы не могли сообразить, чем могли бы прогневить его, но, как обычно, то, что ничего не шло нам на ум, еще не означало отсутствия причины для взыскания. В Гвардии существует правило: если начальство захочет тебя наказать, то обязательно найдет, за что.

Когда мы вошли, капитан не казался раздраженным. Мы очутились в огромной комнате, которая, судя по убранству, когда-то была скрипториумом. У стен стояли десятки столов, за которыми множество клерков делали записи в толстых журналах. Сейчас, наверное, они подсчитывали количество израсходованных боеприпасов либо отгруженных шестерней.

Капитан восседал на большом набитом волосом кожаном кресле, пока ординарец брил его опасной бритвой. Вокруг привычно суетились младшие офицеры, попутно любуясь своими отражениями в многочисленных переносных зеркалах, которые предусмотрительно расставил ординарец. На эполетах некоторых из них золота было больше, чем я смог бы вынести из банковского хранилища.

— А вот и вы, парни! — пробормотал капитан, как будто обрадовавшись нашему прибытию. Его голос казался слишком тихим для офицера, и нам пришлось напрячься, чтобы расслышать его. Подозреваю, именно этого эффекта и добивался капитан. Благодаря этому он выделялся среди прочих армейских чинов, привыкших вопить и грохотать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию