Единственный выход - читать онлайн книгу. Автор: Ребекка Уинтерз cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Единственный выход | Автор книги - Ребекка Уинтерз

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

— Что? — Лина от удивления открыла рот. — Это не похоже на Трейса. Я знаю, что у него репутация жесткого человека, когда дело касается бизнеса. Но он не рискнул бы так поступить с вами!

— Боюсь, что я почти что так и поступил, — вмешался в их разговор Трейс. — Но за долю секунды этот маленький парень спас мать от длинной руки закона. Правда, Тигр?

Обе женщины обернулись к Трейсу. Для одного вечера Джейсон явно уже перебрал развлечений. Его бледно-голубой комбинезон смялся и весь был чем-то вымазан, по всей видимости клубникой. Хотя Кесси предусмотрительно завязала шнурки на его туфлях двойным узлом, он все же умудрился сбросить одну туфлю, которую Трейс теперь держал в руке.

— Ма-ма! — Крепыш, с силой вырываясь, потянулся к Кесси. Если бы не мгновенная реакция Трейса, он бы шлепнулся на пол. Но теперь и Джастин стал таким же капризным и никак не хотел идти на руки к Трейсу.

— Так-так, младший брат, — усмехнулась Лина, — похоже, что у тебя появился соперник.

Трейс послал Кесси загадочный взгляд, от которого почему-то она почувствовала, как ее щеки заливает краска смущения.

— Я не против, Лина, — пробормотал он. — А теперь, если ты извинишь, мы пойдем уложим детей спать. Будь любезна, побудь немного за хозяйку, пока мы не вернемся. — Он поцеловал сестру в щеку и обнял Кесси за плечи.

Пока они шли по патио, все столпились вокруг них, чтобы попрощаться с мальчиками. Кесси улыбалась и смеялась, хотя и чувствовала себя немного напряженно. Трейс, сам того не желая, заставлял ее нервничать.

— Вам совсем незачем помогать мне, — проговорила Кесси, когда они вошли в детскую. — К тому же это не совсем вежливо — оставлять гостей одних.

— Вы так говорите, будто стараетесь избавиться от меня, — заметил он, но в его тоне не было и намека на шутку. — Если я позволю вам делать, что вы хотите, то, пожалуй, вы проведете в детской весь вечер.

Вероятно, он не собирался упрекать ее, но от его язвительного замечания напряжение, возникшее между ними, еще больше усилилось. Кесси поменяла Джейсону пеленку и переодела его в ночную пижаму. А Трейс проделал те же манипуляции с Джастином.

— У вас удивительная семья. Я бы ни за что не посмела обидеть их.

— Возможно. Но чем я заслужил вашу немилость? — Он немного помолчал, не глядя на нее. — Окажите мне любезность, когда мы спустимся вниз, притворитесь, будто я нравлюсь вам хоть чуть-чуть.

От его слов Кесси бросило в жар, горячая волна залила шею и щеки.

— У меня… у меня и мысли не было обидеть вас. Простите меня, Трейс.

— С вашей стороны это вышло неосознанно, — после небольшой паузы продолжал он. — Вы ведете себя так, словно меня нет. Я никогда раньше не чувствовал себя невидимкой, и мне это чувство вовсе не нравится. Я думал, что мы можем быть по крайней мере друзьями.

— Мы и есть друзья. — Вопреки ее желанию голос дрогнул.

— У вас странный способ показывать это. Друзья нормально смотрят друг на друга и время от времени улыбаются друг другу, смеются над шутками в свой адрес. Вы же, совсем напротив, оставляете всю свою нежность детям. Но вы же не сможете все время использовать их в качестве щита.

— Щита? — удивленно воскликнула она, на минуту забыв, что их голоса могут разбудить детей.

Опасный блеск в его глазах нервировал ее.

— Не знаю, как еще вы могли бы назвать это. Наверно, не так много молодоженов берут с собой на медовый месяц двух маленьких детей.

Медовый месяц? Кесси была ошеломлена и быстро отвела взгляд.

— После рождественского хаоса и переезда из Сан-Франциско в Финикс я подумала, что нам обоим необходим небольшой отдых… с детьми, чтобы мы могли поближе познакомиться.

— Если помните, именно вы предложили эту идею, а я только согласился с ней, потому что был уверен — вы позволите няням отеля время от времени присматривать за детьми, а мы могли бы побыть одни.

— Я боялась доверить им детей, в особенности когда у Джастина поднялась температура.

— Это первоклассный отель с безукоризненной репутацией. — Лицо у него словно окаменело. — Там няни имеют специальную подготовку, круглые сутки дежурит сестра и в любой момент можно вызвать врача. Если бы Джастину стало плохо, мы получили бы самую лучшую медицинскую помощь, и причем немедленно.

— Откуда мне было знать, что вам моя идея не понравилась? — Кесси крепко вцепилась в прутья кроватки Джейсона. — Вы могли сказать мне.

— Я говорил, и неоднократно, но вы решили не обращать внимания на мои намеки и продолжали цепляться за детей. Джастин никогда прежде так себя не вел. Он знает, что стоит ему посмотреть на вас, и вы готовы выполнить любой его каприз. Слишком много внимания портит детей.

Неужели она испортила Джастина? Или Трейс просто ревнует?

— У… уверена, что вы правы. Наверно, я слишком избаловала его, пытаясь наверстать упущенное время.

— Может, вы и не спите в моей постели, но во всех остальных смыслах вы моя жена, и у вас есть и другие обязанности, помимо того, что вы мать мальчиков.

Какие обязанности? Она не имела понятия, о чем он.

— Я не уверена, что понимаю вас.

— Как же вам понять? Ведь с той минуты, как мы встретились, мы ни разу не были наедине! — Он немного помолчал. — Как председатель правления я выполняю разнообразные общественные функции и устраиваю приемы, встречи и другие мероприятия подобного рода. Сейчас, когда я женат, если вы не будете сопровождать меня и выполнять роль хозяйки, когда мы обедаем дома с друзьями или деловыми знакомыми, пойдут слухи, нежелательные для нас обоих. Или вы полагали, что вас лишь нанимают в качестве няни?

— Примерно так, — призналась Кесси, смущенная его сердитым тоном, который она не знала, чем объяснить. — Но когда мы приехали в Сан-Франциско, я так погрузилась в заботы и мысли о детях, что была неспособна что-либо замечать, кроме того, что нужно им.

— Кесси, это было два месяца назад. Сейчас мы говорим о том, что нужно нам. Его замечание застало ее врасплох.

— Трейс, — прошептала она, — ваша семья ждет нас. По-моему, сейчас не время для разговоров такого рода. — Она взволнованно потерла ладони о бедра, но, заметив, что он следит за каждым ее движением с нервирующей напряженностью, быстро опустила руки.

Наступило молчание, потом он очень тихо сказал:

— На этот раз вы правы. Но помните, что я намерен продолжить этот разговор после того, как мы попрощаемся с гостями. А до тех пор я буду вам очень признателен, если вы станете моим союзником, а не врагом. Мать никогда бы не призналась вам, но она не так хорошо себя чувствует, как пытается показать.

Непроизвольно Кесси схватилась рукой за горло.

— Что с ней?

— У нее недавно был сердечный приступ. Врачи предупредили, чтобы она сбавила темп жизни и не принимала все близко к сердцу. По-моему, наша свадьба очень порадовала ее, и меньше всего на свете я хотел бы ее огорчить. Она привыкла думать, что величайшее в жизни счастье — удачный брак. Должен признать, что мой развод нанес ей глубокую травму, и после сердечного приступа ее очень беспокоит, что она может умереть, так и не увидев меня счастливым с красавицей женой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению