Единственный выход - читать онлайн книгу. Автор: Ребекка Уинтерз cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Единственный выход | Автор книги - Ребекка Уинтерз

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

Весной он уехал, так и не помирившись с ней, и Кесси впала в отчаяние, одной из причин которого было одиночество. Но потом Сьюзен серьезно заболела и родился Джейсон. Оглядываясь назад на то кошмарное время, Кесси не могла понять, как она все пережила. Если бы Джейсон не нуждался в любви и заботе, Кесси могла бы умереть от печали. А Рольф был далеко.

Бьюла никогда не вмешивалась и не осуждала, что бы между молодыми ни происходило. Поэтому с Кесси они остались хорошими друзьями. И теперь, когда дети разъехались кто куда, Бьюла вроде бы радовалась близости Кесси и добровольно забирала по утрам Джейсона.

Пройдя в мастерскую, Кесси нашла пожилую женщину у гончарного круга и застыла на месте, не увидев детского манежа.

— Где Джейсон?

Бьюла бросила на круг глину и, не прекращая движения рук, ответила:

— Внизу, в твоей квартире, со своим папой.

— Бьюла!

Это невозможно!

— Почему же? — Она сосредоточилась на работе, но минуту спустя продолжила:

— Прежде всего он здесь не для того, чтобы украсть Джейсона. Он убедил меня, и я ему поверила. — Голос у нее был спокойный, она просто констатировала факт. Потом Бьюла подняла глаза на Кесси и улыбнулась. — Они так похожи друг на друга, будто их рисовали под копирку, в точности как ты говорила. И Джейсон вроде бы радостно встретил его. Никакого вреда в этом я не вижу. В жизни не встречала мужчину, который бы с таким обожанием относился к сыну. Наблюдать за ними, когда они вместе, одно удовольствие.

Пока Бьюла говорила, Кесси держалась за стол, чтобы не упасть. Она должна была подумать о том, что он может приехать. Когда он звонил, она не поднимала трубку, и это, очевидно, довело его до бешенства. Но она не могла сказать ему то, что он хотел услышать.

Обдумывая создавшееся положение, Кесси пришла к единственно возможному заключению: пусть судья решит это дело. Хотя она до боли в сердце любила Джастина — он так был похож на ее сестру, — Кесси понимала, что Трейс для ее племянника — что-то вроде солнца. Если она будет терпелива, закон, по-видимому, гарантирует ей право на посещение, и она сможет часто видеть сына Сьюзен.

Что же касается Джейсона, то она будет цепляться за него так долго, сколько удастся. В глубине души она не сомневалась, что проиграет битву в суде. Вероятно, Трейс и прилетел в Сан-Франциско, чтобы проверить, правильный ли она дала адрес, прежде чем оформить иск в суд. Его приезд означал, что она не сможет дольше тянуть с решением.

— В чем дело? Ты не хочешь пойти поздороваться с человеком? Он прилетел из Финикса сегодня рано утром, чтобы увидеть тебя. Чего ты боишься?

— Скоро я потеряю Джейсона.

— Глупости. Судя по тому, что ты мне рассказывала о нем, он не такой человек, который способен вычеркнуть тебя из жизни Джейсона. Особенно теперь, когда он знает, скольким ты пожертвовала, чтоб найти его. Кассандра Арнольд, ведь это благодаря тебе он получил своего настоящего сына. Думаешь, он способен забыть такое? Или он забыл, что Джастин ребенок Сьюзен?

— Тебя не было в машине, когда он грозил мне судом. — Кесси вздрогнула от одного воспоминания об этом.

— Правильно, меня там не было. Но это случилось неделю назад. За прошедшие семь дней у него было время подумать. Так же, как и у тебя. В конце концов, ты можешь выслушать, что он хочет сказать. Ты должна это сделать, потому что сама же не желала говорить с ним по телефону.

Да, со стороны Бьюлы помощи ждать нечего, поняла Кесси, оставалось только спуститься вниз, увидеть Трейса и пройти через еще одно испытание.

Кесси поблагодарила Бьюлу и спустилась в свою квартиру, свой дом, в котором она жила с самого рождения.

После смерти матери Сьюзен и Кесси взяли ее бизнес в свои руки и объединили силы, чтобы по-прежнему зарабатывать на жизнь шитьем. Когда Сьюзен и Тэд переехали в Финикс, потому что он работал в штате Аризона, половину вещей Сьюзен забрала с собой. Но квартира все еще была загромождена мебелью и всевозможными поделками. Кесси, оставшись за хозяйку, освободила дом от лишнего, превратив его в некое подобие мастерской. В данный момент квартира была заполнена рождественскими заказами: вышитыми покрывалами, вязаными шерстяными пледами, настенными украшениями, подушками, матерчатыми куклами, марионетками, игрушечными животными… Перечисление можно было продолжать без конца.

Каждый уголок, каждая щель в маленькой гостиной и столовой были украшены изумительными безделушками. Трейс не нашел свободного места, куда бы можно было сесть. Даже верх пианино и скамейка возле него были уставлены дедами-морозами, северными оленями и расшитыми мишурой человечками.

Две спальни выглядели еще хуже. Кесси держала швейную машину и все образцы, выкройки и материалы у себя в комнате, так что там остался только маленький коридорчик, чтобы пробираться к постели.

Комната Джейсона превратилась в настоящий зоопарк, где жили большие игрушечные животные. Они стояли рядами вокруг всех четырех стен.

К рождественскому вечеру квартира опустеет, а пока рождественскую елку пришлось поставить на середину кухонного стола. Кесси украсила ее игрушками, сделанными своими руками. Джейсону очень нравились маленькие лампочки — он как зачарованный всегда смотрел на них.

Сделав глубокий вдох, Кесси через черный ход вошла в кухню и услышала из детской восторженные взвизгивания Джейсона. Кесси пришлось признать, что Трейс умеет обращаться с детьми. Возможно, он уже знает день, на который назначено судебное разбирательство. Тогда совсем скоро Джейсон отправится в Финикс жить со своим отцом и Джастином.

Сердце заныло. Может быть, даже и лучше, что он приехал. Кесси была больше не в силах жить в постоянной тревоге.

Девушка толкнула дверь спальни, открыла ее пошире и заглянула в комнату. Трейс, в вельветовых брюках и черном свитере с V-образным вырезом, растянулся в полный рост на ковре перед Джейсоном, спиной к ней. Его темная голова лежала на зеленом крокодиле пяти футов длиной, которого Кесси когда-то сделала для Сьюзен. Она обшила его голову желтой пряжей, чтобы придать ему отдаленное сходство со Сьюзен, и вышила на хвосте слово «мама».

Трейс держал в руке детеныша крокодила восемнадцати дюймов в длину с зеленовато-желтым телом и черной пряжей волос на голове. На хвосте у детеныша было вышито:

«Джейсон». Трейс играл с Джейсоном, нежно толкая его зеленой мордой крокодила в живот. Малыш хохотал и молотил руками и ногами по ковру.

Вдруг Джейсон увидел Кесси. Он показал на нее пальцем и попытался крикнуть «мама», но не смог, потому что не переставая смеялся. С настороженностью в каждом движении Трейс повернулся, продолжая держать в руке крокодила.

Кесси стояла, затаив дыхание. По крайней мере его взгляд не обдал ее холодом, как тогда, в аэропорту.

— Привет, Кесси. — Его взгляд скользнул по ее обтянутой свитером фигуре, взъерошенным ветром волосам и алым от холода щекам. — Ваша соседка позволила нам войти. По-моему, она решила, что все будет в порядке.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению