Ночная игра - читать онлайн книгу. Автор: Шеррилин Кеньон cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ночная игра | Автор книги - Шеррилин Кеньон

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

Он отступил.

– Знаю. Я только надеялся. – Он освободил ее и завязал пояс ее халата. – Ешь свой завтрак.

Брайд села за маленький, как в бистро, стол, а он вернулся к плите жарить бекон. Она грызла тост, наблюдая за ним.

– У тебя крепкий живот, раз ты жаришь бекон без рубашки. Не боишься, что он брызнет?

Он пожал плечами.

– Это не больно.

Брайд нахмурилась, ощупав глазами разные рубцы.

– Откуда у тебя столько шрамов, Вэйн?

Вэйн размышлял, как ответить на ее вопрос. Она была не готова к правде… что это боевые шрамы, полученные им четыреста лет назад, когда его преследовали аркадианцы, думая, что он – катагарианский слэйер. Впрочем, они полагали, что каждый мужчина Катагарии был слэйером. Что он вынужден был сражаться с собственной стаей ради безопасности своего брата. Что некоторые из этих шрамов были от волчиц, с которыми он был.

Некоторые от побоев.

– У меня была нелегкая жизнь, Брайд, – спокойно произнес он, переворачивая бекон на сковороде. Потом обернулся и посмотрел на нее. – У меня никогда не было ничего, за что я не должен был бы заплатить кровью и плотью. До тебя.

Брайд сидела не двигаясь, пронзенная этим зеленым взглядом. В его открытом выражении лица отражалось что-то такое, что дотянулось и проникло в нее. Он обнажил ей душу, она чувствовала это.

Боже, как легко было бы любить этого мужчину. Он не просил у нее ничего, и так чрезвычайно много отдавал. Этот мгновение казалось каким-то нереальным. Она не знала никого, похожего на Вэйна.

Слишком легко.

Раздражающий внутренний голос поднял свою уродливую голову. Ничто не совершенно. Ничто не может быть таким легким.

В нем должно быть что-то большее, чем то, что она видела. А если нет?

Что, если он действительно такой, каким казался? Она не видела никакого обмана. Возможно потому, что его и не было.

– Спасибо за прошлую ночь, Вэйн, – сказала она.

Он кивнул ей и вернулся к бекону. Подцепив его со сковородки и положив на тарелку, он выключил плиту и понес свой завтрак к столу.

– Хочешь немного? – спросил он.

Брайд взяла две хрустящие полоски, а он угостился апельсиновым соком. Было что-то сокровенное в том, чтобы делить с ним завтрак. Она не знала, что именно чувствовала, но за пять лет свиданий с Тэйлором никогда не ощущала себя так, как сейчас. Это было замечательно.

Она быстро поела и встала.

– Не волнуйся, – сказал Вэйн, когда она потянулась к своему блюду. – Собирайся, я все помою.

– Ты в самом деле слишком хороший, чтобы быть настоящим, – Брайд поцеловала его в макушку и бросилась к своему импровизированному гардеробу.

Вэйн пытался не смотреть за ее одеванием, но не мог себя остановить. Он совершенно проснулся, наблюдая, как она натягивает нижнее белье и платье.

Подняв голову, он понял, что она никогда не носила брюки, а всегда одевалась в струящиеся платья богатых теплых цветов с коричневыми оттенками или черного цвета. Сунув ноги в пару сандалий, она расчесала волосы, свернув их в знакомый небрежный узел.

Вэйн был восхищен ее действиями. В ее утренней рутине было так много деталей. Например, способ, каким она наносила макияж и припудривалась. Чтобы нанести тушь и помаду, нужны точные движения.

Ему нравилось наблюдать за тем, с каким вкусом она одевается и укладывает волосы.

Подведя глаза, Брайд замерла и посмотрела на него в зеркале.

– Что-то не так?

Он затряс головой.

– Я просто подумал, как рад, что я не женщина. Не могу представить, как бы я занимался этим каждый день.

Она улыбнулась ему, и его сердце екнуло.

Закончив, она тут же выудила ключи и направилась к двери.

– Закроешь? – спросила она.

Вэйн кивнул.

Она послала ему воздушный поцелуй и оставила в одиночестве в своей квартире. Он услышал, как направляясь к своему магазину, она звала волка.

Он сжался.

– Мне нужно сказать ей.

Чем дольше он это откладывает, тем тяжелее потом будет.

– О-кей. Я сделаю это.

После того как примет душ.

И оденется.

И приберется.

Часом позже, Брайд, прибираясь в своем магазинчике, почувствовала, как волосы на затылке встали дыбом.

Она обернулась, ожидая увидеть кого-то позади себя.

Но там никого не было.

Она потерла шею и оглянулась вокруг. Однако, чувство осталось. Оно было почти зловещим.

Насколько странно это было?

Нахмурившись, она подошла к окнам и выглянула на улицу. Никого.

– Брайд?

Она вскрикнула и, развернувшись, обнаружила выходившего из задней комнаты Вэйна.

Он подошел к ней быстрым шагом.

– Ты в порядке?

Брайд нервно рассмеялась над своим ребячеством.

– Прости, я не слышала, как ты вошел. Ты просто испугал меня.

– Ты уверена, что это все?

– Да, – сказала она, глубоко вздыхая.

Вэйн был одет в черные рубашку и брюки. Свой пиджак он, должно быть, оставил в ее квартире. Когда он отошел от нее, у него был странный взгляд человека, испытывающего дискомфорт.

О, боже, это случилось

– Ты должен вернуться к своей жизни, так? – спросила она, пытаясь бравировать, в то время как внутри сражалась с тем, чтобы не закричать.

– Какой жизни? – он выглядел сбитым с толку ее вопросом. – О чем ты говоришь?

– Разве это не та часть, где ты говоришь, что мы повеселились, а теперь ты прекращаешь наши отношения?

Он выглядел еще более смущенным.

– Это то, что я должен сделать?

– Хорошо, нет. То есть, я не знаю. Разве это не то, к чему ты шел?

Он покачал головой.

– Нет, я просто собирался сказать, что я… – голос Вэйна постепенно затих, его взгляд устремился мимо нее к двери.

Брайд обернулась и увидела входящих в магазин двух женщин.

Вэйн шагнул назад, в то время как Брайд здоровалась с ними. Они начали небрежно оглядываться, но их глаза постоянно возвращались к Вэйну, который перешел к прилавку и остановился там.

Брайд занялась переделкой витрины с ожерельями. Она поняла, что Вэйн хотел поговорить с ней, но когда ушли те две покупательницы, вошли еще три.

Вэйн наблюдал за тем, как Брайд показывала свои товары женщинам. Он хотел бы побыстрее покончить со всем этим, но последнее, в чем он нуждался, так это в аудитории, когда он сообщит ей, что является волком-оборотнем.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию