Тайны Колдовского мира: Ключ от Кеплиан - читать онлайн книгу. Автор: Андрэ Нортон cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайны Колдовского мира: Ключ от Кеплиан | Автор книги - Андрэ Нортон

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

Не успел. Как только Ромар нанёс удар, меч Элири снова взметнулся вверх. Тонкое лезвие запело в полёте, кончик чиркнул по горлу Тёмного и уничтожил несказанное слово, которое могло стать роковым для всех них. Гром барабанов ревел в голове Элири. Далеко-далеко за пределами всего, что окружало её сейчас, копья с каменными наконечниками взметнулись вверх в приветственном салюте. Голосом, который звучал низко и звучно, она победоносно пропела завершающие слова:


Я сама себе хозяйка.

Ятшоах, а мы никогда не щадили нашихврагов.

Я благодарю богов, Землю и Небеса,

Гром и грохот военных барабанов.

Ка-дих! Твоя дочь благодарит тебя.

Тело Тёмного, рухнувшее перед ней, истекало кровью. Оно распростёрлось на холодном полу и, казалось, было лишено костей. По мере тога как жизнь медленно уходила из него, свет ненависти в глазах угасал. Взгляды Элири и Ромара встретились. Слабая улыбка тронула его губы.

Маурин первой освободилась от заклятия. Её рука метнулась к шнуровке туники, вытащила из-под неё кристалл, подняла его над головой и швырнула напол. Во все стороны брызнули яркие осколки. Башня содрогнулась. После гибели хозяина все, созданное им, начало разрушаться. Только Ромар знал, сколько всего этого было. И поэтому именно он схватил Элири и Маурин за руки.

— Нужно бежать, не задерживаясь и как можно быстрее. Когда хозяин умирает, сила начинает работать вхолостую. Лучше нам выбраться отсюда прежде, чем она достигнет слишком большого размаха.

Он, конечно, был всё ещё очень слаб, но с помощью женщин как-нибудь дойдёт. Элири схватила его за руку:

— Нет, постой! Смотри!

Оттуда, где лежало тело Тёмного, поднимался туман, принимая форму лица человека, которым он прежде был. Глаза пламенели яростью, ненавистью, вызовом, в основе которого лежало непомерно раздутое тщеславие, и сознанием собственного бесславного поражения. Однако над тем местом, где лежали яркие радужные осколки, уже курился другой туман. Окутывая зловещее лицо, он сдавливал его; оно становилось всё меньше и меньше, пока, наконец, не истончилось настолько, что превратилось в ничто.

Ромар глубоко вздохнул и сказал ломким голосом:

— Тот, кто обитал здесь, ушёл навсегда. Но, хотя Башня очищена от его присутствия, в ней осталось множество ловушек, которых нам следует остерегаться. И всё же важнее всего то, что моего хозяина больше нет. — Его пальцы стиснули руку Элири. — Я поздравляю ту, в чьих жилах течёт кровь воина. Я приветствую друга.

Элири усмехнулась:

— Побереги речи до того времени, когда мы выберемся отсюда.

Дверь загудела и раскололась от удара. Внутрь просунулись головы четырёх Кеплиан.

«Сестра, ты что, вечно собираешься стоять тут и разговаривать? Или, может быть, мы всё же покинем это проклятое место? » — спросила Тарна.

Элири снова усмехнулась и подошла к Кеплиан. Ромар изумлённо смотрел на них. Во время ночных встреч с Элири беседа не раз касалась Кеплиан. Она считала, что их создали как верных друзей и помощников человека. Но он даже представить себе не мог, насколько величественны эти крупные животные с их новыми сапфировыми глазами. Элири крепко обняла всех четверых и проверила, нет ли у них ран. Может быть, последнее заклятье причинило им вред?

«Всё в порядке, боевая сестра. Это заклятье просто лишило дверь возможности издавать звуки, когда мы в неё колотили».

— И он расходовал силу на такие пустяки? Это и погубило его.

Ромар довольно засмеялся:

— Зло часто терпит поражение по собственной вине — из-за глупого потворства своим желаниям. Шум сводил Тёмного с ума, вот он и использовал силу, чтобы добиться тишины. Благодаря этому ты смогла частично освободиться, а твой меч заставил его повернуться спиной ко мне. — Ромар взял Элири за руку. — Ты знаешь, как меня зовут, но твоё имя мне все ещё неизвестно. Тсукуп — так ты себя называла. Но как тебя зовут на самом деле?

Душа Элири возрадовалась от того, с какой теплотой Ромар смотрел на неё. Это был настоящий воин — только у воина могло хватить мудрости довериться своей интуиции и положиться на другого, почти неизвестного ему человека. Она не успела рассказать ему всю свою историю. Он даже не знал, что у них были общие далёкие предки. Но сейчас он просил её не об этом.

— Элири, — негромко ответила девушка, в свою очередь сжав его руку. — А теперь давайте выбираться отсюда.

Он со смехом прислонился к её плечу, и она повела его к двери.

— Ты мне расскажешь обо всём позже, верно? Я подожду. И ещё надо будет непременно сообщить в Долину Зелёного Безмолвия обо всём, что тут произошло. Но… — Он сжал её руку. — Я знаю, ты рисковала, чтобы спасти меня. Любая благодарность выглядит жалкой по сравнению с тем, какой опасности ты подвергала свою жизнь. И всё же я благодарю тебя.

— Это не обязательно.

— Но тем не менее это так, — с мягкой настойчивостью произнёс он. — Однако чувство благодарности — не единственное, что я испытываю по отношению к тебе.

Элири подняла взгляд и увидела на лице Ромара такое выражение, от которого у неё вся кровь прихлынула к голове. Она с улыбкой посмотрела на него. Ну, её не раз интересовало, при виде всех этих кобыл с их жеребятами, не суждено ли ей единственной остаться в каньоне бесплодной? Теперь стало ясно, что, скорее всего, нет. Чувствуя удивительную лёгкость на сердце, Элири подставила Ромару плечо и повела его дальше по коридору. Многое было сделано, но в грядущие времена предстояло сделать ещё больше. Однако сейчас нужно было думать прежде всего о том, как выбраться из этой ловушки.

Позади них Тарна шумно втянула носом воздух:

«Я чую воду. Боевая сестра, может, напьёмся? Мужчина, которому ты помогаешь, ослабел от жажды».

Элири молча кивнула, жестом показав кобыле, чтобы та поискала источник. Копыта звонко зацокали по мраморному полу — Тарна отправилась на поиски. И почти сразу же ткнулась носом в круглое пятно на стене.

«Здесь».

Элири приложила к пятну кинжал. Стена в этом месте начала судорожно изгибаться и раскрылась, медленно повернувшись. Стала видна чаша с жёлобом над ней. Девушка прочистила его ножом и оттуда полилась вода.

— Вроде бы обычная вода. — Она вопросительно обвела взглядом остальных. — Вреда не будет?

Ромар кивнул, наклонился, опустил свой кинжал внутрь чаши и напился.

— Похоже, все нормально. Пейте побыстрее и пойдём дальше.

Они пили один за другим — чаша продолжала наполняться. Внезапно все отскочили — над головами раздался слабый медленный скрип. Как будто потолок застонал под весом той части Башни, что находилась над ним.

Джеррани с беспокойством посмотрел вверх:

— Пошли быстрее. Иногда, если хозяин гибнет, строение, которое ему подчинялось, разрушается полностью.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению