Тайны Колдовского мира: Ключ от Кеплиан - читать онлайн книгу. Автор: Андрэ Нортон cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайны Колдовского мира: Ключ от Кеплиан | Автор книги - Андрэ Нортон

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

— Это случилось во время обеда, который мы давали в честь лорда Тёрне из Долины Зелёного Безмолвия. Он вообще-то приятный старик, только немного напыщенный и нудный. Конечно, было очень любезно с его стороны проделать столь долгий путь сюда только ради того, чтобы заняться нашими фортификационными сооружениями. Но он просто замучил нас разговорами о том, как важно иметь подземные переходы, которые, в случае чего, позволили бы незаметно сбежать. По его мнению, у нас их должно быть, по крайней мере, два, об одном из которых никому, кроме нас, не было бы известно. Мы с Джеррани сидели, пытаясь выглядеть заинтересованными, а он всё продолжал и продолжал в том же духе. Потом вдруг у меня в сознании возникла картинка… — Маурин внезапно замолчала и снова захихикала. Элири терпеливо ждала. — Её передал мне Джеррани. Как будто лорд Тёрне в виде зверька, роющего норы, копал, как безумный, под замком туннели, пока сверху все не рухнуло на него. Тогда этот зверёк с лицом лорда уселся на задние лапы, весь в пыли и удивлённо оглядываясь по сторонам. Это было выше моих сил. — Она засмеялась, снова представив себе это зрелище. Элири тоже стало смешно.

— И что ты сделала?

— Пробормотала, что у меня неотложные дела, и сбежала. Выскочила в коридор и просто зашлась от смеха. Подошла няня и удивлённо уставилась на меня. Только это и помогло мне взять себя в руки. Прошло, наверно, не менее получаса, прежде чем я смогла вернуться. Надеюсь, я сумею воспитать детей лучше, заявила тогда няня. Но когда я ей рассказала, в чём дело, она тоже смеялась.

Теперь уже смеялась и Элири. Ей приходилось видеть зверьков, роющих норы. Маленькие толстые животные, морды которых выражали одновременно удивление и напыщенную важность. Она посмеялась вместе с Маурин, и тут к ним подошёл Джеррани.

— Что вы замышляете? Его жена усмехнулась.

— Ничего… Пока. Я просто рассказывала Элири о лорде Тёрне.

Джеррани тоже широко улыбнулся.

— А, как же, помню. Я думал, ты просто лопнешь, если сию минуту не выскочишь из зала. — Потом он заговорил более серьёзным тоном. — Раз те, кого Элири привела, наши союзники, пусть тоже участвуют в разработке планов. Зло растёт, распространяясь все шире и вытягивая силу отовсюду, где находит её. Если мы не хотим опоздать, нужно поторопиться.

Джеррани ни словом не обмолвился о Ромаре, но все поняли, что он имел в виду. Его сердце болело за Ромара, друга, который нёс с собой смех и Свет. Ромар мог не вынести заточения, тем более, такого ужасного, который и в ночном кошмаре не приводится. Джеррани содрогнулся.

— Давайте побыстрее составим план и перейдём к делу.

Маурин кивнула.

— Мы ведь уже спланировали все, разве нет? — сказала Элири. — Просто вы не знали, каких друзей я имела в виду прошлой ночью. Так вот, именно Кепли-ан нападут, чтобы отвлечь внимание врага. И ещё. Обычную лошадь не заставишь приблизиться к Башне, поэтому мои названые родственники согласились доставить туда нас троих. Но одних Кеплиан мало для отвлекающего манёвра. Пусть ваши люди, те, которые сейчас свободны, сядут на обычных коней и примут участие в нападении вместе с Кеплиан.

— Звучит разумно, но неужели те двое Кеплиан и в самом деле готовы нести нас на себе? Хотелось бы услышать это от них.

Кобыла, покрытая шрамами, подошла к Джеррани и прикоснулась носом к его руке.

«Я понесу тебя на битву со Злом. Чтобы нанести удар Тьме, я по доброй воле согласна нести тебя».

Шенн обнюхал волосы Маурин.

«И я тоже. Я понесу тебя. — Он отступил на половину корпуса. — Но только никакой упряжи. Просто сядете на нас и поскачете».

— По-моему, это справедливо, — Элири, конечно, даже не заикнулась о том, какая мысль сейчас промелькнула в её сознании: Шенн настолько молод, что ему и всадницу — даже не слишком тяжёлую — будет трудновато нести на себе. А если к этому добавить вес седла и упряжи? Девушка повернулась к друзьям. — Я должна предостеречь вас ещё кое от чего. Не допускайте, чтобы ваше сознание полностью сливалось с сознанием Кеплиан. У них оно совсем другое по сравнению с нами. Думаю, именно из-за этой разницы люди, способные войти в контакт с ними, прежде убивали их. — Джеррани хотел заговорить, но Элири жестом остановила его. — Да, лично я могу позволить себе это полное слияние разумов и сердец. Но мне с самого начала Кеплиан никогда не казались злыми. В первый раз, когда наши разумы соприкоснулись, я была ошеломлена, шокирована. Но потом пошире открыла глаза и увидела, что передо мной все те же, кого я люблю. С тех пор я не боюсь глубокого соприкосновения наших разумов. Но люди в этом мире всегда реагировали на них с такой ненавистью, что я уверена — для вас же лучше не делать подобных попыток. Вы согласны?

— Ты говоришь с такой уверенностью… — медленно произнёс Джеррани. — Значит, ты права и для нас в самом деле безопаснее не пытаться. Но, по крайней мере, можно разговаривать с ними обычным образом?

— Да. Говорите вслух, а Зела и Шенн будут отвечать вам мысленно. Вы ведь оба уже испытали на себе, как это происходит.

Джеррани кивнул:

— Тогда давайте проверим, как идут приготовления.

Он подозвал одного из воинов и после краткого совещания с ним повернулся к женщинам. Большинство его приказаний были уже выполнены. Если до наступления сумерек трудиться не покладая рук, то с рассветом можно отправляться. Элири улыбнулась. Такая спешка ни к чему. Ей ещё нужно вернуться в каньон и рассказать тем, кто там остался, что люди готовы иметь с ними дело. Ну, а уж потом можно было бы встретиться у брода через ручей.

На протяжении нескольких последующих часов Кеплиан стояли, с глубоким интересом разглядывая суетящихся вокруг людей. Чтобы не мешать им, они отошли к краю двора, и сумерки, которые уже начали сгущаться, почти поглотили их тела. Спустя некоторое время из двери вышла девочка лет семи-восьми, а за ней — мальчик с охапкой сена. Девочка тащила ведро с водой, и было видно, что оно тяжеловато для её маленьких рук. Она подошла к Кеплиан и вежливо поклонилась.

— Пища и вода для путешественников, во имя Света.

Тарна шагнула вперёд и с благодарностью напилась.

«Спасибо тебе».

Шенн потянулся к сену и, набив полный рот, с удовольствием принялся пережёвывать его. Мальчик захихикал и погладил мягкий нос.

— Какой красивый… Спроси, как его зовут. «Я Шенн — человек».

— Я — Кайрен, а она — Шеваун.

Юный жеребец на мгновение задумался, продолжая жевать.

«Вы — жеребята этой госпожи?» — в сознании детей возник образ Маурин. Они захихикали.

— Да, — ответила девочка. — Но люди говорят не жеребята, а дети. — Она тоже нежно погладила Шенна. — Ты такой мягкий. У всех Кеплиан такая мягкая шкура?

Шенн приосанился. Зела усмехнулась — мысленно, конечно, так что это ощутил только он. Шенн предостерегающе дотронулся до неё копытом. Ему даже и не снилось, что эти люди окажутся такими интересными. Четверо Кеплиан вслушивались в детский лепет. Подумать только, эти человечки относились к ним как к друзьям, как к равным! Они так сильно отличались от самих Кеплиан, но не испускали запаха ни страха, ни недоверия. Кобыла поглядела вниз на внимательные детские лица.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению