Демон-Апостол - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Энтони Сальваторе cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Демон-Апостол | Автор книги - Роберт Энтони Сальваторе

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

Пони узнала голос и похолодела. До чего же она устала от незаметно подкрадывающихся людей!

— Ну, тут не так уж высоко, — ответила она, стараясь имитировать простонародный говор Петтибвы.

— Для подруги Полуночника — конечно, — сказала Колин, — даже если с тех пор, как мы виделись в последний раз, она повредила себе глаз.

У Пони упало сердце. Рука скользнула в карман, где всегда лежали несколько магических камней, среди них смертоносный магнетит и графит. Постаравшись взять себя в руки, она повернулась и увидела в трех футах от себя Колин, с рукой, покоящейся на рукоятке меча. Надо, наверное, встать, подумала Пони. Она ничуть не сомневалась, что сумеет сбросить женщину вниз даже при наличии у той оружия.

Однако стоило Пони начать подниматься, как Колин мгновенно оказалась рядом, крепко сжимая рукоятку меча.

Пони опустилась обратно; очевидно, Колин относилась к тем, кто остро чувствует опасность.

— Что-то я тут никаких полуночников не вижу, — ответила она, — а то неплохо было бы ощипать парочку-троечку на ужин.

— Да, здесь их нет. Они в лесу, далеко на севере, и не летят, а бегут.

Последовала долгая, полная внутренней напряженности пауза.

— Ах, мой Белстер один вкалывает в трактире, — сказала Пони. — Он будет сердиться, что меня так долго нет.

— У Белстера есть помощники.

Пони изобразила на лице растерянность, хотя уже не сомневалась, что маскарад не удался. Она нащупала магнетит — с его помощью можно пробить нагрудную пластину Колин, — но потом остановилась на графите. Он позволит отключить женщину, не причинив ей вреда.

— Шутки в сторону, — заявила Колин. — Я узнала тебя — Пони, подруга Полуночника, Джилл, жена Коннора. Я не дура и достаточно видела и слышала, чтобы узнать тебя.

Пони вытащила из кармана руку с камнем и протянула ее в сторону женщины.

— Вот как? — Она оставила попытки имитировать простонародный говор. — Достаточно, чтобы понять, что мне ничего не стоит прикончить тебя?

Колин отступила, но лишь на мгновение. Что ни говори, ее репутация многоопытного, бесстрашного воина в полной мере соответствовала действительности.

— Ну, теперь я вижу, что ты и впрямь преступница, как описывал тебя этот Де'Уннеро.

Однако чуткая Пони уловила по меньшей мере оттенок неуважения, с которым было произнесено имя епископа.

— Ты имеешь в виду епископа Де'Уннеро, — провоцируя Колин, сказала она, — законного правителя Палмариса. — Та молчала, но выражение лица говорило само за себя. — Ну что, будем драться? Что ты предпочитаешь? Уничтожить тебя с помощью магии, или, может быть, я спущусь и возьму свой меч?

— Меч Коннора, ты имеешь в виду.

Наблюдательность Колин удивила Пони, но не застала ее врасплох.

— Да, он принадлежал Коннору, пока посланцы церкви не убили его и его дядю, — не стала отпираться она. Колин широко распахнула глаза. — И аббата. — Пони решила не ослаблять нажима. — Неужто, по-твоему, это сделал поври? Мерзкий маленький карлик пробрался в Палмарис, в само аббатство Сент-Прешес, и убил этого выдающегося человека?

— Откуда тебе знать, как все это было?

— Оттуда, что Коннор узнал правду и отправился на север, чтобы предупредить меня, что на очереди у церкви Абеля я.

Колин замерла и, казалось, даже не дышала. Пони выпустила из пальцев камень.

— Это нечестно — использовать против тебя магию, которой научил меня истинно Божий человек, — сказала она. — Позволь мне сходить за мечом, Колин Килрони, и я преподам тебе урок, который ты не скоро забудешь!

Этот открытый, даже грубый вызов всколыхнул гордость Колин. Однако любопытство и удивление все же пересилили.

— Хотя, по правде говоря, лучше бы ты без боя уступила позицию, — заметила Пони, — потому что я вовсе не уверена, что мы враги.

— Но если и так, что нам с этим делать?

Пони задумалась. В самом деле, что? Постепенно в сознании у нее начал формироваться план, включающий в себя группу друзей Белстера, преследуемых бехренцев и вот теперь еще Колин с ее солдатами; по крайней мере, кое-кто из них наверняка готов встать на сторону Пони. Все вместе они могли бы составить грозную силу. Однако пока обсуждать этот план с Колин она не могла хотя бы потому, что все еще опасалась доверить ей судьбу своих товарищей.

— Приходи в трактир через три дня, — предложила Пони, — тогда и поговорим.

— Где сейчас Полуночник? — неожиданно спросила Колин. Пони вскинула голову, тут же заподозрив ловушку. — Ладно, не отвечай. Если он здесь, в Палмарисе, спрячь его хорошенько, потому что Де'Уннеро охотится на него. А если он на севере, как нам было сказано, тогда пошли к нему гонца с сообщением, что Шамус тоже поскакал в те края. И хотя он сказал, что послан помочь твоему другу, на самом деле его приставили не спускать с него глаз, чтобы Полуночник никуда не сбежал до прибытия Де'Уннеро.

И эта женщина вот так запросто выкладывает столь ценные сведения! Пони невольно отступила, пытаясь переварить услышанное.

— Через три дня я буду здесь, — решительно заявила Колин, спустилась с крыши и растаяла в темноте.

Пони снова подняла взгляд к усыпанному звездами небу, но тут же опустила его.

Нет, сегодня ночью ей не будет покоя.


Время шло, поленья в камине трактира прогорели до углей. На улице, громко храпя, спали трое пьяных, в том числе удовлетворенный результатами своих трудов Прим О'Брайен и Хизкомб Мэллори. Кое-кто из клиентов ночевал в комнатах на верхнем этаже, Дейнси со своим кавалером наконец-то смогли уединиться в одной из спален первого этажа, а Белстер похрапывал в другой. В третьей сидела на постели Пони в легкой ночной рубашке и сжимала в руке камень души.

Шамус Килрони скакал на север в поисках Элбрайна, а тот даже понятия не имел, что этот человек служит теперь епископу Де'Уннеро.

Пони верила в Элбрайна и постоянно говорила себе, что он не один, с ним верные друзья, могущественные Смотритель и Джуравиль. И тем не менее если его застанут врасплох…

Пони глубоко вздохнула и перевела взгляд на камень. В льющемся через окно лунном свете он серым пятном выделялся на ее бледной ладони. Подгоняемая жаждой мести, она по собственной воле отправилась в Палмарис, однако теперь не была уверена, что поступила правильно. Она знала, что здесь ее поджидает опасность — и Элбрайна на его пути тоже, — но теперь эта опасность подошла угрожающе близко. Внезапно выяснилось, что беспокоиться нужно прежде всего за Элбрайна, а она находилась далеко и не могла ему помочь.

Или могла?

Пони не отрывала взгляда от камня души, обдумывая, как лучше его использовать. Ни на миг она не забывала, как опасно прибегать к помощи магических камней в этом городе, где в их поисках по улицам рыщут гончие Де'Уннеро. Но не могла же она, после разговора с Колин, просто сидеть сложа руки и надеяться на то, что слепая удача спасет Элбрайна от неминуемой гибели?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению