Темное наследие - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Энтони Сальваторе cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Темное наследие | Автор книги - Роберт Энтони Сальваторе

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

«Надежду, о которой ты пожалеешь», – невозмутимо ответил Дриззт.

В голубоватом сиянии мелькнула белозубая улыбка Энтрери, и он довольно ответил, – «Ну, давай посмотрим».

Глава 18 Обычная Опасность

«От его шума сюда сбежится все Подземье», – прошептала Кэтти-бри на ухо Бруенору, намекая на непрестанно скрежещущие доспехи берсерка. Пвент, очевидно и сам пришедший к подобному выводу, ушел далеко вперед. К тому же, Кэтти-бри и Вулфгар, были людьми, не одаренными богами тепловым зрением, поэтому они едва плелись, постоянно держась одной рукой за Бруенора. Лишь Гвенвивар, словно бессловесный гонец, то и дело сновала от Бруенора к берсерку и обратно, поддерживая некое подобие связи между членами маленького отряда.

Очередной скрежет из глубины туннеля заставил Бруенора недовольно поморщиться. Он услышал безропотный вздох Кэтти-бри и мысленно вынужден был согласиться с ним. Пожалуй, даже острее чем его собственная дочь, Бруенор понимал всю тщетность их затеи. Он подумал о том, чтобы заставить Пвента стащить доспехи, но тотчас отказался от этого, поняв, что даже если все они разденутся до гола, то для чувствительного слуха темных эльфов звук их шагов по прежнему будет подобен грохоту барабанов.

«Запали факел», – приказал он Вулфгару.

«Нет, ты что?» – заспорила Кэтти-бри.

«Они и так здесь повсюду», – ответил Бруенор. «Я чувствую этих псов, а они видят нас прекрасно и без света. У нас нет шансов избежать еще одной стычки – теперь я могу сказать об этом с уверенностью – поэтому будет лучше, если мы станем сражаться с ними на наших условиях».

Кэтти-бри повернула голову, чтобы заглянуть ему в глаза, но увидела лишь тьму. Однако она понимала, что Бруенор был прав, чувствовала, что вокруг них мелькают темные, бесшумные тени, сжимая кольцо вокруг обреченного отряда. Спустя мгновение она прищурилась от яркого света факела, запаленного Вулфгаром. На смену непроницаемой тьме пришли танцующие тени; Кэтти-бри невольно удивилась тому, сколь грубыми и необработанными были стены туннеля, по сравнению с теми, по которым они путешествовали вначале. Вдоль стен и потолка пласты земли смешивались с камнем, вызывая у девушки опасения о надежности этой части туннелей. Внезапно она ощутила всю тяжесть сотен тонн камней и земли, нависшей у нее над головой, представила, что даже легкое сотрясение камня может тотчас раздавить ее и ее спутников.

«В чем дело?» – спросил Бруенор, заметив ее тревогу. Он повернулся к Вулфгару и увидел, что тот тоже чувствовал себя не в своей тарелке.

«Необработанные туннели», – произнес дварф, наконец, поняв причину столь странного поведения Кэтти-бри. «Тебе ведь раньше не часто приходилось бывать в необжитых районах». Он опустил узловатую руку на плечо своей любимой дочки и почувствовал под пальцами холодные капельки пота.

«Ты привыкнешь», – пообещал дварф. «Просто помни, что Дриззт там внизу один и нуждается в нашей помощи. Сосредоточься на этой мысли и скоро ты забудешь о камне, нависшем над головой».

Кэтти-бри кивнула, сделала глубокий вдох, и решительно смахнула пот со лба. Бруенор отправился вперед, сказав, что пойдет, проверит, как там идут дела у берсерка.

«Дриззт нуждается в нас», – сказал Вулфгар Кэтти-бри, едва дварф оставил их наедине.

Кэтти-бри обернулась, удивленная необычными нотками, прозвучавшими в его голосе. Впервые за долгое время Вулфгар разговаривал с ней без малейшего намека на снисхождение или ярость.

Вулфгар подошел к ней и опустил руку на спину, предлагая двигаться вперед. Она приняла его неторопливый шаг, вглядываясь в его прекрасное лицо, пытаясь разобраться в тех явных муках, которые терзали его черты.

«Когда все закончится, нам нужно будет многое сказать друг другу», – едва слышно произнес он.

Кэтти-бри остановилась, с подозрением оглядывая его – и это казалось, ранило варвара лишь еще сильнее.

«Я должен за многое извиниться», – попытался объяснить варвар, – «перед Дриззтом, Бруенором, но в основном перед тобой. За то, что позволил Регису – Артемису Энтрери – так легко обвести себя вокруг пальца!» Внутреннее волнение Вулфгара тотчас пропало, когда он увидел решительный взгляд голубых глаз Кэтти-бри.

«В том, что произошло в течении последних нескольких недель, безусловно виноват убийца и его магический кулон», – согласилась девушка, – «но я боюсь, что проблемы начались задолго до появления Энтрери. И, прежде всего, ты должен сознаться в этом самому себе».

Вулфгар отвел взгляд, обдумывая ее слова, затем согласно кивнул. «Мы все обсудим», – пообещал он.

«После того, как вернемся домой с дроу», – произнесла Кэтти-бри.

И вновь варвар кивнул.

«И не забывай о своем месте», – напомнила ему Кэтти-бри. «Ты должен быть равноправным членом отряда, а не моим личным телохранителем».

«И ты не забывай о своем», – согласился Вулфгар, и его улыбка растопила лед в сердце Кэтти-бри, напомнив ей о том мальчишеском задоре, который поначалу и привлек ее внимание к Вулфгару.

Варвар вновь кивнул и, продолжая улыбаться, двинулся вперед. Кэтти-бри теперь шла не позади него, а рядом.

* * *

«Все это тебе дал я», – подстрекал Энтрери, медленно продвигаясь по направлению к своему противнику. Его мерцающий меч и изукрашенный драгоценными камнями кинжал были разведены в стороны, словно он вел экскурсию по какой-нибудь обширной сокровищнице. «Именно благодаря мне, ты вновь обрел надежду, ты можешь идти по этим темным туннелям с верой в то, что когда-нибудь вновь сможешь увидеть дневной свет». Дриззт, решительно стиснув челюсти, с зажатыми в руках скимитарами, не удостоил его ответом. «Разве ты не признателен мне за это?»

«Прошу тебя, прикончи его», – услышал Дриззт слабый стон Региса, возможно наиболее жалкую из всех когда-либо слышанных им просьб. Он посмотрел на дрожащего, перепуганного халфлинга, отчаянно кусающего губы. Только сейчас Дриззт понял, какие должно быть ужасы довелось пережить Регису от рук Энтрери.

Он вновь перевел взгляд на приближающегося убийцу; Твинкл вспыхнул гневным сиянием.

«Теперь ты готов сражаться», – отметил Энтрери. На его лице засияла одна из его зловещих ухмылок. «И, надеюсь, готов умереть?»

Одним движением Дриззт откинул плащ на спину и молниеносно бросился вперед, поскольку ему совсем не хотелось сражаться с Энтрери неподалеку от Региса. Чего доброго Энтрери мог запросто метнуть кинжал в халфлинга лишь ради того, чтобы очередной раз поиздеваться над Дриззтом, усилить его ярость.

Рука убийцы дернулась, словно он собирался сделать бросок, и Дриззт инстинктивно пригнулся, переводя клинки в защитный блок. Однако Энтрери не выпустил кинжал, и его широкая улыбка поведала о том, что он этого делать и не собирался.

Через два шага, Дриззт оказался от противника на расстоянии вытянутого меча. Его скимитары начали свой молниеносный танец.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению