Одинокий эльф - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Энтони Сальваторе cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Одинокий эльф | Автор книги - Роберт Энтони Сальваторе

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

— А мой народ что же, обречен на гибель?! — зло выкрикнул Гален.

— Нет, — ответил Реджис, — наверное, мы сможем им помочь. Как только ты появился у нас, я отправил отряд разведчиков разыскать подземный ход к твоему городу. Уже есть успехи, и я надеюсь, что довольно скоро они выйдут на поверхность неподалеку от Несма и смогут связаться с твоим народом.

— Так почему не отправить таким путем, войско и не загнать троллей обратно в болота?!

— Я пошлю кого смогу, но, боюсь, их будет гораздо меньше, чем ты требуешь.

— Что же будет? — спросил слабым голосом Гален, бессильно опустившись в кресло, и уставился на язычки пламени в камине.

— Надеюсь, у нас получится связаться с жителями Несма и хоть как-то помочь им, — ответил Реджис. — Если придется, мы будем сражаться бок о бок с ними. Но если драться будет поздно или уже бесполезно, мы отступим и уведем горожан с собой в Мифрил Халл. Пусть у дворфов почти нет надежды одолеть врага на поверхности, собственные туннели они защитить сумеют, в этом можно не сомневаться.

Гость, не отрывая взгляда от огня, не проронил ни слова.

— Я с радостью сделал бы больше, — продолжал хафлинг. — Если б я мог, то отправил бы на выручку Несму всех дворфов Мифрил Халла. Но ты должен понять, это невозможно.

Гален помолчал еще немного, потом повернулся к Реджису, и его колючий взгляд немного потеплел.

— Ты действительно считаешь, что орки и гиганты заодно с троллями? — спросил он.

— Судя по нападению на восточный вход, да.

— Значит, мой народ в тяжелейшем положении, — продолжал Гален. — Если у троллей достаточно сил, чтобы дойти до самых ворот Мифрил Халла на Сарбрине…

— Значит, не будем мешкать, — сказал Реджис и, достав из-за пазухи пергаментный свиток, протянул его гостю. — Отнеси это в Нижний Город и передай Таскману Белловсу. Его отряд готов к походу и выступит уже сегодня.

Некоторое время поглядев на свиток и на Реджиса, Гален наконец медленно встал. Больше он ничего не сказал, только кивнул в знак признательности. Хафлинг понял, что Гален если и не рад такому решению, то по крайней мере сознает, что оно единственно возможное. Гость с поклоном вышел, а хафлинг облегченно вздохнул, решив, что одним вопросом стало меньше.

Только Реджис развалился в кресле и повернулся к огню, надеясь отдохнуть, как в дверь снова постучали.

— Входи, прошу, — отозвался он, решив, что это вернулся Гален.

Однако дверь распахнулась и в комнату вошел, весь покрытый сажей, один из лучших мастеров Мифрил Халла, Миккарл Кузнец. Он всегда был такой чумазый, так что рыжий цвет его бороды помнили очень немногие соплеменники. На нем были толстый кожаный передник и черная рубаха без правого рукава. Левый же был пришит к толстой рукавице, защищавшей от жара. Правая обнаженная рука, которой кузнец долгие годы день за днем поднимал тяжелый молот, вся в мелких шрамах от горячих брызг, была чуть не вдвое толще левой.

— Что, снова гном? — спросил Реджис. За последние несколько дней Миккарл уже дважды приходил к правителю и докладывал, что маленький гость из Мирабара шныряет по Нижнему Городу и ведет себя довольно странно.

— Коротышка опять смотрел карты, — сказал дворф.

— Те же самые?

— Карты западных туннелей — в основном тех, которыми не пользуются.

— Где он сейчас?

— В последний раз я видел его, когда он туда и направлялся, — ответил Миккарл. — Похоже, он там что-то обнаружил.

— А что там может быть?

— Да ничего. По крайней мере нам об этом ничего не известно. Эти туннели заброшены уже несколько веков, может, только дергары их использовали, когда жили здесь с драконом. Но после того как мы вернулись, ничего мало-мальски стоящего там не находили.

— Но что же тогда? Может, проход наружу, по которому можно ввести войска из Мирабара? Или руда, которую он надеется тайком отправить в мирабарские кузни?

— Да ничего там нет, даже хорошей руды, — ответил Миккарл. — И никогда ничего не было, кроме сланцев да угля для топок. Если этот малыш прибыл сюда лишь затем, чтобы разнюхать все про эти туннели, то он еще больший дурак, чем я думал. Все, что там есть, гроша ломаного не стоит. А остальное у Мирабара и так уже имеется.

— Подземные ходы в Мирабар?

Миккарл только фыркнул:

— Мы их прекрасно знаем. Можно уйти отсюда далеко на запад меньше чем за день, выбраться на поверхность там, где враги нас уже не достанут, и спокойно направляться в Мирабар. Гному это должно быть известно.

— Тогда что же? — повторил Реджйс, обращаясь скорее к самому себе.

Что же Нанфудд может делать там? Размышляя об этом, хафлинг невольно потянулся к рубиновой подвеске, спрятанной на груди.

— Разыщи Нанфудла и приведи ко мне, — наконец велел он дворфу.

— Ага. Притащить его или принести?

— Пригласить, — твердо ответил хафлинг. — Скажи, что у меня есть кое-что новенькое для Мирабара и я хотел бы с ним посоветоваться.

— Пригласить — что в этом веселого? — пробубнил Миккарл, уходя.

После его ухода Реджису пришлось принять целую череду докладчиков, сообщивших ему последние новости с востока и запада и отчитавшихся о ходе сражений на поверхности и успехах в укреплении и исследований туннелей. Хафлинг всех принял и выслушал с предельным вниманием, сразу обдумывая все возможности и обращая внимание на те вопросы, которые необходимо позже задать советникам-дворфам. Он полностью отдавал себе отчет, что дворфы все равно принимают решения сами, его роль ограничивается сбором всех сведений и фактов, но чем дальше, тем больше они доверяли сведениям маленького хафлинга и прислушивались к его мнению. Реджису это льстило, но и пугало в то же время.

Вместе с очередным посетителем в комнату прибыл обед. Дворф доложил, что отряд из пятидесяти солдат вместе с Галеном Фертом уже выступил на юг. Реджис пригласил вестника разделить с ним трапезу, но в этот момент в комнату вошел Миккарл Кузнец.

— Есть незаконченные дела, — извиняющимся тоном обратился Реджис к первому посетителю и жестом предложил ему угощаться всем, что расставлено на маленьком столике.

— Угу, — кивнул дворф, сгреб на тарелку несколько кусков мяса, наполнил медом до краев самый большой кубок и, поклонившись, вышел.

Подошли Миккарл и Нанфадл.

— У меня работа еще, — сказал кузнец и, без особенного стеснения тоже угостившись со стола Реджиса, ушел.

— Прошу, садись, ешь и пей вволю, — пригласил Реджис гнома, когда они остались вдвоем.

— После них мало что осталось, — с усмешкой отметил Нанфудл, но в эту самую минуту пара дворфов восполнила недостаток яств да столе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению