Схватка без правил - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Орлов cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Схватка без правил | Автор книги - Алекс Орлов

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

Знаменательная встреча происходила в загородном доме, принадлежащем компании мистера Эренвоя.

Увидев резидента, Кевиши сразу понял, кто перед ним, но ничуть не испугался, чувствуя свою значимость и силу.

– Где же ваш претендент, господин Козинский? – с долей требовательности в голосе спросил он.

– Вас торопят в правительстве? – вопросом на вопрос ответил Эренвой.

– Конечно. Я уже предупреждал, что враждебная мне оппозиция всячески стремится помешать реализации наших с вами планов. Я уже не говорю о Дзефирелли...

– А что же Дзефирелли? – спросил Эренвой.

– Как, вы разве не знаете? – деланно удивился Кевиши, и в глазах его заиграли злорадные огоньки. – Старый лис собирает свою маленькую армию.

– Что вам известно о целях этой армии?

– Учитывая все, что нам известно о Колине, удар с его стороны будет чувствителен для нас. Дзефирелли умеет накапливать силы незаметно, а затем вкладывать в бросок всю накопленную мощь.

– Вы полагаете, он может спровоцировать ряд убийств наших людей?

– К сожалению, может так случиться, что узнаем мы об этом только после нападения... Почему вы не устранили Дзефирелли, когда у вас была такая возможность? – после недолгого молчания спросил Кевиши.

– Тогда это не казалось необходимым. Мы имели возможность работать очень тихо, и Дзефирелли был на виду.

– Так когда же прибудет претендент на пост министра? – вернулся Дивар к главной теме.

– Завтра, – пообещал Эренвой, доброжелательно глядя на гостя. – Вы должны понять, что такого человека нам приходится доставлять издалека.

– Ну хорошо. Тогда назначим совет министров на послезавтра. Это будет четверг.

– Я не против.

– Вот и отлично. – Кевиши глубоко вздохнул и откинулся на спинку кресла, глядя в окно – на искусственные красноватые скалы. Они длинной чередой тянулись по склону холма, закрывая дом от посторонних взглядов из долины.

Вдалеке, у самого горизонта, начинался город. Его пирамидальные многоярусные построения напоминали заснеженные пики гор. И потому наличие здесь искусственных скал выглядело вполне уместным.

Кевиши взял со стола бокал и попробовал поданный напиток. Он не запомнил его название.

Эренвой определенно хотел спросить что-то еще, но гость молчал, и хозяин молчал тоже.

– Как чувствует себя мистер Фарбиндер? – спросил Кевиши. – Когда я видел его в последний раз, он выглядел каким-то озабоченным.

– О, я приношу извинения за мистера Фарбиндера и от себя лично тоже! Мне очень жаль, что наш сотрудник оказался так несдержан...

– Я думал, вы об этом никогда не заговорите, – усмехнулся Кевиши. – Лайла, конечно, взрослая девушка, но представьте себе, что деловой партнер трахает вашу сестру прямо в управлении... Это меня слегка озадачило.

– Фарбиндер у вас больше не появится, это я вам гарантирую. А что касается вашей сестры, то мы можем выплатить ей компенсацию, – пообещал Эренвой, внимательно следя за реакцией гостя, однако лицо Кевиши было непроницаемо.

– Я обязательно расскажу ей об этом предложении. Возможно, Лайла так и поступит. Она много играет в рулетку, и ей всегда не хватает наличности.

– Привозите ее к нам, дорогой мистер Дивар, и я обещаю – мы оформим компенсацию без лишних проволочек.

– Ну-у, мистер Козинский, я надеюсь на вашу порядочность... Лайла сводит мужчин с ума и, случается, голову теряют даже самые стойкие.

106

Кандидата на пост министра обороны Кевиши решил принять в своем доме, расположенном в одном из «зеленых карманов города». Это были районы, недосягаемые для обладателей самых астрономических состояний, поскольку предназначались только для политического руководства государства.

Ровно в десять утра на охраняемую территорию виллы Кевиши въехала длинная серебристая машина. Ее тяжеловатые маневры позволяли предположить, что кузов полностью бронирован, а колесные диски армированы.

Сопровождавший лимузин джип с охраной остался у ворот, прибывшие на нем секьюрити перебрасывались с местной охраной ничего не значащими фра зами.

Кевиши, стоя у окна своей спальни, наблюдал, как навстречу гостям спешит его новый помощник – Губиц.

Кривоватые ноги, виноватая улыбка и оттопыренные уши производили ложное впечатление безобидного существа. Однако это была только мимикрия хищника, который безошибочно убивал по приказу хозяина.

Надев черную рубашку и черный же фланелевый костюм, Дивар приколол к лацкану значок в виде серебряного паука и вышел в гостиную, где его уже ждал Губиц.

– Что с твоим лицом, дружище? – спросил Кевиши.

– Этот парень, сэр, которого мы ждали...

– Ну? – нетерпеливо спросил хозяин.

– Он очень уродлив.

– Может, ты хочешь сказать, что он странно выглядит?

– Да, сэр, – тотчас согласился Губиц.

– Ладно, зови их. И пусть сюда принесут сок, чай или что там еще полагается.

– Да, сэр.

– И-и-и... – Кевиши покрутил в воздухе пальцем, припоминая, что хотел добавить: – И пусть все это принесет какая-нибудь девка. Не нужно этих морд из охраны – они мне уже надоели.

– Как скажете, сэр. – Губиц подобострастно кивнул, и его оттопыренные уши колыхнулись, как два опахала.

Кевиши отошел к окну и, засунув руки в карманы, покачался на каблуках новых остроносых туфель. Несмотря на непроходящую усталость, сегодня он чувствовал себя настоящим мачо.

У дверей послышалось какое-то движение. Дивар обернулся и, еще не разглядев доставленных Губицем посетителей, пошел им навстречу с протянутой рукой.

– Доброе утро, дорогой мистер Кевиши! – козликом проблеял Фридрих Маршак, видимо присланный вместо Фарбиндера.

– Очень рад видеть вас, господа, – расплылся в улыбке Дивар, хотя предпочел бы слышать от пешек вроде этого Маршака обращение «сэр».

– А вот и наш долгожданный мистер Фердинанд Блау! – заметно волнуясь, объявил Маршак, и Кевиши пожал узкую холодную кисть, торчавшую из длинного рукава.

– Очень приятно, мистер Блау! – продолжал улыбаться Дивар, понимая, почему на церемонию представления этого урода послали третьеразрядного чиновника. Вряд ли кому-нибудь из конторы Джо Козинского так уж хотелось выслушать то, что Дивар мог был им сказать.

Назвать внешность стоявшего перед ним человека примечательной означало бы не сказать ничего. Это был урод в прямом смысле слова – долговязый, сутулый, с длинными конечностями, с жидкими тусклыми волосами и слегка приплюснутой головой. Единственным плюсом этого существа были умные глаза и приятный бархатистый голос.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению