Конвой - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Орлов cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Конвой | Автор книги - Алекс Орлов

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

– Они оттесняют нас к океану! – сказал кто-то у доктора над ухом. Он повернулся и увидел сельхозразведчика Бутвальда.

– Зачем к океану? – автоматически спросил Флойд.

– Вы видите эти белые пятна на воде?

– Ну да.

– Это места пуска зенитных ракет «лингер»… Бьют, сволочи, прямо по орбите.

– Кто же их запускает? – удивился доктор Преллис.

– Подводные линкоры примаров. Их в океане не меньше тысячи, и это почему-то оказалось сюрпризом для наших вооруженных сил.

В голосе Бутвальда прозвучало неприкрытое разочарование.

– Кстати, вон противолодочные самолеты пошли… С опозданием…

Чтобы увидеть самолеты, Флойду пришлось расплющить об иллюминатор нос и скосить глаза влево. При этом он увидел несколько пузатых летательных аппаратов, несущие плоскости которых были увешаны кассетами с глубинными бомбами.

Охотников за лодками сопровождало несколько звеньев истребителей, которые рядом с тяжелыми самолетами казались безобидными пташками.

Потеряв из виду самолеты, доктор снова стал смотреть на океан, невольно представляя себе, как в толще мутных вод, безмолвные словно киты, плывут субмарины и стреляют наверх зенитными ракетами.

Внезапно грузовик резко пошел на подъем. Начали расти перегрузки, и Преллис не на шутку испугался, что его раздавит о жесткое сиденье. Впрочем, это неудобство длилось какие-то секунды, а затем все нормализовалось.

69

Оказавшись на орбите Вудстока, грузовик, не останавливаясь, двинулся дальше – к опорному форту «Джильсан», надежно защищенному и имевшему достаточное количество ремонтных доков. Даже неспециалистам было ясно, что грузовик нуждался в капитальном ремонте.

– Ну вот, здесь нам гарантируют хоть какую-то безопасность, – сказал сельхозразведчик.

– Да, я, признаться, здорово испугался, – слабо улыбнулся Преллис.

– Вам не следует отправляться в такие рискованные путешествия, доктор ваша деятельность для нашей родины слишком важна…

– Увы, хотелось оказаться на самом острие, да и время не ждет – каждый день приносит нам новые жертвы, которых мы могли бы избежать.

– Ваш предмет изучения – психология примаров?

– Вы очень информированы, офицер Бутвальд.

– Не так уж и информирован. Скорее догадлив, но при моей работе это необходимо.

– Что же может интересовать сельскохозяйственную разведку на Вудстоке? – поинтересовался Преллис.

– Коровы, доктор.

– Коровы?

– Да, быки. А точнее, их сперма. Примары большие мастера в области селекции крупного рогатого скота, и нам до них еще далеко. Ну а породистый скот – это стратегическое сырье для продуктового обеспечения наших солдат…

– Да, без мяса много не навоюешь, – согласился доктор и уже тише добавил: – Но наши предки – древние урайцы – обходились без мяса.

– Мясо им заменяли личинки сюдров. Но сейчас не многие согласятся есть этих личинок. Вы бы стали?

– Я? – доктор замялся. Он понимал, что это и есть один из тестов на приверженность культуре древних урайцев. Предки с удовольствием поглощали живых сюдров, и только пришествие янычар, не признававших живоедение, поставило конец этой привычке.

– Нет, – признался Преллис, – пожалуй, я не смогу съесть сюдра.

От этого признания он испытывал некоторое неудобство и тут же решил сменить тему.

– Ну и что же там со спермой?

– Да ничего. Я так и не успел попасть на высокогорные пастбища. У нас были сведения, что примары не успели уничтожить несколько голов племенного скота, но, едва я отправился на поиски, последовал этот контрудар…

– Вы считаете, они отобьют планету обратно?

– Не думаю. Посмотрите, сколько собирается судов, – разведчик ткнул пальцем в стекло иллюминатора, – Мы их просто задавим. О, а вон и станция!

Преллис снова выглянул в иллюминатор и увидел мерцающую огоньками станцию «Джильсан», вокруг которой, словно нанизанные на веревочки бусины, висели оборонные периметры.

Преллис знал, что они представляли собой отдельные посты, нашпигованные пушками и сверхбыстрыми ракетами.

– Да, теперь мы дома, – улыбнулся Флойд и облегченно вздохнул.


* * *


Просторная двухкамерная каюта, предназначенная для офицеров командного состава, вернула доктора Преллиса к осознанию собственной значимости, а надежные орудия крейсера урайского флота позволили почувствовать комфортную безопасность – то, чего ему не хватало последнее время.

Куда и как расселились другие его собратья по несчастью, Флойд не знал, впрочем, это его и не интересовало. Ассистента Шишела разместили неподалеку, однако пока Преллис не хотел его видеть, поскольку размышлял о физических законах всего сущего и человеческом пищеварении в частности.

Обед, который подавали в кают-компании, показался доктору даже изысканным, и он очень удивился, когда узнал, что это не праздничное подношение, а вполне обычная штатная трапеза.

Поскольку у Преллиса не оказалось личных вещей, ему подобрали темно-синий мундир без знаков различия. Военные опасались, что доктор будет возражать, однако ему, напротив, очень понравилась обновка, и он попросил разрешения оставить ее себе. Уж очень привлекательными ему показались золотые полоски на рукавах. Теперь Преллис понимал сотрудников разведывательного управления, которые предпочитали форму космического флота Урайи.

Здесь же доктор Преллис узнал и о причинах своего внезапного бегства.

– Примары внезапно атаковали нас двумя трансрейдерами, – сообщил Преллису помощник капитана с длинной незапоминающейся фамилией. – Противник сумел перебросить их из глубоких тылов, совершенно неожиданно для нашей разведки.

– Что значит неожиданно? – поинтересовался тогда Преллис.

– Примары иногда загадывают нам сложные загадки, сэр. Вот и сейчас – эти трансрейдеры оказались для нас полной неожиданностью. Создался временный перевес сил, и противник высадил на Вудсток большой десант.

– Наш враг бесконечно коварен. – 0 да, сэр. Но мы сильнее его…

Потом Преллис ушел. Помощник капитана был урайцем, однако от него пахло коньяком, как от янычара.

Позже, уже находясь в своей каюте, доктор вспомнил о варваре, которого везли в Урайю, точно редкого зверя. Возможно, удастся найти в нем нечто такое, что можно будет использовать против примаров. Несмотря на то что Страна Варваров была давно известна урайским первопроходцам, контактов с ними избегали, опасаясь, что те вмешаются в войну.

«Возможно, это было ошибкой, и варвары располагают обширным поражающим потенциалом?» – думал доктор, и постепенно его предположения стали казаться ему уже получившимся результатом исследований.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению