Ловушка для змей - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Орлов cтр.№ 93

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ловушка для змей | Автор книги - Алекс Орлов

Cтраница 93
читать онлайн книги бесплатно

– Шансов у нас нет, – говорил Кэш. – Как рассветет, они начнут подтягивать пушки, если уже не подтянули, и тогда нам придется лезть на рожон либо полечь прямо здесь от снарядов.

– Да чего ты меня убеждаешь! – махнул рукой Лу. – Я решил с самого начала – как выйдем на генеральное сражение, так повернем назад. Квардли вон притих, значит, ждет, гад, что его колдовство сработает. Я даже представил, как это произойдет: боль в животе, головокружение – и все…

– Значит, решено? – Джим подбросил в костер клочок от чьего-то мундира, и пламя жадно его сожрало.

– Решено, Джимми. Разворачиваем войско и двигаемся к месту прежнего лагеря. Там останавливаемся и втихаря убегаем. Нам ведь только до музея добраться – там у нас лонгсфейр.

– А если догонят?

– На адмиральских-то конях? Ни за что. Я вообще предлагаю отправиться на одном, а второго покалечим.

– Жалко калечить, – вздохнул Джим.

– Да ты чего, приятель, это же железка бесформатная! Снаружи – ухи, внутри масло машинное.

– Тогда сначала поедем на двух, а потом, как завод у пружин кончится, рванем на одной. Одну заводить быстрее.

– А что – хорошая мысль! – согласился Эрвиль. – Так и сделаем.

108

Зимней ночью, при слабом свете костров трудились механики. Имевшиеся в наличии лошади требовали ухода, а из тех, что оказались сражены неприятельским огнем, можно было подобрать что-то для резерва. Военная обстановка складывалась по-разному, и случалось, что требовались люди, но иногда и железные кони.

Все пространство возле костров уже было залито маслом. Ветер усилился, и начал падать снег, однако работы все прибавлялось, и никто не ложился спать.

После трех часов ночи на огонек к ремонтникам пришел сам адмирал Джим. Он перекинулся с людьми несколькими фразами, посмотрел на падающий снег и пошел к драгунам, которые спали на своих шинелях, придвинувшись к давно остывшим углям. Белый снег накрывал их, точно саваном, но драгуны были живы и в коротком сне набирались сил перед завтрашним боем – для многих последним.

«Если я сплю, то этот кошмар слишком затянулся», – размышлял Джим, шагая по свежему снегу и прислушиваясь к странному скрипу под ногами.

Это скрипел снег. Раньше Джим на это не обращал внимания.

«Я, Джимми Кэш, адмирал какой-то несуществующей империи, и я в какой-то тундре дерусь с неизвестными мне врагами… Может, я по-настоящему болен? Может, не было никакого перехода в Чашу, а нас с Лу просто сбил тот истребитель и мы так долго подыхаем в каньоне, что видим все эти страшные картинки?» Слово «бред» теперь казалось Джиму чуть ли не желанным. Оно бы сразу все объяснило и расставило по местам, но сколько он себя ни щипал, эта странная чужая реальность была рядом, а своя – где она?

– О, это вы, сэр?! – спросил появившийся из темноты часовой.

– Да, мне нужно найти Пикаша.

– Пойдемте, я провожу вас, сэр. Полковник спит во-он у того костра.

Пикашу тоже не спалось. Едва увидев силуэт, полковник тотчас узнал адмирала, поднялся с шинели и отряхнул с себя слежавшийся снег.

– Что-нибудь случилось, господин герцог?

– Случилось, – ответил Джим. – Не знаю, как вы, полковник, а мне неспокойно.

Джим не понимал, зачем ему все это было нужно, ведь он и Лу уже договорились построить войска и уходить, однако, с другой стороны, перед уходом Кэшу хотелось погромче хлопнуть дверью, ведь ночная вылазка – это еще не генеральный бой.

– О чем вы, господин герцог?

– Я подумал, полковник, что в такую погоду пулеметчики, наверное, ни хрена не видят, даже если у них есть какие-то там ночные приспособления…

– Так точно, господин герцог! – начал понимать Пикаш. – Прикажете поднимать людей?

– А нужно ли всех? Сколько мы можем взять, чтобы ночью наш отряд был управляем?

– Думаю, сотни четыре взять можно, вот только…

– Что?

– У них там какие-то людишки в снегу возились – боюсь, долину минами перегородили.

– А мы попробуем по склонам…

– По склонам? – полковник отер с лица натаявшие снежинки и согласно кивнул: – По склонам можно… Какую задачу поставите, господин герцог?

– Задачу?

Джим задумался. Поначалу он хотел просто «дать гадам прикурить», но теперь, когда от него потребовали задачу, он как-то растерялся.

– Думаю, пушки уничтожить, – наконец сообразил он. – Ну и штаб сожжем. Должен же у них быть пункт управления… И… с тех же пушек можно пулеметчиков с холмов посбивать! – пришла Кэшу совсем хорошая мысль.

– А что? – Полковник даже заулыбался в темноте. – Было бы очень, остроумно, господин герцог. Пробраться мимо пулеметов, а потом их же и расшибить из трофейных пушек. Было бы остроумно…

– Одно меня только смущает, – заметил Джим. – Не заблудимся мы ночью?

– А с этим проблем не будет, – убежденно заверил Пикаш. – Слева и справа холмы, а посередине долина – куда мы из нее денемся?

– И то верно.

109

Эрвиль мирно спал, не обращая внимания на снег, и подергивал во сне ногами то ли от холода, то ли репетируя скорый побег. Джим осторожно толкнул его, и Лу, не открывая глаза, спросил:

– Что, уже пора драпать?

– Да нет, просто есть одно дельце, и я приглашаю тебя в нем поучаствовать.

На этот раз граф Гронсар соизволил открыть глаза, и от того, что он вокруг сумел разглядеть, его взяла жуткая тоска, смягчаемая только возможностью скорого побега.

– Падает снег, Джим, и прямо в лицо – какое же это свинство!

– Это не свинство, Лу, а благоприятные погодные условия.

– Да уж куда благоприят… – Эрвиль не договорил и резко поднялся. Так резко, что почувствовал боль в затекших и промерзших ногах, – Уй-уй-уй! – протявкал он и принялся осторожно разминать конечности. – Ты что задумал, Джимми? Мы же все с тобой уже решили.

– Да как-то неловко бросать этих ребят.

– Мы и не бросим, Джимми, мы отведем их на место прежнего лагеря. Мы позаботимся об этих людях, Джим.

Кэш присел на заснеженную кочку Он не знал, что ответить.

– Ну, если хочешь объяснение, его у меня нет Я просто хочу еще раз подраться с этими…

– С кем – «с этими»? – язвительно переспросил Эрвиль.

– Ну… – Джим почувствовал затруднение. – С теми, которые там. – И для подкрепления своего объяснения он махнул рукой в темноту, не будучи уверен, что машет именно в нужную сторону – «С теми, которые там». – не без злорадства повторил Эрвиль и с кряхтеньем поднялся на ноги. Затем отошел в сторону и принялся отливать на свежий снег, при этом не переставая выговаривать Джиму – Ты даже не удосужился выяснить, кто эти люди, с которыми ты так хочешь подраться Ты превратился в маньяка, мой друг, и по тебе плачет квалифицированная медицинская помощь Справив нужду, Лу немного успокоился и стал перебирать сваленные в кучу вещи.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению