Сам Кит тоже не терял времени даром. Он совершал ежедневные прогулки по городу, что позволяло ему быть в курсе цен на туков. В частности, узнал о недавнем успешном перегоне нескольких сотен животных.
Пьяные гиптуккеры радостно рассказывали об удачной операции, перевирая все на свете, однако Карсон сумел выделить главное: кто-то в долине организовал безопасную переправу, а это во сто крат опаснее, чем фермерские хозяйства на склонах холмов. В основном туков разводят в глубине территорий, и, если оставить этот безопасный коридор, по нему пройдут тысячи животных, которые принесут своим хозяевам средства к существованию. В этом случае выкурить фермеров с их земель будет намного сложнее.
Обо всем этом необходимо было переговорить с Лозмаром, однако пока что следовало проверить его правдивость, а для этого требовался вертолет.
Из своего номера Кит позвонил лейтенанту Бриттену.
Тот оказался еще на службе, и это было весьма кстати.
– Привет, Вилли, я хочу попросить тебя об одном одолжении, – начал Кит, чувствуя, что Бриттен насторожился. – Мне нужно смотаться на вертолете на другую сторону долины.
– Ах, это, – с облегчением выдохнул лейтенант. – Нет ничего проще. Говори, к какому часу подъедешь в порт, и я распоряжусь, чтобы тебя покатали.
– Думаю, к десяти утра.
– Отлично. Я звякну им сейчас же.
– Ты будешь сегодня в «Хризантеме»? – спросил Карсон больше из приличия.
– Нет, сегодня никак не могу. Слишком много бумажной работы. Ты не поверишь, но эти скважины высыхают быстрее, чем мы думали. В конце месяца сократим еще одну роту солдат.
– Жаль, – сказал Кит.
– Еще бы. Ну ладно, быть может, завтра я заскочу в гостиницу и мы что-нибудь выпьем. Пока.
– Пока...
49
Без четверти десять утра такси притормозило возле невысокого домика КПП, и Карсон вышел из машины. Он посмотрел по сторонам и увидел ворота, которые вели к взлетным полосам и посадочным терминалам. Это навеяло воспоминания о недавнем путешествии на старом шаттле, и Кит даже поморщился. Он подумал, что выбираться с Малибу придется тем же способом, поскольку никаких других пассажирских перевозчиков здесь не было.
Тем временем из-за ворот появился солдат. Смерив Кита оценивающим взглядом, он спросил:
– Вы мистер Карсон?
– Да, это я.
– Заходите, пилот уже ждет вас.
– Очень хорошо, – сказал Кит и махнул таксисту рукой, показывая, что тот может ехать. Затем прошел за высокий забор и подождал, пока солдат снова закроет все засовы.
Справившись с тяжелыми замками, дежурный указал на дверь караульного помещения:
– Нам туда, сэр. Для начала нужно зарегистрировать, что вы зашли на территорию базы.
– У вас всегда так строго?
– Обязательно, сэр, это ведь военный объект.
Внутри помещения, помимо нескольких часовых из отдыхающей смены, находился человек в летной форме. Он представился сержантом Флетчером, и они с Китом пожали друг другу руки. Вскоре формальности с регистрацией были закончены и оба покинули дежурку.
– Вот эти аппараты четвертого отряда, а вон там, за тем заправщиком, стоит мой «трайдент», – пояснил пилот.
– Не думал, что у военных могут быть такие красивые машины, – искренне удивился Кит.
– Что значит «красивые»?
– Я имею в виду формы, линии. Они похожи на морских животных, которых показывают в аквапарках. Знаете?
– Примерно догадываюсь, – улыбнулся Флетчер.
– А в роликах военных ведомостей боевые суда выглядят эдакими монстрами.
– Ах вот вы о чем, – пилот улыбнулся. – Наверное, там показывают космические ударные силы, а эти красавцы летают только в атмосфере. Поэтому они такие вылизанные и блестящие.
Вскоре Кит и Флетчер подошли к «трайденту», и гость осторожно дотронулся до обшивки.
– Он как будто живой, правда? – снова улыбнулся пилот, которому льстило, что пассажиру нравится его машина.
– Да, – согласился Карсон.
Оказавшись внутри вертолета, он с неподдельным интересом стал рассматривать панели приборов и рычаги управления, а сержант Флетчер, готовясь к взлету, охотно давал ему разные пояснения.
Наконец заработал двигатель, и пилот связался с диспетчером, а Карсон, в предвкушении удовольствия от прогулки, поерзал в кресле, устраиваясь поудобнее и туже затягивая страховочные ремни.
– "Шесть-двадцать четыре", взлет разрешаю, – произнес мягкий женский голос, и Кит невольно вспомнил девушку из номера Лозмара. Он часто думал о ней, хотя и не видел даже лица.
Несущий винт набрал нужные обороты, и «трайдент» пошел вверх так быстро, будто оттолкнулся от земли ногами.
– У-ух! – воскликнул Кит и показал пилоту большой палец. Тот улыбнулся и, положив машину на бок, повел ее на разворот. Затем сержант указал на висевший рядом с изголовником шлем.
Карсон понимающе кивнул и осторожно надел шлем на голову.
– Вам очень идет, сэр, – раздался голос пилота где-то совсем рядом. Кит поначалу не понял, но потом до него дошло, что шлем оборудован наушниками.
– Да, – сказал он. – В детстве я мечтал о такой штуке.
– Куда направимся? Есть ли у вас какие-то пожелания?
– Мне бы хотелось перелететь через долину и посмотреть на холмы, – сказал Карсон, стараясь не показать, что конкретно интересует его на холмах.
Однако пилот понял по-своему:
– Да, с высоты соляные долины выглядят очень живописно.
Кит в ответ улыбнулся и стал смотреть вниз, где по дорогам бежали маленькие автомобили, а вдоль северной окраины города гнали небольшое стадо туков. Даже с такой высоты животные показались Киту тяжеловесными и неопрятными. Не верилось, что именно в них кроются неисчислимые богатства Малибу.
«И „Клаус Хольц компани“ возвращается обратно», – вспомнил Кит. Помимо конкурентов, он ждал прибытия Маллинза, и мысль об этом не доставляла ему никакого удовольствия.
50
Небольшой ресторанчик «Штрик», находившийся недалеко от скотного рынка, как нельзя лучшее подходил для встречи Кита с Лозмаром.
Тот позвонил, когда Карсон возвращался с базы на военном автомобиле, и они лишь перебросились несколькими словами, поскольку рядом сидел водитель. Киту следовало заехать в «Хризантему», чтобы захватить наличные, а после этого отправляться в ресторан. И хотя он немного устал, воздушная прогулка все же развеяла его и дала ему эмоциональный заряд.
Чего стоили эти нежные краски, которые, по словам пилота, возникали, когда лучи солнца падали на кристаллы соли. Кит видел небольшие озерца, белоснежные кочки, похожие на застывшую морскую пену, а также самых настоящих разбойников, которые патрулировали свою охотничью территорию.