Карильское проклятие. Наследники - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Зинина cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Карильское проклятие. Наследники | Автор книги - Татьяна Зинина

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

Но, несмотря на все это, он был уверен, что поступил правильно. Пусть лучше сестренка останется с Филиппом, чем уйдет жить в карильские леса, как все время обещает. А если между ними на самом деле появятся чувства, то родители будут вынуждены дать разрешение на брак. Вот только… дойдет ли до этого? И что бы ответила мать, если бы сам Ник привел к ней девушку, такую, как Терри, и попросил благословения?

Стоило подумать о браке, и он отшатнулся от собственных мыслей. Может, Мелкая права и он правда не в себе? Нет, Терриана действительно нравилась ему как-то по-особенному сильно. Доминик даже не мог припомнить, чтобы хоть когда-то какая-нибудь девушка вызывала у него подобную симпатию. Но жениться?.. Нет уж. Он еще не настолько сошел с ума.

Но, невзирая на все свои выводы, сейчас Ник впервые начал сомневаться, что наперед знает их с сестрой будущее. Теперь оно стало казаться совершенно непредсказуемым, прикрытым толстым слоем плотного тумана. И он вдруг понял, что, несмотря на обстоятельства… несмотря на последствия проклятия их матери, на мнение венценосных родителей, на его обязанности как наследного принца… их с сестрой будущее – в их руках. И значит, только от них зависит, каким оно станет. Только они имеют право решать – идти своим путем или склонить голову перед судьбой.

* * *

Простой с виду, но довольно быстрый серебристый картел стремительно мчался вперед, рассекая потоки воздуха и цепляя днищем высокую траву. К радости Дины, он оказался двухместным и вполне комфортным даже для перемещения на дальние расстояния. Пока странно хмурый и небывало сосредоточенный Филипп крепко держал рычаг управления и внимательно следил за дорогой, девушка расслабленно восседала в удобном кресле, расположенном прямо за его спиной.

Ее лицо обдували потоки воздуха, проникающие в картел через боковые отверстия, не прикрытые стеклами, что только подтверждало – мчатся они очень быстро. Мимо стремительно пролетали поля, пригорки, маленькие деревни и довольно крупные поселения, больше похожие на небольшие города. И если поначалу все казалось Динаре интересным, то вскоре сие чувство сменилось настоящим беспокойством. Ведь Филипп утверждал, что им нужно всего лишь выбраться за город, а они уже провели в дороге не меньше часа.

– Фил, – позвала девушка, – как долго еще ехать?

– Уже устала? – спросил он равнодушно.

И это были его первые слова с тех пор, как они покинули Астор-Холт.

Еще увидев хмурого виконта у ворот ангара, Дина заметила, что он не в себе. Кожей почувствовала, что Фил не просто зол, а невероятно взбешен. Казалось, его глаза вот-вот загорятся и начнут метать молнии. По накалу эмоций он напоминал огромный огненный шар, готовый в любое мгновение разнести все вокруг. Поэтому Динара предпочла помалкивать и просто проследовала за ним до нужного картела.

Повинуясь приглашающему жесту, она заняла место пассажира и пристегнула страхующий ремень. Фил закрепил на крыше два аркарта, и они тронулись в путь.

За всю дорогу девушка не сказала ни слова и, наверное, продолжала бы молчать и дальше, если бы не нарастающее беспокойство. В какой-то момент она вдруг подумала, что отправилась неизвестно куда с человеком, о котором, несмотря на месяц общения, почти ничего не знает. Да, ее брат доверял Филиппу. Да, она сама считала виконта довольно близким другом, но… откуда тогда это глупое чувство? Почему ей все сильнее кажется, что они ошиблись?

– Нет, не устала, – честно сказала Дина, уже убедившись, что отвечать ей не станут. – Просто… хотела узнать, куда мы все-таки едем.

Возможно, Фил, наконец, понял, что ведет себя слишком странно, а может, почувствовал состояние своей пассажирки, но вдруг картел начал стремительно снижать скорость, а потом и вовсе остановился.

По обеим сторонам от широкой проселочной дороги нависал пестрыми кронами осенний лес, слышались голоса птиц, а между ветвей гулял тихий теплый ветерок.

Дина осмотрелась, отметив, что места совершенно безлюдны, и снова постаралась отогнать подальше сковавший душу неуместный страх. Она всеми силами старалась убедить себя, что все в порядке, но беспокойство только усиливалось. А на Фила вообще было страшно смотреть.

Когда картел прекратил движение и опустился на землю, Филипп отключил подачу энергии и обернулся к Динаре. Несколько долгих секунд он просто смотрел на нее, не зная, что и думать, а потом вдруг выдал:

– С каких это пор ты начала меня бояться? – строго спросил он, но на губах все равно появилась легкая улыбка. – Мелкая, не дури. Чего ты испугалась? Если тебе не нравится большая скорость, то нужно было просто сказать.

– Нет, Фил, дело не в этом, – тут же поспешила заверить девушка и только сейчас рискнула поднять взгляд. – Я люблю скорость. Но…

Она замялась, не зная, как объяснить природу своего непонятного страха. И, в конце концов, просто решила сказать как есть.

– Я же впервые покинула территорию академии… Первый раз за все время своего там обучения. А ты сказал, что мы просто выедем за город…

– И? Что не так? – не понимал Фил.

– Мы едем уже больше часа, – ответила Дина.

Он принялся рассматривать ее, стараясь отметить каждую эмоцию, проскользнувшую на лице, и вдруг совершенно по-мальчишески улыбнулся.

– Мелкая, ты думаешь, я хочу увезти тебя подальше и сделать что-то плохое? – выпалил он удивленно. – Ты всерьез считаешь, что я могу причинить тебе вред?

Она не ответила. Лишь виновато отвернулась. Сейчас она сильно напоминала маленькую девочку, решившую, что под кроватью живут монстры, и заставившую взрослых их ловить.

Тогда Фил вздохнул, снова сел ровно и нажал на кнопку включения питания. Картел едва слышно загудел, немного приподнимаясь над землей, и медленно начал набирать скорость. Правда, теперь разгонять его уже никто не спешил.

Филипп больше не выглядел хмурым или взбешенным – видимо, гонка на высокой скорости была для него своеобразным средством расслабления. Теперь он казался Дине странно озадаченным и даже расстроенным. Не считал нужным скрывать эмоции, не прятался за маской спокойного аристократа, и Дине вдруг даже стало стыдно за неуместный страх.

Она наклонилась вперед и легко коснулась его плеча.

– Фил… прости. Я понимаю, что это все глупо. Но… ты был в таком состоянии, что пугал одним своим видом. А меня вообще трудно напугать.

– Это я заметил, – иронично бросил он. – Только, Дина, ты ведь не моей злости испугалась.

– Нет, – призналась она. А потом добавила с легким упреком: – Я не знала, куда ты меня везешь… что там у тебя на уме. Фил, да я вообще мало о тебе знаю.

– Я о тебе – не больше, – парировал он.

– Да что обо мне знать? Я – открытая книга. Спрашивай – расскажу, – уверенно заявила она.

Фил задумчиво поджал губы и хмыкнул. Он бы обернулся, но пока картел в движении, делать это было слишком опасно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию