Пять ночей у Фредди. Серебряные глаза - читать онлайн книгу. Автор: Скотт Коутон, Кира Брид-Райсли cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пять ночей у Фредди. Серебряные глаза | Автор книги - Скотт Коутон , Кира Брид-Райсли

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

– Мы уже идем, – заверила ее Джессика.

– Я следующая, – сказала Чарли, выходя вперед. Стремянку покрывал слой ржавчины, она жалобно скрипела под весом Чарли, пока та ступенька за ступенькой лезла наверх. Впрочем, лесенка выдержала, и девушка поспешила пролезть в люк, последовав примеру Марлы. Ухватившись руками за края проема, она оттолкнулась от верхней ступеньки стремянки, почти прыгнув, и приземлилась на крышу пиццерии. Встать в узком пространстве не получалось – даже сидя девушки задевали макушками потолок. Расстояние между крышами пиццерии и торгового центра не превышало одного ярда. Над ними что-то гремело, словно на крышу торгового центра падали камни, и у Чарли ушло несколько секунд, чтобы сообразить: снаружи идет дождь, и капли лупят по жестяной кровле. На голову девушке капнула вода, и, поглядев вверх, она увидела, что два металлических листа кровли прилегают друг к другу неплотно – вообще-то между ними имелся приличный зазор. Чарли вытерла ладони о джинсы; пол под кровлей был мокрый, и на руки Чарли налипли песчинки, пыль и какая-то склизкая дрянь.

Девушка посмотрела на сидевшую в каком-то футе от нее Марлу.

– Ну же, шевелись. Не мешай остальным, – сказала та, жестом предлагая подружке подвинуться. Чарли поспешно отползла в сторону. Из люка появилась Джессика и осторожно забралась на технический этаж. Оказавшись на крыше, она огляделась, оценивая обстановку. Памятуя о том, какая паника охватила Джессику при попытке влезть в вентиляционное отверстие, Чарли обеспокоенно наблюдала за девушкой, но та лишь глубоко вздохнула.

– Я справлюсь, – пробормотала она, но уверенности в ее голосе не чувствовалось. В следующий миг к ним присоединился Ламар. Он быстро забрал у Марлы фонарь и посветил в люк. Еще через секунду на крышу вылез Джон, а внизу что-то загремело. Все кроме Джона вздрогнули.

– Извините, – смутился тот. – Это была лестница.

– Чарли, куда теперь? – спросила Марла.

– Ой. – Чарли снова зажмурилась, пытаясь сориентироваться в пространстве. – Думаю, прямо, – сказала она. – Это где-то с другой стороны здания. – Не дожидаясь ответа, девушка поползла, как ей казалось, в нужную сторону, а в следующий миг пол впереди нее осветился.

– Спасибо, – тихо поблагодарила она Ламара – тот приподнял фонарь, чтобы осветить Чарли дорогу.

– Все равно мне больше нечего делать, – прошептал юноша.

Технический этаж оказался огромным. Изначально просторное пространство казалось меньше из-за установленных в случайном порядке опорных балок и проложенных под потолком труб; ребятам чудилось, будто они пробираются по дремучему лесу: проползают под ветвями дикого плюща и перебираются через поваленные деревья. Крыша пиццерии имела небольшой уклон; добравшись до середины крыши, дальше ребята спускались «под горку». Кровельная дранка под их ладонями и коленями разбухла от влаги – очевидно, мокла годами, так что от нее исходил сильный запах плесени. Чарли то и дело вытирала ладони о штаны, понимая, впрочем, что уже через несколько секунд снова испачкается. Время от времени девушка слышала, что мимо пробегает что-то маленькое, но неведомые существа держались подальше от людей. «Они имеют гораздо больше прав, чем мы, находиться здесь», – подумала Чарли, стараясь не задумываться, что скрывается под словом «они».

Крыша у них над головами то поднималась, то опускалась, в одних местах расстояние между двумя крышами составляло футов пять, а в других верхняя кровля вдруг резко уходила вниз, так что ребятам приходилось протискиваться под ней ползком, обдирая спины. Джессика держалась за спиной Чарли, и время от времени Чарли слышала, как подруга тихо испуганно ойкает, однако всякий раз, когда она оборачивалась, Джессика только кивала с каменным лицом. Они пробирались все дальше и наконец достигли стены, а с ней и края нижней крыши.

– Так, – сказала Чарли, обернувшись к остальным. – Это где-то здесь. Давайте рассредоточимся и поищем.

– Нет, погоди. Что это? – окликнула ее Марла, указывая пальцем куда-то в темноту. Чарли не видела, на что указывает Марла, просто поползла в ту сторону. Они нашли то, что искали.

Световой люк представлял собой вытянутую стеклянную панель, похожую на маленькое окно в крыше, вот только у этой панели не было ручек, петель и щеколды. Ребята сгрудились вокруг люка, пытаясь заглянуть внутрь, но стекло покрылось таким толстым слоем грязи, что ничего не вышло. Джейсон попытался немного стереть грязь рукавом, но только напрасно испачкал рубашку: изнутри на стекле тоже осел приличный слой пыли, и сквозь него ничего не было видно.

– Это просто кладовка, все нормально, – сказала Чарли.

– Да, но вдруг в этой кладовке кто-то есть? – пробормотал Ламар.

– Неважно, – заявила Марла. – У нас нет выбора.

Все посмотрели на Чарли, задумчиво рассматривавшую люк.

– Он открывается внутрь, – сказала Чарли. – Нужно надавить с этой стороны, – она показала, где именно, – и люк откроется. – Девушка дотронулась до грязного стекла. – Может, если мы… – она надавила на края панели, и та легко опустилась, так что Чарли на миг запаниковала, решив, что падает.

– Проем довольно узкий, – заметил Джон.

Стеклянная панель действительно не распахивалась, а лишь приоткрывалась, так что в получившуюся щель едва-едва мог протиснуться человек.

– Не я же его устанавливала, – немного обиженно парировала Чарли. – Приходится пользоваться тем, что есть, так что если ты с нами – вперед.

Не дожидаясь ответа, она перекинула ноги через край люка и медленно опустилась вниз, в темноту. На секунду она повисла на руках, потом зажмурилась и спрыгнула на пол.

И сразу приземлилась – люк располагался не так высоко, как ей запомнилось. От удара о пол у нее чуть подогнулись ноги, но неприятное ощущение быстро прошло.

– Сгибайте колени, когда будете прыгать! – предупредила она друзей, отходя в сторонку. Следующей спрыгнула Марла, а Чарли между тем подошла к двери и попыталась нащупать выключатель. Наконец ей это удалось, и девушка включила свет. Старые лампы щелкнули, загудели, и постепенно помещение заполнил тусклый, неверный свет.

– Порядок, – волнуясь, прошептала Чарли. Она повернулась, и что-то мазнуло ее по лицу, на мгновение девушке показалось, что перед ней мелькнули большие пластиковые глаза и обломанные желтые зубы. Чарли пронзительно вскрикнула, отпрыгнула, теряя равновесие, ухватилась за какие-то полки, и те закачались. Лежавшая на соседней полке голова, до которой дотронулась девушка, точнее, проволочный каркас, в который были вставлены глаза и челюсти, опасно накренилась, а потом упала на пол. С отчаянно колотящимся сердцем Чарли лихорадочно отряхивала одежду, как будто ее облепила невидимая паутина, колени у нее тряслись. Упавшая голова покатилась по полу и остановилась у ног девушки, таращась на нее снизу вверх и зловеще улыбаясь.

Чарли шарахнулась от этой жуткой улыбки, и что-то схватило ее сзади. Девушка попыталась вырваться, но не смогла, две металлические руки обхватили ее прочным кольцом. Лишенные тела конечности вцепились в ее рубашку, их шарниры впивались в ткань; Чарли отбивалась, ее волосы тоже запутались в проволоке, и девушке показалось, что ее сейчас сожрут. Чарли снова закричала, а державшие ее руки удлинились. Она отбивалась изо всех сил, подстегиваемая ужасом, вдобавок одна мысль о том, что эта тварь ей навредит, будила в ее душе жгучую ярость.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению