Пять ночей у Фредди. Серебряные глаза - читать онлайн книгу. Автор: Скотт Коутон, Кира Брид-Райсли cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пять ночей у Фредди. Серебряные глаза | Автор книги - Скотт Коутон , Кира Брид-Райсли

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Ламар посмотрел на один из экранов. Голова Бонни была повернута вверх, и, казалось, курица смотрит прямо в камеру.

– Ну, тогда иди, найди свою сестру, – сказал он Джейсону.

– Скучать я могу и без твоего разрешения! – Джейсон нетерпеливо взмахнул рукой и вылез из диспетчерской.

– Что ж все такие обидчивые-то? – пробормотал Ламар, сообразив вдруг, что остался в каморке один. Он выглянул было наружу, но Джейсон уже ушел.

Компания друзей во главе с Джессикой направлялась к помещению с маленькой сценой, которое они нашли накануне. Марла обернулась и увидела, что следом за ними вприпрыжку мчится Джейсон – мальчик торопился догнать их, но не успел: группа скрылась в длинном коридоре.

– Эй, осторожнее там! – бросила Марла через плечо, а Джейсон промчался мимо, свернув в другой коридор. Ламар догнал друзей и пошел вместе с ними по коридору. Главный зал опустел, хотя Джейсон слышал, как из комнат для вечеринок, расположенных за пределами основного здания, доносятся веселые крики Чарли и Джона. Оставшись один, мальчик направился прямиком к игровым автоматам.

В этой части пиццерии освещение почти отсутствовало, и выключенные автоматы возвышались в полумраке, точно надгробия на заброшенном кладбище. Воздух был спертый, тяжелый. Джейсон подошел к ближайшей панели управления и нажал несколько кнопок – некоторые от времени заклинило – но ничего не произошло.

«Вставь вилку в розетку, болван». Джейсон нырнул за автомат и обнаружил, что электропровода порядком запутались, но автоматы подключены. «Может, где-то есть переключатель, подающий электричество в зал?» Мальчик принялся осматривать стены.

Переключателя Джейсон не нашел, но, бродя вдоль стен, заметил прикрепленные к стенам детские рисунки. Джейсон не помнил, как посещал пиццерию «У Фредди», он в те времена был еще слишком маленьким; даже о самом Харрикейне у мальчика сохранились лишь несвязные обрывки воспоминаний. Однако было в этих картинках нечто, навевающее ностальгию. Вообще-то все рисунки походили друг на друга: он и сам, как любой ребенок, такие рисовал. Разноцветные овалы заменяют тела, а палочки – руки и ноги. Только по немногим деталям можно было догадаться, что на картинках изображены животные: у Чики был клюв, у Бонни – длинные уши. Зато Фредди Фазбера все дети пытались изобразить как можно подробнее: видно было, что, рисуя медведя, малыши очень старались ничего не упустить. Внимание Джейсона привлек один рисунок: он во всем походил на остальные, разве что сделавший его ребенок проявил больше таланта и умения. На картинке кролик Бонни обнимал ребенка. Подписи внизу листа не было. Джейсон снял рисунок со стены, не понимая, почему он так его заинтересовал.

Запыхавшийся Джон, сияя широкой улыбкой, вбежал в зал, увидел Джейсона и быстро напустил на себя серьезный вид.

– Что нового? – спросил он, после чего кивнул сам себе, дескать, я слежу за порядком, развернулся на сто восемьдесят градусов и на цыпочках побежал обратно.

«Играют в прятки, точно младенцы, – подумал Джейсон. – Надеюсь, я никогда не влюблюсь».

Он снова посмотрел на рисунок и прищурился, подумав в первый миг, что его подводит зрение. Ребенок на картинке отвернулся от Бонни. Несколько секунд Джейсон рассматривал его. «Разве он только что не обнимал Бонни?» Мальчик выглянул в главный зал, но Марлы не было видно – она же отправилась искать вторую диспетчерскую. Джейсон аккуратно сложил рисунок и убрал в карман. Он вдруг заметил, что снаружи стало очень тихо. Мальчик несмело вышел из закутка с автоматами и оглядел обеденный зал.

– Ребята? – позвал он шепотом и пошел искать остальных.

* * *

Джессика, Ламар, Карлтон и Марла все так же медленно шли по коридору, расположенному в другой половине здания. Свет из главного зала сюда не доходил, только выступали из темноты края и углы да посверкивали блестки. Джессика посветила фонариком на стену, высматривая трещины на штукатурке, потом знаком велела Марле делать то же самое.

– Нужно искать скрытую дверь, – сказала она.

– Та последняя вообще-то никак не была замаскирована, – заметил Карлтон.

– Ага, – признала Джессика, не переставая водить лучом света по стене: очевидно, она не собиралась так просто отказываться от поисков. Они прошли мимо двух туалетов, которых накануне не заметили.

– Как думаете, сантехника еще работает? – спросил Карлтон. – Мне очень нужно пописать.

– Тебе что, пять лет? Не хочу этого слышать. – Джессика округлила глаза и зашагала быстрее.

Дойдя до комнаты с маленькой сценой, ребята остановились. Марла и Ламар подошли к сцене, слегка подталкивая друг друга – похоже, они делали это неосознанно. Несмотря на то что Карлтон и Джессика были здесь накануне, теперь они будто увидели все заново глазами Марлы и Ламара. Карлтон вдруг сообразил, что они до сих пор не знают, что скрывается за занавесом.

– Я помню эти плакаты, – сказал Ламар.

– Я тоже помню, – подхватила Марла, указывая на висевшую перед сценой табличку «НЕИСПРАВНО». – Всякий раз, видя эту надпись, я чувствовала себя не в своей тарелке. – Она натянуто рассмеялась.

– Понимаю, о чем ты, – тихо проговорил Ламар, но прежде чем он успел договорить, вмешался Карлтон:

– Нашел.

– Возможно, – поправила его Джессика. В стене рядом со сценой действительно была дверь, похожая на ту, которую они нашли под большой сценой: разумеется, дверца оказалась не потайная, но и в глаза не бросалась. Как и стены комнаты, она была выкрашена черной краской. Джессика ухватилась за ручку и потянула, но дверь не открылась.

– Заперто? – спросил Ламар.

– Не думаю.

– Дай-ка я попробую, – вызвалась Марла. Она схватилась за ручку, с силой дернула дверь на себя, и та распахнулась, так что девушка по инерции отлетела назад.

– Впечатляет! – похвалил ее Ламар.

– Ага, ежедневная забота о Джейсоне меня закалила. – Марла широко улыбнулась, затем опустилась на колени и протиснулась в дверцу.

Вторая диспетчерская в точности походила на первую: восемь телеэкранов и большой пульт с черными кнопками без каких-либо подписей под ними. Карлтон потянулся в темный угол, пытаясь нащупать рубильник. Раздался щелчок, включилось электричество, и комнатку наполнило тихое жужжание. На полу под дверью заиграли яркие красные и синие отблески: это осветилась сцена. Джессика и Карлтон начали включать мониторы, они крутили ручки настройки до тех пор, пока на экранах не появились изображения, хоть и очень темные. Отсюда ребята могли видеть главную сцену, но все остальные камеры показывали другие помещения и темные углы. Камеры в первой диспетчерской показывали только главный зал, а здесь можно было увидеть другие помещения пиццерии: комнаты для частных вечеринок, украшенные блестящими гирляндами специально для празднования так и не состоявшихся торжеств; коридоры, офис; даже помещение, похожее на гардероб. В комнате с маленькой сценой тоже имелась камера, но передаваемое ею изображение расплывалось, так что картинка на экране состояла из расплывчатых теней и занавеса на заднем плане. На одном из экранов мелькнул Джейсон: мальчик побежал к игровым автоматам.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению